Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garantie des belgischen staates einher " (Duits → Nederlands) :

Das durch das vorerwähnte Gesetz vom 17. Juli 1963 eingeführte Versicherungssystem im Hinblick auf das Alter und das vorzeitige Ableben beruht zwar auf der individuellen Kapitalisierung für die Berechnung der Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen, doch diese Kapitalisierung geht mit Artikel 58 des vorerwähnten Gesetzes vom 17. Juli 1963 enthaltenen Garantie des belgischen Staates einher.

Hoewel het juist is dat het verzekeringsstelsel met het oog op de ouderdom en het vervroegde overlijden zoals ingevoerd bij de voormelde wet van 17 juli 1963 steunt op de individuele kapitalisatie voor de berekening van de rust- en overlevingspensioenen, gaat die kapitalisatie gepaard met de waarborg van de Belgische Staat bepaald in artikel 58 van de voormelde wet van 17 juli 1963.


d) alle Zweige, die aufgezählt sind in Artikel 12 des Gesetzes vom 17. Juli 1963 über die überseeische soziale Sicherheit oder die erwähnt sind im Gesetz vom 16. Juni 1960, durch das die Organe zur Verwaltung der sozialen Sicherheit der Angestellten von Belgisch-Kongo und Rwanda-Urundi unter die Kontrolle und Garantie des belgischen Staates gestellt werden und durch das die zugunsten dieser Angestellten erbrachten Sozialleistungen vom belgischen Staat gar ...[+++]

d) alle regelingen opgesomd in artikel 12 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid of bedoeld door de wet van 16 juni 1960, die de organismen belast met het beheer van de sociale zekerheid van de werknemers van Belgisch-Congo en Rwanda-Urundi onder de controle en de waarborg van de Belgische Staat plaatst en die waarborg draagt door de Belgische Staat van de maatschappelijke prestaties ten gunste van deze werknemers verzeker ...[+++]


Die 2008/2009 gewährte Unterstützung bestand in einer durch Belgien und Frankreich vorgenommenen Rekapitalisierung in Höhe von 6 Mrd. EUR, von denen 5,2 Mrd. EUR als staatliche Beihilfen eingestuft wurden, einer Garantie für ein Portfolio mit wertgeminderten Vermögenswerten, deren Beihilfewert auf 3,2 Mrd. EUR geschätzt wurde, und einer von den drei Staaten gemeinsam gewährten Garantie von höchstens 135 Mrd. EUR für die Refinanzier ...[+++]

De steun toegekend in 2008/2009, bestond uit kapitaalmaatregelen van België en Frankrijk ter waarde van € 6 miljard, waarvan € 5,2 miljard werd aangemerkt als steun; een garantie op een portfolio van toxische activa, waarvan het staatssteun element werd ingeschat op € 3,2 miljard en een gezamenlijke garantie van de drie betrokken lidstaten voor maximaal € 135 miljard om de groep te herfinancieren, daarbij inbegrepen een Belgische overheidsgarantie o ...[+++]


Die der Dexia SA 2008/2009 gewährte Stützung bestand aus einer Rekapitalisierung in Höhe von 6 Mrd. EUR, von denen 5,2 Mrd. als Beihilfen des belgischen und des französischen Staates anzusehen sind, einer Garantie des belgischen und des französischen Staates für ein Portefeuille wertgeminderter Vermögenswerte, für die das Beihilfeelement mit 3,2 Mrd ...[+++]

De steun die in 2008/2009 aan Dexia NV werd verleend, bestaat in een herkapitalisatie voor een totaalbedrag van 6 miljard euro, waarvan 5,2 miljard euro als staatssteun aan de Belgische en Franse overheid kan worden toegerekend, in een door de Belgische en Franse overheid verleende garantie voor een portefeuille van probleemactiva, waarvan het steunelement is geraamd op 3,2 miljard euro, en in een individuele garantie van de Belgische, de Franse en de Luxemburgse overheid voor de herfinanciering van de groep voor een maximumbedrag van ...[+++]


In Sachen : Präjudizielle Frage in Bezug auf Artikel 3decies des Gesetzes vom 16. Juni 1960 « durch das die Organe zur Verwaltung der sozialen Sicherheit der Angestellten von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi unter die Kontrolle und Garantie des belgischen Staates gestellt werden und durch das die zu Gunsten dieser Angestellten erbrachten Sozialleistungen vom belgischen Staat garantiert werden », eingefügt durch Artikel 203 des Gese ...[+++]

In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 3decies van de wet van 16 juni 1960 « dat de organismen belast met het beheer van de sociale zekerheid van de werknemers van Belgisch-Congo en Ruanda-Urundi onder de controle en de waarborg van de Belgische Staat plaatst, en dat waarborg draagt door de Belgische Staat van de maatschappelijke prestaties ten gunste van deze werknemers verzekerd », ingevoegd bij artikel 203 van de we ...[+++]


« Verstösst Artikel 203 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, der einen Artikel 3decies in das Gesetz vom 16. Juni 1960 ' durch das die Organe zur Verwaltung der sozialen Sicherheit der Angestellten von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi unter die Kontrolle und Garantie des belgischen Staates gestellt werden und durch das die zu Gunsten dieser Angestellten erbrachten Sozialleist ...[+++]

« Schendt artikel 203 van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen, waarbij een artikel 3decies wordt ingevoegd in de wet van 16 juni 1960 ' dat de organismen belast met het beheer van de sociale zekerheid van de werknemers van Belgisch-Congo en Ruanda-Urundi onder de controle en de waarborg van de Belgische Staat plaatst, en dat waarborg draagt door de Belgische Staat van de maatschappelijke prestaties ten gunste van deze werknemers verzeker ...[+++]


Artikel 203 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen fügt einen Artikel 3decies in das Gesetz vom 16. Juni 1960 « durch das die Organe zur Verwaltung der sozialen Sicherheit der Angestellten von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi unter die Kontrolle und Garantie des belgischen Staates gestellt werden und durch das die zu Gunsten dieser Angestellten erbrachten Sozialleistungen vom ...[+++]

Artikel 203 van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen voegt een artikel 3decies in in de wet van 16 juni 1960 « dat de organismen belast met het beheer van de sociale zekerheid van de werknemers van Belgisch-Congo en Ruanda-Urundi onder de controle en de waarborg van de Belgische Staat plaatst, en dat waarborg draagt door de Belgische Staat van de maatschappelijke prestaties ten gunste van deze werknemers verzekerd ».


Ebenso wie der Rückkauf der Dexia Banque Belgique durch den belgischen Staat (siehe IP/11/1203) kann die befristete Garantie für die Refinanzierung nicht getrennt von diesem Paket betrachtet werden, das vor seiner Umsetzung von der Kommission geprüft werden muss.

Evenals de aankoop van Dexia Bank België door de Belgische overheid (zie IP/11/1203) kunnen de tijdelijke herfinancieringsgaranties niet los worden gezien van dit pakket van maatregelen, dat door de Commissie moet worden onderzocht alvorens ten uitvoer te worden gelegd.


eine Garantie des belgischen und des französischen Staates für wertgeminderte Vermögenswerte von Financial Security Assurance Asset Management (FSAM) in Höhe von nominal 16,6 Mrd. USD am 30. Januar 2009.

een garantie van de Belgische en Franse Staat voor een portefeuille impaired assets van FSA Asset Management (FSAM) voor een nominaal bedrag van 16,6 miljard USD op 30 januari 2009.


Gleichzeitig hat die Kommission eine Garantie des belgischen und des französischen Staats als Sicherheit für ein Aktiva-Portfolio im Wert von insgesamt 16,9 Milliarden USD genehmigt, ohne die die Veräußerung der US-amerikanischen Dexia-Tochter FSA nicht möglich wäre.

Daarnaast heeft de Commissie toestemming gegeven voor een staatsgarantie van de Belgische en Franse overheid voor een portfolio activa ter waarde van in totaal 16,9 miljard USD. Deze maatregel werd als onmisbaar beschouwd om FSA, de Amerikaanse dochter van Dexia, te kunnen verkopen. Die verkoop is een voorwaarde om de levensvatbaarheid van de bank te herstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie des belgischen staates einher' ->

Date index: 2023-09-15
w