Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligung des EAGFL-Garantie
Bürgschaft
EAGFL Abteilung Garantie
EAGFL-Garantie
Eine Garantie abrufen
Eine Garantie kündigen
Garantie
Garantie gegen Austreibung
Garantie gegen Enteignung
Kaution
MIGA
Multilaterale Investitions-Garantie-Agentur
Pfand
Sicherheit
Sicherheitsleistung

Vertaling van "garantie dient " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]

EOGFL, afdeling Garantie


Handlung, die allein der Erhaltung der Sache dient

daad tot behoud van het goed


EAGFL, Abteilung Garantie | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie

afdeling Garantie van het EOGFL


Garantie gegen Austreibung | Garantie gegen Enteignung

huurbescherming


eine Garantie abrufen | eine Garantie kündigen

een beroep op een garantie (doen) | een waarborg opeisen


Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]

garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]


multilaterale Investitions-Garantie-Agentur [ MIGA ]

Multilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties [ MIGA ]




Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass in der Baugenehmigung vom 22. August 2001 und in der Globalgenehmigung vom 13. November 2015 (Anpflanzungen und dgl.) bereits Wiedereinrichtungsarbeiten vorgesehen sind, für deren Durchführung in Anwendung von Artikel 55 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung die Bildung einer Bürgschaft als Garantie dient;

Overwegende dat herinrichtingen in de huidige steengroeve reeds zijn voorzien via de bouwvergunning van 22 augustus 2001 en de bedrijfsvergunning van 13 november 2015 (aanplantingen enz.) waarvoor de borgstelling garant staat voor de zorgvuldige uitvoering van die werkzaamheden overeenkomstig artikel 55 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;


1. Es wird ein EU-Garantiefonds (im Folgenden „Garantiefonds“) errichtet, der als Liquiditätspuffer dient und aus dem die EIB bei einer Inanspruchnahme der EU-Garantie Zahlungen erhält .

1. Er wordt een EU-garantiefonds ("garantiefonds") ingesteld dat een liquiditeitsbuffer zal vormen en waaruit de EIB wordt betaald ingeval een beroep op de EU-garantie wordt gedaan.


(1) Es wird ein EU-Garantiefonds (im Folgenden „Garantiefonds“) errichtet, der als Liquiditätspuffer dient und aus dem die EIB bei einer Inanspruchnahme der EU-Garantie Zahlungen erhält.

1. Er wordt een EU-garantiefonds („garantiefonds”) ingesteld dat een liquiditeitsbuffer zal vormen en waaruit de EIB wordt betaald ingeval een beroep op de EU-garantie wordt gedaan.


Für die Zwecke des Artikels 5 Absatz 2 setzt die EIB die EU-Garantie, wenn sie der Risikodeckung von Instrumenten dient, grundsätzlich auf Portfoliobasis ein.

Voor de toepassing van artikel 5, lid 2, gebruikt de EIB de EU-garantie in de regel om het aan instrumenten verbonden risico op portefeuillebasis af te dekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Eventualverpflichtung oder Garantie“ einen Kreditvertrag, der als Garantie für ein anderes getrenntes, aber im Zusammenhang stehendes Geschäft dient und bei dem das mit einer Immobilie besicherte Kapital nur in Anspruch genommen wird, wenn ein oder mehrere im Vertrag angegebene Fälle eintreten.

„voorwaardelijke verplichting of garantie” — (contingent liability or guarantee) : een kredietovereenkomst die als garantie voor een andere afzonderlijke maar aanvullende transactie fungeert en uit hoofde waarvan het door een onroerend goed gewaarborgde kapitaal slechts wordt opgenomen wanneer zich een of meer in de overeenkomst vermelde gebeurtenissen voordoen.


„Eventualverpflichtung oder Garantie“ einen Kreditvertrag, der als Garantie für ein anderes getrenntes, aber im Zusammenhang stehendes Geschäft dient und bei dem das mit einer Immobilie besicherte Kapital nur in Anspruch genommen wird, wenn ein oder mehrere im Vertrag angegebene Fälle eintreten.

24. „voorwaardelijke verplichting of garantie” — (contingent liability or guarantee): een kredietovereenkomst die als garantie voor een andere afzonderlijke maar aanvullende transactie fungeert en uit hoofde waarvan het door een onroerend goed gewaarborgde kapitaal slechts wordt opgenomen wanneer zich een of meer in de overeenkomst vermelde gebeurtenissen voordoen.


Ich hoffe des Weiteren, dass dieser Winter nicht dazu dient, den Wahrheitsgehalt der unterzeichneten Vereinbarungen zu prüfen und herauszufinden, ob Solidarität nur ein unbedeutendes, leeres Wort oder eine wirkliche Garantie für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union ist.

Ik vertrouw er ook op dat de naderende winter niet op een test zal hoeven uit te draaien voor het waarheidsgehalte van de afgelegde verklaringen, en voor de vraag of de solidariteit slechts een onbetekenend, loos woord is, of ook een reële waarborg voor samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie.


Zur Bewältigung der Tragödie im Ghetto dient der heutige „March of the Living“, der eine Garantie für das Gedenken an solche Ereignisse darstellt, um deren Wiederholung zu verhindern.

Het drama in het getto wordt overwonnen door de Mars der Levenden van vandaag, die ervoor zorgt dat we deze gebeurtenissen niet vergeten en verhindert dat ze zich in de toekomst herhalen.


Luca Romagnoli (NI ), schriftlich (IT) Die Ursprungskennzeichnung von Waren dient dazu, die Qualität eines Erzeugnisses herauszustellen, die Transparenz in diesem Bereich zu verbessern, dem Verbraucher eine Garantie zu geben und die Arbeitsplätze und Unternehmen eines Landes zu schützen.

Luca Romagnoli (NI ), schriftelijk. – (IT) De oorsprongsaanduiding van een product staat voor de kracht en de transparantie van het product, een garantie voor de consument en een noodzakelijke maatregel ter bescherming van de productie en de bedrijven van een land.


Luca Romagnoli (NI), schriftlich (IT) Die Ursprungskennzeichnung von Waren dient dazu, die Qualität eines Erzeugnisses herauszustellen, die Transparenz in diesem Bereich zu verbessern, dem Verbraucher eine Garantie zu geben und die Arbeitsplätze und Unternehmen eines Landes zu schützen.

Luca Romagnoli (NI), schriftelijk. – (IT) De oorsprongsaanduiding van een product staat voor de kracht en de transparantie van het product, een garantie voor de consument en een noodzakelijke maatregel ter bescherming van de productie en de bedrijven van een land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie dient' ->

Date index: 2025-01-12
w