Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gar kein interesse " (Duits → Nederlands) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ...[+++]


Viele Personen, die zuhause keinen Internetanschluss haben, erklären, dass sie gar kein Interesse am Internet haben.

Velen die thuis geen internet hebben, zeggen dat zij niet in internet geïnteresseerd zijn.


Nun sagen selbstverständlich diejenigen, mit denen wir ein solches Abkommen haben: Da haben wir gar kein Interesse daran, das machen wir nicht, entsprechende Daten werden gelöscht.

Nu zeggen degenen met wie wij een dergelijke overeenkomst hebben gesloten natuurlijk dat ze daar niet in geïnteresseerd zijn, dat ze dat niet doen en dat de betreffende gegevens worden gewist.


Nun sagen selbstverständlich diejenigen, mit denen wir ein solches Abkommen haben: Da haben wir gar kein Interesse daran, das machen wir nicht, entsprechende Daten werden gelöscht.

Nu zeggen degenen met wie wij een dergelijke overeenkomst hebben gesloten natuurlijk dat ze daar niet in geïnteresseerd zijn, dat ze dat niet doen en dat de betreffende gegevens worden gewist.


Doch die Verhandlungsführer, das wissen wir sehr wohl, haben gar kein Interesse daran, benutzerfreundlich zu sein, von den Bürgerinnen und Bürgern verstanden zu werden und sie an dieser Phase, die eigentlich eine Sternstunde ihres demokratischen Lebens hätte sein sollen, zu beteiligen.

De onderhandelaars zijn, zoals we zeer goed weten, er in het geheel niet in geïnteresseerd om gebruikersvriendelijk te zijn, om aan de burgers uit te leggen wat eigenlijk de belangrijkste tijd in hun democratische leven had moeten zijn, of ze er tenminste bij te betrekken.


Im Gegenteil, diese Maßnahme wirkt sich auch zum Vorteil der normalen Geschäftstätigkeit verschiedener Marktteilnehmer aus, die gar keine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse erbringen.

Deze maatregel komt juist ook ten goede aan de normale zakelijke activiteiten van verschillende ondernemingen die geen openbare dienst aanbieden.


Die italienischen Behörden argumentieren hinsichtlich der Einleitung des Prüfverfahrens, dass es im Unterschied zur Entscheidung des Gerichtshofs in der Rechtssache Niederlande/Kommission (23) nicht einmal einen wirtschaftlichen Anreiz zur Subventionierung der Fernsehkunden durch die begünstigten Gesellschaften gab, da a) diese ja die Betreiber sind, die bereits auf dem Markt etabliert sind und somit kein Interesse an der Beendigung des Übergangs zum digitalen Fernsehen haben, da sie sich, wenn dieser Übergang abgeschlossen ist, einer stärkeren Konkurrenz stellen müssten, da die mit digitaler Technologie ausgestattet ...[+++]

Italië betoogt dat, anders dan hetgeen het Hof van Justitie in zaak C-382/99 oordeelde (23), er bij de inleiding van de procedure voor de begunstigden zelfs geen economische prikkel bestond om de consumenten te subsidiëren, aangezien: a) de begunstigden gevestigde exploitanten zijn en dezen er geen enkel belang bij hebben de overschakeling naar digitale televisie tot een goed einde te brengen, omdat zij na de overschakeling het hoofd zullen moeten bieden aan een fellere concurrentie daar de consumenten met digitale technologie tot een ...[+++]


Der belgischen Regierung zufolge kann die Tatsache, dass die übrigen Mitgliedstaaten kein besonderes Interesse für Schiffe mit hoher Tonnage gezeigt haben — wahrscheinlich weil sie nur über sehr wenige oder gar keine solchen Schiffe verfügen — kein Grund sein, Belgien daran zu hindern, in dieser Hinsicht eine andere Politik zu verfolgen.

Volgens de Belgische autoriteiten zou het feit dat de overige lidstaten geen bijzondere aandacht hebben besteed aan schepen met een grote tonnage, waarschijnlijk omdat er in die lidstaten weinig of geen zijn, België niet mogen beletten op dit gebied een ander beleid te volgen.


Die größten Schwierigkeiten hinsichtlich dieser Datenerfassung und –zentralisierung sind darauf zurückzuführen, dass die nationalen Organisationen entweder gar keine Zahlen oder nur sehr unregelmäßig erhobenes, „rohes“ oder veraltetes Material weitergeben (keine Zeit, kein Interesse, keine Lust).

De voornaamste moeilijkheden bij deze dataverzameling en centralisering van gegevens worden veroorzaakt doordat cijfers niet of op een zeer onregelmatige en onverwerkte basis worden doorgegeven door de nationale organisaties of totaal niet worden bijgehouden (geen tijd, geen aandacht, gebrek aan goede wil).


L. in der Erwägung, dass der Schutz der EU-Bürger von der Rechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten abhängt, diese aber sehr unterschiedlich gestaltet sind, teilweise sogar gar keine parlamentarischen Kontrollorgane bestehen und deshalb kaum von einem ausreichenden Schutz gesprochen werden kann; dass die europäischen Bürger ein fundamentales Interesse daran haben, dass ihre nationalen Parlamente mit einem formell strukturierten speziellen Kontrollausschuss ausgestattet sind, der die Aktivit ...[+++]

L. overwegende dat de bescherming van de EU-burgers afhankelijk is van de juridische situatie in de afzonderlijke lidstaten, die echter zeer uiteenlopend is, daar er in een deel der landen zelfs geen parlementaire controle-instanties bestaan en er daarom nauwelijks van een toereikende bescherming kan worden gesproken; dat het voor de Europese burgers van fundamenteel belang is dat hun nationale parlementen beschikken over een formeel gestructureerde speciale controlecommissie, die de activiteiten van de geheime diensten controleert; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gar kein interesse' ->

Date index: 2025-03-21
w