Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gar nicht erst darüber nachdenken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rauchen macht sehr schnell abhängig: Fangen Sie gar nicht erst an!

begin er niet mee | Roken werkt zeer verslavend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Und man darf gar nicht erst darüber nachdenken, dass die so verstrickten Abgeordneten hier im Europäischen Parlament vielleicht nur die Spitze des Eisbergs repräsentieren.

Ik durf er niet eens aan te denken dat de betrapte leden hier in het Europees Parlement slechts het topje van de ijsberg vormen.


Wenn der Lizenzgeber den Output des Lizenznehmers nicht bestimmen könnte, würden viele Lizenzvereinbarungen gar nicht erst geschlossen, was negative Folgen für die Verbreitung neuer Technologien hätte.

Indien het de licentiegever niet vrij stond de productie van de licentienemer te bepalen, zou een aantal licentieovereenkomsten wellicht helemaal niet worden gesloten, hetgeen een negatieve invloed zou hebben op de verspreiding van nieuwe technologie.


Im Gegensatz dazu kommt es bei der Abwicklung gar nicht erst dazu, dass gedeckte Einlagen nicht mehr verfügbar sind, was für den Einleger eindeutig vorzuziehen ist.

Bij afwikkeling daarentegen wordt onbeschikbaarheid van gedekte deposito's vermeden, wat uit het oogpunt van deposanten de voorkeur verdient.


In Dänemark tut die Regierung eher so, als gebe es in diesem Vertrag nichts, was irgendwie von Bedeutung wäre, da sie der Meinung ist, auf diese Weise könne sie ihre Bürger glauben machen, man brauche ihnen gar nicht erst zu erlauben, darüber abzustimmen.

De regering in Denemarken beweert namelijk dat er in het geheel niets van betekenis in dit verdrag staat. Blijkbaar denkt de regering dat zij de burgers op die manier kan doen geloven dat ze geen toestemming hoeven te krijgen om hierover te stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden also als erstes darüber nachdenken müssen, wie wir im Autoverkehr auch bei der Energieerzeugung Zielvorgaben machen können.

Als eerste zullen we daarom moeten nadenken over de vraag hoe we ook voor de energieproductie in het autoverkeer streefcijfers kunnen vaststellen.


Es ist nicht hinnehmbar, dass heutzutage die einfache Tatsache, eine Frau zu sein, bedeutet, dass ein größeres Risiko besteht, gar nicht erst geboren zu werden, und dass man darüber hinaus weniger gut medizinisch behandelt wird als ein Mann.

Het is onacceptabel dat je tegenwoordig als vrouw een groter risico loopt om niet geboren te worden, en vervolgens om minder goed verzorgd te worden dan een man.


Wenn der Lizenzgeber den Output des Lizenznehmers nicht bestimmen könnte, würden viele Lizenzvereinbarungen gar nicht erst geschlossen, was negative Folgen für die Verbreitung neuen Technologien hätte.

Indien het de licentiegever niet vrij stond de productie van de licentienemer te bepalen, zou een aantal licentieovereenkomsten wellicht helemaal niet worden gesloten, hetgeen een negatieve invloed zou hebben op de verspreiding van nieuwe technologie.


Folglich ist das Argument, dass die Behandlung der Folgen dieser spezifischen Krankheit in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, nicht stichhaltig und sollte gar nicht erst hervorgebracht werden.

Het argument dat de behandeling van de gevolgen van deze ziekte onder de bevoegdheid van de lidstaten valt, is dus ongegrond en zou nooit aangevoerd mogen worden.


Außerdem kann nicht davon ausgegangen werden, daß die gesamte Tonnage eines bestimmten Alters ausgetauscht werden wird, da der Bau einiger dieser Schiffe auf Spekulationen beruhte und diese Schiffe gar nicht erst im Markt hätten eingesetzt werden dürfen.

Bovendien kan niet worden aangenomen dat alle tonnage van een bepaalde ouderdom zal worden vervangen, aangezien de bouw van sommige van deze schepen was gebaseerd op speculatie en deze schepen nooit in de vaart hadden mogen worden genomen.


Es sollte auf die Früherkennung potentieller Gefährdungen gerichtet sein, damit Krisen gar nicht erst auftreten und Abhilfemaßnahmen überfluessig werden.

Het streven moet zijn potentiële gevaren vroegtijdig op te sporen en crisissen te voorkomen in plaats van daarop te reageren.




Anderen hebben gezocht naar : gar nicht erst darüber nachdenken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gar nicht erst darüber nachdenken' ->

Date index: 2025-06-02
w