Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gap-reform juni 2003 resultierenden ansprüche ergänzen würden » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Vorschlag ist vorgesehen, die derzeitigen produktionsabhängigen Direktzahlungen im Olivenölsektor durch die Schaffung neuer Ansprüche auf die Betriebsprämie in eine direkte Einkommensstützung umzuwandeln, die die aus der GAP-Reform vom Juni 2003 resultierenden Ansprüche ergänzen würden.

Voorgesteld wordt de bestaande aan de productie gekoppelde betalingen in de sector olijfolie om te zetten in rechtstreekse inkomenssteun door voor de betrokken landbouwers in de bedrijfstoeslagregeling nieuwe toeslagrechten te creëren naast die welke voortvloeien uit de in juni 2003 overeengekomen hervorming van het GLB.


Im April 2004 wurden alle diese Erzeugnisse in die große Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) vom Juni 2003 einbezogen. Dies beinhaltete den Übergang vom bisherigen System der Direktbeihilfen (Berechnung des Beihilfebetrags nach Fläche in ha, Menge oder Vieheinheiten) zum System der einheitlichen Betriebsbeihilfe.

Deze producten werden in een tweede fase (april 2004) meegenomen in de grote hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) van juni 2003, met de goedkeuring van de overgang van een stelsel van rechtstreekse steun (de steun wordt betaald per hectare of per eenheid of dier) naar de bedrijfstoeslagregeling.


C. in der Erwägung, dass seit der jüngsten Reform der GAP im Juni 2003 die Instrumente der Markt- und Preisstabilisierung zunehmend abgebaut und durch entkoppelte Direktzahlungen an die Landwirte ersetzt wurden, was einerseits eine stärkere Marktorientierung der Landwirte bewirkt, andererseits aber auch die betrieblichen Risiken der Produktion erhöhen kann,

C. overwegende dat sedert de laatste hervorming van het GLB in juni 2003 de instrumenten voor markt- en prijsstabilisatie in toenemende mate zijn beperkt en zijn vervangen door ontkoppelde rechtstreekse betalingen aan de landbouwers, wat enerzijds een grotere marktgerichtheid van de landbouwers in de hand werkt maar anderzijds ook de bedrijfsriciso's van de productie kan verhogen,


C. in der Erwägung, dass seit der jüngsten Reform der GAP im Juni 2003 die Instrumente der Markt- und Preisstabilisierung zunehmend abgebaut und durch entkoppelte Direktzahlungen an die Landwirte ersetzt wurden, was einerseits eine stärkere Marktorientierung der Landwirte bewirkt, andererseits aber auch die betrieblichen Risiken der Produktion erhöhen kann,

C. overwegende dat sedert de laatste hervorming van het GLB in juni 2003 de instrumenten voor markt- en prijsstabilisatie in toenemende mate zijn beperkt en zijn vervangen door ontkoppelde rechtstreekse betalingen aan de landbouwers, wat enerzijds een grotere marktgerichtheid van de landbouwers in de hand werkt maar anderzijds ook de bedrijfsriciso's van de productie kan verhogen,


C. in der Erwägung, dass seit der jüngsten Reform der GAP im Juni 2003 die Instrumente der Markt- und Preisstabilisierung zunehmend abgebaut und durch entkoppelte Direktzahlungen an die Landwirte ersetzt wurden, was einerseits eine stärkere Marktorientierung der Landwirte bewirkt, andererseits aber auch die betrieblichen Risiken der Produktion erhöhen kann,

C. overwegende dat sedert de laatste hervorming van het GLB in juni 2003 de instrumenten voor markt- en prijsstabilisatie in toenemende mate zijn beperkt en zijn vervangen door ontkoppelde rechtstreekse betalingen aan de landbouwers, wat enerzijds een grotere marktgerichtheid van de landbouwers in de hand werkt maar anderzijds ook de bedrijfsriciso's van de productie kan verhogen,


Im April 2004 wurden alle diese Erzeugnisse in die große Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) vom Juni 2003 einbezogen. Dies beinhaltete den Übergang vom bisherigen System der Direktbeihilfen (Berechnung des Beihilfebetrags nach Fläche in ha, Menge oder Vieheinheiten) zum System der einheitlichen Betriebsbeihilfe.

Deze producten werden in een tweede fase (april 2004) meegenomen in de grote hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) van juni 2003, met de goedkeuring van de overgang van een stelsel van rechtstreekse steun (de steun wordt betaald per hectare of per eenheid of dier) naar de bedrijfstoeslagregeling.


Im April 2004 wurden alle diese Erzeugnisse in einem zweiten Schritt in die große Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) vom Juni 2003 einbezogen. Dies beinhaltete den Übergang vom bisherigen System der Direktbeihilfen (Berechnung des Beihilfebetrags nach Fläche in ha, Menge oder Vieheinheiten) auf die Betriebsprämienregelung.

In een tweede fase (april 2004) zijn deze producten ook aan bod gekomen in de belangrijke hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), die in juni 2003 is ingevoerd. In het kader van deze hervorming is onder meer de overgang van het systeem van rechtstreekse steun (steun per hectare, per hoeveelheid of per dier) naar de bedrijfstoeslagregeling goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gap-reform juni 2003 resultierenden ansprüche ergänzen würden' ->

Date index: 2022-10-11
w