Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gap hielten einige delegationen sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

Hinsichtlich der GAP hielten einige Delegationen sowohl den Umfang als auch den Zeitrahmen der vorgeschlagenen Konvergenz der Direktzahlungen je Hektar für nicht ehrgeizig genug.

Met betrekking tot het GLB vonden enkele delegaties dat de voorgestelde convergentie van de directe steun per hectare niet ambitieus genoeg was wat betreft omvang en tijdpad.


Hinsichtlich der Gemeinsamen Agrarpolitik hielten einige Delegationen sowohl den Umfang als auch den Zeitrahmen der vorgeschlagenen Konvergenz der Direktzahlungen je Hektar für nicht ehr­geizig genug.

Wat het gemeenschappelijk landbouwbeleid betreft, vonden enkele delegaties dat de voorgestelde convergentie van de directe steun per hectare niet ambitieus genoeg was wat betreft omvang en tijdpad.


In Anbetracht des Umstands, dass der Landwirtschaftsausschuss des Europäischen Parlaments kürzlich über seine Abänderungen an den Vorschlägen zur GAP-Reform abgestimmt hat, hielten viele Delegationen dieses Programm für ambitioniert, aber realistisch.

Vele delegaties merkten op dat dit werkprogramma ambitieus maar realistisch is, gelet op het feit dat de Commissie landbouw van het Europees Parlement onlangs amendementen op de GLB-hervorming heeft goedgekeurd.


Das Abkommen trägt dem empfindlichen Charakter einiger Erzeugnisse Rechnung, die für die landwirtschaftliche Erzeugung sowohl in der EU als auch in Norwegen wichtig sind, und sieht die entsprechenden Regelungen über Zollkontingente oder Zollsenkungen vor; diese müssen auch bei der mittel- und langfristigen Ausrichtung der landwirtschaftlichen Erzeugung unter den Bedingungen tiefgreifender Reformen der GAP nach 2013 eine Rolle spielen.

In de Overeenkomst in kwestie wordt rekening gehouden met de gevoeligheid van bepaalde producten die van belang zijn voor de landbouwproductie in zowel de EU als in Noorwegen en wordt voorzien in passende regelingen voor tariefcontingenten en tariefverlagingen; die ook een rol moeten spelen met het oog op de middellange en lange termijn voor de landbouwproductie onder de voorwaarden van de ingrijpende hervormingen van het GLB na 2013.


Was die Bemerkungen zu der Haltung betrifft, die einige Delegationen sowohl während als auch nach den Beratungen des Rates am 18. Mai 2004 eingenommen hätten, so möchte ich die Abgeordneten daran erinnern, dass der Rat zu solchen Fragen keine Stellung nimmt.

Wat betreft de opmerkingen over de houding die bepaalde delegaties ingenomen zouden hebben tijdens en na de beraadslagingen in de Raad van 18 mei 2004, wijst de Raad de geachte afgevaardigden erop dat hij zich onthoudt van commentaar op dit soort zaken.


Generell begrüßte eine sehr große Zahl von Delegationen den Aktionsplan und würdigte seine künftigen positiven Auswirkungen insbesondere im Hinblick auf den Anteil der erneuerbaren Energien an der Energieversorgung der Gemeinschaft, die Verringerung der Abhängigkeit der Gemeinschaft von fossilen Brennstoffen, das Angebot an tragfähigen Alternativen im Bereich der landwirtschaftlichen Erzeugung und der Tätigkeiten im ländlichen Raum für die Landwirte, die Stärkung der nachhaltigen Entwicklung und der biologischen Vielfalt und die Fortführung von für den ländlichen Raum relevanten Tätigkeiten. Mehrere Delegationen wiesen nachdrücklich dara ...[+++]

in het algemeen waren zeer veel delegaties ingenomen met het actieplan en erkenden zij dat het in de toekomst een gunstig effect zal hebben, met name wat betreft het veiligstellen van de hernieuwbare energiebronnen van de Gemeenschap, het beperken van de afhankelijkheid van de Gemeenschap van fossiele brandstoffen, het creëren van levensvatbare alternatieven op het gebied van landbouwproductie en plattelandsactiviteiten voor landbouwers, de verbetering van duurzame ontwikkeling en biodiversiteit en het handhaven van plattelandsactivit ...[+++]


Für einige Vertragsarten verlangen wir jetzt außerdem Außenprüfungen, ehe wir die abschließende Zahlung anweisen; ein umfassendes System zur Planung von Außenprüfungen wurde 2003 eingeführt, zu dem Prüfungen sowohl durch die Zentrale als auch durch die Delegationen gehören.

Voor bepaalde contracten zijn daarnaast voortaan eerst externe audits vereist voordat de laatste betaling plaatsvindt. Bovendien is er in 2003 een uitgebreid systeem ingevoerd voor het programmeren van externe audits, waaronder zowel audits die door het hoofdkantoor worden geïnitieerd, als audits op initiatief van de delegaties.


Einige Delegationen befürchteten, dass die übertrag­baren Fischereibefugnisse zu einer übermäßigen Eigentumskonzentration bei den Fangrechten führen könnten, und hielten es für besser, wenn die übertragbaren Fischereibefugnisse nicht zwischen den Mitgliedstaaten ausgetauscht werden könnten, damit das System der relativen Stabilität nicht bedroht werde.

Enkele delegaties vreesden dat door deze concessies een al te grote concentratie van visserijrechten dreigt; zij verkozen een regeling waarbij de concessies niet tussen lidstaten kunnen worden uitgewisseld, zodat de relatieve stabiliteit niet in gevaar komt.


w