Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gar nicht aufkommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rauchen macht sehr schnell abhängig: Fangen Sie gar nicht erst an!

begin er niet mee | Roken werkt zeer verslavend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bildung, Beschäftigung und soziale Integration sind Voraussetzungen dafür, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit erst gar nicht aufkommen zu lassen.

- Onderwijs, werkgelegenheid en sociale integratie zijn basisvoorwaarden voor het voorkomen van racisme en vreemdelingenhaat.


Dies kann beispielsweise durch Maßnahmen erreicht werden, die darauf abzielen, Grasland zu erhalten, Feuchtgebiete und Torflandschaften wiederherzustellen, Böden schonend oder gar nicht zu bearbeiten, die Erosion zu mindern und Wälder aufkommen zu lassen.

Dit kan bijvoorbeeld door gerichte maatregelen om graslanden in stand te houden, veen- en waterrijke gebieden te herstellen, de bodembewerking zoveel mogelijk te beperken of tot nul te herleiden, erosie terug te dringen en door wouden de ruimte te geven om zich te ontwikkelen.


Weiteres stellt sich das Parlament mit diesem Bericht hinter die Europäische Kommission und unterstützt deren „Absicht, für Kohärenz zwischen dem künftigen Mechanismus und der wirtschaftspolitischen Steuerung in der Union“ zu sorgen, vorbehaltlos – um eine Krise wie die derzeitige künftig gar nicht mehr aufkommen zu lassen.

Verder schaart het Parlement zich met dit verslag achter de Europese Commissie en steunt onvoorwaardelijk haar "voornemen om voor samenhang tussen het toekomstige mechanisme en de economische governance van de Unie" te zorgen, om te garanderen dat in de toekomst nooit meer een crisis zoals we die nu beleven kan ontstaan.


Dies kann beispielsweise durch Maßnahmen erreicht werden, die darauf abzielen, Grasland zu erhalten, Feuchtgebiete und Torflandschaften wiederherzustellen, Böden schonend oder gar nicht zu bearbeiten, die Erosion zu mindern und Wälder aufkommen zu lassen.

Dit kan bijvoorbeeld door gerichte maatregelen om graslanden in stand te houden, veen- en waterrijke gebieden te herstellen, de bodembewerking zoveel mogelijk te beperken of tot nul te herleiden, erosie terug te dringen en door wouden de ruimte te geven om zich te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um möglichen Schwierigkeiten im Zusammenhang mit den von einigen Klassifikationsgesellschaften festgelegten Bestimmungen für Eisgang vorzubeugen, wäre eine Standardisierung der Vorschriften der einzelnen Staaten in diesem Bereich sinnvoll; in dieser Hinsicht könnte es seitens des Internationalen Verbands der Klassifikationsgesellschaften (IACS) oder anderer führender Gesellschaften vereinheitlichte Pflichten geben, damit solche Konflikte gar nicht erst aufkommen.

Om te voorkomen dat problemen optreden met door classificatiebureaus opgestelde ijsklasseregels, zou het nuttig zijn dat landen hun regels standaardiseren. Eenheidsregels ter zake zouden vastgesteld kunnen worden door de Internationale Vereniging van Classificatiebureaus (IACS) of andere toonaangevende organisaties om dergelijke conflicten te voorkomen.


Um möglichen Schwierigkeiten im Zusammenhang mit den von einigen Klassifikationsgesellschaften festgelegten Bestimmungen für Eisgang vorzubeugen, wäre eine Standardisierung der Vorschriften der einzelnen Staaten in diesem Bereich sinnvoll; in dieser Hinsicht könnte es seitens des Internationalen Verbands der Klassifikationsgesellschaften (IACS) oder anderer führender Gesellschaften vereinheitlichte Pflichten geben, damit solche Konflikte gar nicht erst aufkommen.

Om te voorkomen dat problemen optreden met door classificatiebureaus opgestelde ijsklasseregels, zou het nuttig zijn dat landen hun regels standaardiseren. Eenheidsregels ter zake zouden vastgesteld kunnen worden door de Internationale Vereniging van Classificatiebureaus (IACS) of andere toonaangevende organisaties om dergelijke conflicten te voorkomen.


Um möglichen Schwierigkeiten im Zusammenhang mit den von einigen Klassifikationsgesellschaften festgelegten Bestimmungen für Eisgang vorzubeugen, wäre eine Standardisierung der Vorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten in diesem Bereich sinnvoll; in dieser Hinsicht könnte es seitens des Internationalen Verbands der Klassifikationsgesellschaften (IACS) oder anderer führender Gesellschaften vereinheitlichte Pflichten geben, damit solche Konflikte gar nicht erst aufkommen.

Om te voorkomen dat problemen optreden met door classificatiebureaus opgestelde ijsklasseregels, zou het nuttig zijn dat landen hun regels standaardiseren. Eenheidsregels ter zake zouden vastgesteld kunnen worden door de Internationale Vereniging van Classificatiebureaus (IACS) of andere toonaangevende organisaties om dergelijke conflicten te voorkomen.


19. betont, dass die Kommission Maßnahmen prüfen muss, um Gewalt gegen Asylbewerberinnen und Migrantinnen in den Herkunftsländern zu verhindern oder gar nicht erst aufkommen zu lassen, ungeachtet der Tatsache, ob es Frauen sind, die von ihrer Familie oder ihrem Ehemann bedroht oder häufig verstoßen werden, oder Frauen, die einer Form von gesellschaftlicher Gewalt infolge der Auferlegung diskriminierender moralischer oder religiöser Normen ausgesetzt sind;

19. beklemtoont dat de Commissie maatregelen moet bestuderen om het geweld in de landen van herkomst tegen vrouwelijke asielzoekers en migranten te ontmoedigen en tegen te gaan, waarbij het gaat om vrouwen die door hun familie of door hun echtgenoot worden bedreigd en vaak worden verstoten, of om vrouwen die lijden onder sociaal geweld doordat hun discriminerende morele of godsdienstige normen worden opgelegd;


- Bildung, Beschäftigung und soziale Integration sind Voraussetzungen dafür, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit erst gar nicht aufkommen zu lassen.

- Onderwijs, werkgelegenheid en sociale integratie zijn basisvoorwaarden voor het voorkomen van racisme en vreemdelingenhaat.




D'autres ont cherché : gar nicht aufkommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gar nicht aufkommen' ->

Date index: 2024-04-03
w