Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gap sollte daher " (Duits → Nederlands) :

Die Cross-Compliance-Regelung ist ein wesentlicher Bestandteil der GAP und sollte daher beibehalten werden.

Dit systeem van randvoorwaarden maakt integraal deel uit van het GLB en moet daarom worden behouden.


Die Kommission sollte daher in der Lage sein einzuschätzen, ob und wie sich die Unionsförderung im Rahmen der GAP auf die klimapolitischen Ziele auswirkt.

Tegen deze achtergrond moet de Commissie kunnen beoordelen welk effect de in het kader van het GLB verleende Uniesteun heeft op de klimaatdoelstellingen.


Die neue GAP sollte daher die Ernährungssicherheit verbessern, indem sie die Produktivität erhöht und zugleich eine ökologisch nachhaltige Nahrungsmittelerzeugung begünstigt.

Daarom moet het nieuwe GLB het voedselsysteem verbeteren door de productiviteit te verhogen en tegelijk een ecologisch duurzame voedselproductie bevorderen.


Die Kommission sollte daher im Einklang mit dem gemeinsamen Monitoring- und Evaluierungsrahmen der GAP einen Rahmen für die Begleitung und Bewertung dieser Politik erstellen.

De Commissie dient een monitoring- en evaluatiekader voor dat beleid vast te stellen dat in overeenstemming is met het gemeenschappelijk monitoring- en evaluatiekader van het GLB.


Die Informations- und Absatzförderungsregelung sollte daher auf bestimmte aus Agrarerzeugnissen hergestellte Lebensmittel ausgedehnt werden, im Einklang mit anderen Regelungen der Gemeinsamen Agrarpolitik („GAP“) wie den europäischen Qualitätsregelungen, die bereits diesen Erzeugnissen offen stehen.

De voorlichtings- en afzetbevorderingsregeling moet bijgevolg worden opengesteld voor bepaalde levensmiddelen op basis van landbouwproducten, in samenhang met de andere GLB-regelingen (gemeenschappelijk landbouwbeleid), zoals de Europese kwaliteitsregelingen, die reeds voor deze producten zijn opengesteld.


Die Kommission sollte daher im Einklang mit dem gemeinsamen Monitoring- und Evaluierungsrahmen der GAP einen Rahmen für die Begleitung und Bewertung dieser Politik erstellen.

De Commissie dient een monitoring- en evaluatiekader voor dat beleid vast te stellen dat in overeenstemming is met het gemeenschappelijk monitoring- en evaluatiekader van het GLB.


Die Kommission sollte daher in der Lage sein einzuschätzen, ob und wie sich die EU-Unterstützung im Rahmen der GAP auf die klimapolitischen Ziele auswirkt.

Tegen deze achtergrond moet de Commissie kunnen beoordelen welk effect de in het kader van het GLB verleende EU-steun heeft op de klimaatdoelstellingen.


Wie im Erwägungsgrund 7 der Verordnung über die einheitliche GMO dargelegt, sollte die Vereinfachung nicht dazu führen, dass die politischen Entscheidungen, die im Laufe der Jahre in der GAP getroffen worden sind, in Frage gestellt werden, und sie sollte daher auch keine neuen Instrumente oder Maßnahmen vorsehen.

Zoals aangegeven in overweging 7 van de integrale-GMO-verordening mocht de vereenvoudiging niet leiden tot het ter discussie stellen van de beleidsbeslissingen die door de jaren heen in het kader van het GLB waren genomen, en was het dan ook niet de bedoeling nieuwe instrumenten of maatregelen in te stellen.


Wie im Erwägungsgrund 7 der Verordnung über die einheitliche GMO dargelegt, sollte die Vereinfachung nicht dazu führen, dass die politischen Entscheidungen, die im Laufe der Jahre in der GAP getroffen worden sind, in Frage gestellt werden, und sie sollte daher auch keine neuen Instrumente oder Maßnahmen vorsehen.

Zoals aangegeven in overweging 7 van de integrale-GMO-verordening mocht de vereenvoudiging niet leiden tot het ter discussie stellen van de beleidsbeslissingen die door de jaren heen in het kader van het GLB waren genomen, en was het dan ook niet de bedoeling nieuwe instrumenten of maatregelen in te stellen.


Eine nachhaltige Agrarwirtschaft sollte daher für die gesamte GAP zu einem übergreifenden Ziel werden; gleichzeitig sollte ein größerer Anteil der Agrarbeihilfen für Umweltschutzmaßnahmen und die Umstellung auf ökologische Anbaumethoden verwandt werden.

Een duurzame landbouw moet daarom het allesoverkoepelende doel van het GLB worden, terwijl tevens een groter aandeel van de thans aan de landbouw verleende steun aan milieumaatregelen en omschakeling op een ecologisch verantwoorde teeltwijze ten goede moet komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gap sollte daher' ->

Date index: 2024-07-17
w