Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compliance garantieren
Einen Wechsel avalieren
Einen Wechsel garantieren
Einen Wechsel mit Bürgschaft versehen
Für die Emission garantieren
Garantieren

Vertaling van "garantieren schlägt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Compliance garantieren | fortlaufende Konformität mit Vorschriften sicherstellen

zorgen voor een continue naleving van de regelgeving


einen Wechsel avalieren | einen Wechsel garantieren | einen Wechsel mit Bürgschaft versehen

aval geven | avaleren | voor aval tekenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er schlägt die Aktionspläne vor, um die Durchführung der Zielsetzungen des Geschäftsführungsvertrags, die von den Betriebsfilialen festgelegt werden, zu garantieren.

Hij keurt de actieplannen goed om de verwezenlijking van de doelstellingen van het beheerscontract opgesteld door de exploitatiefilialen te garanderen.


45. schlägt vor, die Bestimmungen über die Haftung von Dienstleistungserbringern und Vermittlern zu überprüfen, um ihren rechtlichen Status und ihre Haftung in Bezug auf Urheberrechte klarzustellen, um zu garantieren, dass im Schaffensprozess und in der Wertschöpfungskette angemessene Sorgfalt gewahrt wird, und um sicherzustellen, dass Urheber und Rechtsinhaber in der EU eine gerechte Vergütung erhalten;

45. stelt een herziening van de aansprakelijkheid van serviceproviders en tussenpersonen voor om hun juridische status en auteursrechtelijke aansprakelijkheid te verduidelijken, te garanderen dat in heel het creatieve proces en de toeleveringsketen zorgvuldigheid wordt betracht, en te waarborgen dat scheppende kunstenaars en rechthebbenden in de EU billijk worden beloond;


Um maximale Sicherheit zu garantieren, schlägt meine Fraktion daher vor, eine unabhängige Organisation auf europäischer Ebene zu schaffen, die für Sicherheit und Kontrolle zuständig wäre.

Daarom, om maximale veiligheid te garanderen, stelt mijn fractie voor om op Europees niveau een onafhankelijke organisatie op te zetten die de veiligheids- en controletaken voor haar rekening neemt.


Um die Sensibilisierung der Öffentlichkeit weitestgehend zu verbessern, die Teilhabe zu verstärken und den Erfolg des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 zu garantieren, schlägt die Berichterstatterin ebenfalls vor, auch Maßnahmen und Synergien auf regionaler Ebene systematisch zu fördern.

Om het jaar van de interculturele dialoog 2008 een maximale bekendheid te geven bij het grote publiek en om te zorgen voor een maximale participatie en succes, stelt de rapporteur voor ook op regionaal niveau stelselmatig acties en synergieën te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effizientere einzelstaatliche Regulierungsbehörden: die Kommission schlägt Maßnahmen vor, um die Unabhängigkeit der einzelstaatlichen Regulierungsbehörden in den Mitgliedstaaten zu stärken und zu garantieren.

Dit komt de diversiteit en voorzieningszekerheid ten goede; effectievere nationale regelgevende instanties.


Er schlägt dem Verwaltungsrat einen Aktionsplan vor, um die Durchführung der Zielsetzungen des Geschäftsführungsvertrags zu garantieren.

Hij legt een actieplan over aan de raad van bestuur om de verwezenlijking van de doelstellingen van het beheerscontract te garanderen.


24. beabsichtigt den Arbeiten der PPV und den damit verbundenen Bemühungen um Entwicklungsfortschritte eine angemessene Aufmerksamkeit zu widmen und mindestens einmal im Jahr eine umfassende Debatte anzuberaumen, die dem Stellenwert der PPV gerecht wird; fordert seine verantwortlichen Gremien auf, in allen mit Außenbeziehungen verbundenen Fragen und Aktivitäten eine adäquate Beteiligung von Mitgliedern des Entwicklungsausschusses und/oder - je nach betroffener Region - der PPV zu garantieren; schlägt vor, dass bei Plenardebatten über Themen der AKP-Zusammenarbeit, insbesondere Aktivitäten der P ...[+++]

24. is voornemens voldoende aandacht te besteden aan de werkzaamheden van de PPV en de daarmee samenhangende inspanningen voor vorderingen bij de ontwikkeling en minstens eenmaal per jaar een uitgebreid debat te organiseren dat recht doet aan de positie van de PPV; verzoekt zijn verantwoordelijke organen om in alle met externe betrekkingen verbandhoudende kwesties en activiteiten een adequate participatie van leden van de Commissie ontwikkelingssamenwerking en/of – al naar gelang de betrokken regio – de PPV te waarborgen; stelt voor dat in plenaire debatten over thema's op het gebied van de ACS-samenwerking, en met name de activiteiten ...[+++]


24. erwartet, dass auch das Europäische Parlament den Arbeiten der PPV und den damit verbundenen Bemühungen um Entwicklungsfortschritte eine angemessene Aufmerksamkeit widmet und mindestens einmal im Jahr eine umfassende Debatte anberaumt, die dem Stellenwert der PPV gerecht wird; fordert die verantwortlichen Gremien des Europäischen Parlamentes auf, in allen mit Außenbeziehungen verbundenen Fragen und Aktivitäten eine adäquate Beteiligung von Mitgliedern des Entwicklungsausschusses und/oder - je nach betroffener Region - der PPV zu garantieren; schlägt vor, dass bei Plenardebatten über Themen ...[+++]

24. verwacht dat ook het Europees Parlement voldoende aandacht besteedt aan de werkzaamheden van de PPV en de daarmee samenhangende inspanningen voor vorderingen bij de ontwikkeling en minstens eenmaal per jaar een uitgebreid debat organiseert dat recht doet aan de positie van de PPV; verzoekt de verantwoordelijke organen van het Europees Parlement om in alle met externe betrekkingen verbandhoudende kwesties en activiteiten een adequate participatie van leden van de Commissie ontwikkelingssamenwerking en/of – al naar gelang de betrokken regio – de PPV te waarborgen; stelt voor dat in plenaire debatten over thema's op het gebied van de ...[+++]


Die Kommission schlägt vor, auf der Grundlage bewährter Praktiken gemeinsame Mindeststandards auszuarbeiten, die überall in der Europäischen Union einen qualitativ hochwertigen Dienst garantieren, damit Eltern und Kinder – egal, wo sie sich aufhalten – auf dieselbe Unterstützung vertrauen können.

De Commissie stelt voor om op basis van deze beste praktijken een reeks gemeenschappelijke minimumnormen op te stellen om in de hele EU een kwalitatief hoogwaardige dienst te garanderen, zodat ouders en kinderen steeds op dezelfde bijstand kunnen rekenen, ongeacht waar zij zich bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantieren schlägt' ->

Date index: 2024-09-19
w