Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

Vertaling van "garantie einer wirksamen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


öffentliche Einrichtung, die mit einer Garantie des Staates ausgestattet ist

overheidsinstelling met staatsgarantie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da das Verfahren vor dem Rat für Ausländerstreitsachen den betreffenden Personen nicht die Garantie einer wirksamen Beschwerdemöglichkeit bot, hat der Gerichtshof festgelegt, dass Artikel 39/2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 in der durch Artikel 2 des Gesetzes vom 15. März 2012 abgeänderten Fassung zu einem Behandlungsunterschied führte zwischen den Asylsuchenden aus einem sicheren Herkunftsland und den anderen Asylsuchenden, die beim Rat für Ausländerstreitsachen eine Beschwerde im Verfahren mit voller Rechtsprechungsbefugnis und mit von Rechts wegen aussetzender Wirkung gegen die Entscheidung zur Ablehnung ihres Antrags einreichen ...[+++]

Vermits de procedure voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen de betrokkenen geen daadwerkelijk rechtsmiddel waarborgde, heeft het Hof vastgesteld dat artikel 39/2 van de wet van 15 december 1980, zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 15 maart 2012, een verschil in behandeling inhield, tussen de asielzoekers die afkomstig zijn uit een veilig land van herkomst en de andere asielzoekers die, tegen de beslissing tot verwerping van hun aanvraag, een beroep met volle rechtsmacht kunnen instellen bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, dat van rechtswege schorsend is.


Die OGAW-Zulassung hat weltweite Anerkennung als Garantie einer soliden Produktstrukturierung und einer wirksamen Regulierung gewonnen.

De icbe-vergunning geniet wereldwijd algemene erkenning als een instrument dat een gedegen productstructuur en een effectief toezicht garandeert.


Das Waldbrandphänomen wird durch ländliche Bevölkerungsverluste, die schrittweise Aufgabe traditioneller Aufgaben, schlechter Waldbewirtschaftung, der Existenz weiter Waldflächen mit Baum-Monokulturen, das Anpflanzen nicht angepasster Baumarten, das Fehlen einer wirksamen Präventionsstrategie, niedrige Strafen für Brandstiftung und die fehlerhafte Umsetzung von Gesetzen zum Verbot von illegaler Bautätigkeit und der Garantie der Wiederaufforstung verschärft.

Het verschijnsel van de bosbranden wordt verergerd door de leegloop van het platteland, het geleidelijk verdwijnen van traditionele werkwijzen, onvoldoende onderhoud van de bossen, het bestaan van uitgestrekte bossen van dezelfde boomsoort, de aanplant van ongeschikte boomsoorten, het ontbreken van een doeltreffend preventiebeleid, de lichte straffen voor brandstichting, en door de gebrekkige toepassing van wetten die illegale bouw verbieden en herbebossing garanderen.


18. unterstreicht die Notwendigkeit, eine Vereinheitlichung der verschiedenen die Fluggastrechte betreffenden Rechtsvorschriften und insbesondere des Rechtsschutzes von Pauschalreisenden und bisher nicht geschützten Nur-Sitzplatz-Fluggästen sicherzustellen, um auf die Entwicklungen des Reisemarktes hin zu immer häufiger von den Verbrauchern selbst organisierten Reisen zu reagieren und um Diskriminierungen aufgrund der Art und Weise, wie das Flugticket erworben wurde, sowie einem unfairen Wettbewerb zwischen den verschiedenen Dienstleistern (Luftfahrtunternehmen, Reiseagenturen und -veranstaltern) vorzubeugen; fordert die Kommission insbesondere auf, verbindliche Maßnahmen einschließlich der Verpflichtung der Luftfahrtunternehmen zu einer ...[+++]dgültigen Garantie, mit der ihre Haftung gegenüber Fluggästen gedeckt wird, vorzuschlagen, um sicherzustellen, dass Nur-Sitzplatz-Fluggäste im Falle der Insolvenz, des Bankrotts oder des Entzugs der Betriebsgenehmigung eines Luftfahrtunternehmens einen ebenso wirksamen Schutz wie Pauschalreisende erhalten;

18. benadrukt dat de verschillende wetgevingen inzake de rechten van luchtreizigers op elkaar afgestemd moeten worden en dat met name de kloof tussen de wettelijke bescherming van kopers van pakketreizen en het gebrek aan bescherming voor passagiers die alleen een vlucht hebben geboekt, moet worden gedicht, om op die manier de ontwikkelingen in de reissector te volgen, waarbij consumenten in toenemende mate zelf hun reis regelen, en discriminatie van passagiers op basis van het aangekochte tickettype of oneerlijke concurrentie tussen de verschillende dienstverleners (luchtvaartmaatschappijen, reisbureaus of touroperators) te voorkomen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bekämpfung der Kriminalität, der Opferschutz und die Garantie der Grundrechte müssen unbedingt und dringend verstärkt werden. Welche neuen Maßnahmen und Initiativen, die sich in einer wirksamen Bekämpfung der neuen Formen der Kriminalität und in einen angemessenen Opferschutz, insbesondere von Kindern und Minderjährigen, umsetzen lassen, plant der Rat?

Kan de Raad, gezien de dringende noodzaak om de bestrijding van de criminaliteit, de bescherming van de slachtoffers en de naleving van de fundamentele rechten te versterken, aangeven welke nieuwe maatregelen en initiatieven zijn gepland om de doeltreffendheid te verhogen van de bestrijding van nieuwe vormen van criminaliteit en de bescherming van slachtoffers, met name van kinderen en minderjarigen?




Anderen hebben gezocht naar : garantie einer wirksamen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie einer wirksamen' ->

Date index: 2025-03-16
w