Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrücklage
DNFI
EAGFL
EG-Agrarfonds
EG-Haushaltsrücklage
EG-Landwirtschaftsfonds
EGFL
Europäischer Garantiefonds für die Landwirtschaft
Garantiefonds für Darlehen
Haushaltsrücklage
Haushaltsrücklage für Soforthilfe
KAROLUS
Nationaler Garantiefonds für Kohlenbergwerkschäden
Nationaler Garantiefonds für Schulgebäude
Währungsreserve EAGFL

Traduction de «garantiefonds sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Nationaler Garantiefonds für Kohlenbergwerkschäden

Nationaal Waarborgfonds inzake Kolenmijnschade


Garantiefonds für die Geschäftsführung der regionalen Gemeindeeinnehmer

Waarborgfonds voor het beheer van de gewestelijke gemeenteontvangers


Nationaler Garantiefonds für Schulgebäude

Nationaal Waarborgfonds voor schoolgebouwen


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


EGFL [ Europäischer Garantiefonds für die Landwirtschaft ]

ELGF [ Europees Landbouwgarantiefonds ]


EAGFL [ EG-Agrarfonds | EG-Landwirtschaftsfonds | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft ]

EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]


Haushaltsrücklage (EU) [ Agrarrücklage | EG-Haushaltsrücklage | Garantiefonds für Darlehen | Haushaltsrücklage für Soforthilfe | Währungsreserve EAGFL ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(51) Zur Deckung der Risiken, die mit der EU-Garantie für die EIB verbunden sind, sollte ein Garantiefonds (im Folgenden „Garantiefonds“) errichtet werden.

(51) Er moet een garantiefonds (garantiefonds) worden ingesteld voor de dekking van de risico's die aan de EU-garantie voor de EIB verbonden zijn.


Außerdem führte die Bank neue maßgeschneiderte Instrumente ein. Beispiele sind das Handelsförderungsprogramm, der KMU-Garantiefonds und die Projektanleihen.

Ook introduceerde de Bank nieuwe op maat gemaakte instrumenten, zoals de faciliteit handelsfinanciering, het MKB-garantiefonds en projectobligaties.


Dieser Mechanismus und der Garantiefonds sind nur für Mitglieder des Euroraums bestimmt, während Länder, die nicht Mitglieder des Euroraums sind, davon ausgenommen sind, wodurch die Gefahr einer Fragmentierung der Europäischen Union und der Ablehnung der Gemeinschaftsmethode entsteht.

Dit mechanisme en het garantiefonds zijn alleen bedoeld voor lidstaten in de eurozone, terwijl de landen die zich niet in de eurozone bevinden aan de zijlijn komen te staan, met het risico van versnippering van de Europese Unie en afwijzing van de communautaire methode.


Aber dieser Mechanismus und der Garantiefonds sind nur für Mitglieder des Euroraums gedacht, während Länder außerhalb des Euroraums außen vor bleiben, was zu einer größeren Fragmentierung der EU führt.

Dit mechanisme en het garantiefonds zijn echter alleen bedoeld voor lidstaten in de eurozone, terwijl de landen die zich niet in de eurozone bevinden aan de zijlijn komen te staan, hetgeen een grotere versnippering van de EU tot gevolg zal hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finanzierungssystem des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft Bericht: Luis Manuel Capoulas Santos (A7-0204/2011) Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 485/2008 des Rates über die von den Mitgliedstaaten vorzunehmende Prüfung der Maßnahmen, die Bestandteil des Finanzierungssystems des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft sind [COM(2010)0761 - C7-0002/2011 - 2010/0366(COD)] Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwickl ...[+++]

Financieringsregeling van het Europees Landbouwgarantiefonds Verslag: Luis Manuel Capoulas Santos (A7-0204/2011) Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 485/2008 van de Raad inzake de door de lidstaten uit te voeren controles op de verrichtingen in het kader van de financieringsregeling van het Europees Landbouwgarantiefonds [COM(2010)0761 - C7-0002/2011 - 2010/0366(COD)] Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling


Falls dieser Änderungsantrag in den Wortlaut der Verordnung (EG/Euratom) Nr. 2728/94 des Rates eingefügt werden sollte, so sollte auf den Beschluss des Rates Nr. 94/179/Euratom verwiesen werden, damit deutlich wird, dass die Bestimmungen zur Gewährung von Darlehen des Garantiefonds an Drittländer in keiner Weise abgeändert worden sind.

Voor het geval dat deze overweging als nieuwe tekst wordt opgenomen in verordening van de Raad (EG/Euratom) nr. 2728/94, moet de verwijzing naar besluit van de Raad 94/179 worden ingevoerd, zodat duidelijk blijkt dat er geen veranderingen worden aangebracht in de regels voor leningen van het Garantiefonds aan derde landen.


Für den Zeitraum 2000-2006 stehen Mittel im Betrag von 213 Mrd. € für strukturpolitische Maßnahmen zur Verfügung, von denen etwa 195 Mio. € für die Strukturfonds (Europäischer Fonds für regionale Entwicklung, Europäischer Sozialfonds, Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei, Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft) und 18 Mrd. € für den Kohäsionsfonds bestimmt sind.

Voor de periode 2000-2006 is 213 miljard € beschikbaar voor structurele maatregelen, waarvan ongeveer 195 miljard € zal worden besteed via de Structuurfondsen (Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, Europees Sociaal Fonds, Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij en Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw) en 18 miljard € via het Cohesiefonds.


3. Dienstleistungen für Unternehmen Zur Entwicklung der regionalen Wirtschaftsstruktur sind Beihilfen vorgesehen, um die Gründung neuer KMU, die Internationalisierung und die grenzübergreifende Zusammenarbeit der KMU, die Bereitstellung von Dienstleistungen für KMU und ihren vereinfachten Zugang zur Kreditaufnahme durch Schaffung eines Garantiefonds zu fördern.

3. Dienstverlening aan bedrijven Met het oog op de ontwikkeling van de regionale economische structuur zijn steunmaatregelen gepland om de oprichting van nieuwe middelgrote en kleine bedrijven, hun internationale opzet en hun grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen, de dienstverlening aan het MKB te stimuleren en de toegang tot krediet voor het MKB via de instelling van een garantiefonds te vergemakkelijken.


Die einzelnen Fonds sind an den bereitzustellenden EU-Mitteln wie folgt beteiligt: EFRE 37,6 %, ESF 23 %, Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) 38,6 % und das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) 0,8 %.

Daarvan draagt het EFRO 37,6 % bij, het ESF 23 %, het EOGFL (Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw) 38,6 % en het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) 0,8 %.


Andere Delegationen nehmen eine ablehnende oder reservierte Haltung zu der Einrichtung eines Garantiefonds ein, weil sie insbesondere - an der Fähigkeit des Fonds zur Selbstfinanzierung zweifeln; - Zweifel an der Bereitschaft des betreffenden Sektors hegen, die von der Kommission angegebenen Beträge bereitzustellen; - eine Gemeinschaftsfinanzierung in Höhe von 90 Mio. ECU nicht für gerechtfertigt halten; - die Auffassung vertreten, daß der Fonds kein geeignetes Mittel zur Bereitstellung von privatem Kapital darstellen würde; - der Ansicht sind, daß das ...[+++]

Andere delegaties staan negatief of gereserveerd tegenover de instelling van een garantiefonds, met name omdat zij : - twijfelen aan het vermogen van het Fonds om zichzelf te bedruipen ; - twijfelen aan de bereidheid van de betrokken sector om de door de Commissie genoemde bedragen te verstrekken ; - een communautaire bijdrage van 90 miljoen ecu niet gerechtvaardigd vinden ; - van mening zijn dat het Fonds niet het aangewezen instrument is om privékapitaal aan te trekken ; - van mening zijn dat het met het besluit beoogde doel wel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantiefonds sind' ->

Date index: 2024-11-05
w