Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gap bleibt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das nadelige Aussehen bleibt erhalten, jedoch wird das Gefuege beim Aetzen gedunkelt

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Erhaltung eines wirksamen Wettbewerbs auf den Agrarmärkten eines der Ziele der GAP bleibt, wird die Kommission prüfen, ob die vorhandenen Instrumente zur Angebotssteuerung heute noch sinnvoll sind, oder ob sie die EU-Landwirtschaft unfähig machen, auf Marktsignale zu reagieren.

Aangezien het behoud van het concurrentievermogen op de landbouwmarkten één van de doelstellingen van het GLB blijft, is de Commissie van plan na te gaan of de bestaande aanbodbeheersingsinstrumenten hun werk nog doen, dan wel of zij het vermogen van de communautaire landbouw om op marktsignalen in te spelen, afremmen.


Dafür müssen allerdings bestimmte Voraussetzungen erfüllt sein, u. a. müssen durch die Zusammenarbeit erhebliche Effizienzgewinne erzielt werden. Die Leitlinien der Kommission sollen dazu beitragen, dass im Zuge der Umsetzung der GAP-Reform die Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette verbessert wird, wirksamer Wettbewerb bestehen bleibt und die Märkte für Agrarprodukte innovativer werden.

De richtsnoeren van de Commissie zullen ertoe bijdragen dat de uitvoering van de GLB-hervorming de werking van de voedselvoorzieningsketen verbetert en effectieve concurrentie en innovatie op de markten voor landbouwproducten waarborgt.


33. hält es für bedauerlich, dass bei der neuen GAP eine größere Betonung auf die Fortsetzung der Liberalisierung und eine marktorientierte Politik gelegt wird; fordert nachdrücklich, dass die zukünftige GAP eine starke gemeinsame Politik bleibt, die rund um ihre beiden tragenden Säulen konzipiert wird; weist darauf hin, dass die Frage der Unabhängigkeit der Nahrungsmittelversorgung und der Ernährungssicherheit heute wichtiger ist als je zuvor und die Begründung für die GAP immer darin bestand, Nahrungsmittel anzubauen, ohne der Wir ...[+++]

33. vindt het betreurenswaardig dat in het nieuwe GLB nog sterker de nadruk ligt op liberalisering en marktgericht beleid; wijst er met klem op dat het toekomstige GLB een sterk gemeenschappelijk beleid moet blijven dat gestructureerd is rond zijn twee pijlers; wijst erop dat de kwestie van de voedselsoevereiniteit en –zekerheid belangrijker is dan ooit tevoren en dat de onderliggende gedachte van het GLB altijd geweest is dat het voor voldoende voedsel moet zorgen zonder de economieën van derde landen, en met name van ontwikkelingslanden, te schaden; pleit ervoor dat kwesties als transparantie in de voedselketen en de uitbanning van ...[+++]


41. betont, dass die Landwirte Perspektiven für langfristige Investitionen und angemessene Einkommen benötigen, um ihre Aufgaben wahrnehmen zu können; fordert deshalb, dass die Garantie eines gerechten und stabilen Einkommens der Landwirte ein primäres Ziel der neuen GAP bleibt, wobei für ein gutes Kosten-Nutzen-Verhältnis und eine faire Behandlung der Verbraucher gesorgt wird, indem nicht zuletzt die Wettbewerbsfähigkeit im Agrarsektor gesteigert und die Landwirte in die Lage versetzt werden, ihre tatsächlichen Kosten zu decken und ...[+++]

41. benadrukt dat de boeren een perspectief voor investeringen op de lange termijn nodig hebben, alsmede voldoende inkomen om hun taken uit te voeren; dringt er derhalve op aan dat de waarborging van een redelijk en stabiel inkomen voor de boeren een primaire doelstelling van het nieuwe GLB moet blijven, naast een goede prijs/kwaliteitsverhouding en een eerlijke behandeling van de consument, niet in de laatste plaats door het concurrentievermogen in de landbouwsector te verbeteren en door de boeren in staat te stellen kostendekkend te werken en op marktsignalen te reageren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. betont, dass die Landwirte Perspektiven für langfristige Investitionen und angemessene Einkommen benötigen, um ihre Aufgaben wahrnehmen zu können; fordert deshalb, dass die Garantie eines gerechten und stabilen Einkommens der Landwirte ein primäres Ziel der neuen GAP bleibt, wobei für ein gutes Kosten-Nutzen-Verhältnis und eine faire Behandlung der Verbraucher gesorgt wird, indem nicht zuletzt die Wettbewerbsfähigkeit im Agrarsektor gesteigert und die Landwirte in die Lage versetzt werden, ihre tatsächlichen Kosten zu decken und ...[+++]

41. benadrukt dat de boeren een perspectief voor investeringen op de lange termijn nodig hebben, alsmede voldoende inkomen om hun taken uit te voeren; dringt er derhalve op aan dat de waarborging van een redelijk en stabiel inkomen voor de boeren een primaire doelstelling van het nieuwe GLB moet blijven, naast een goede prijs/kwaliteitsverhouding en een eerlijke behandeling van de consument, niet in de laatste plaats door het concurrentievermogen in de landbouwsector te verbeteren en door de boeren in staat te stellen kostendekkend te werken en op marktsignalen te reageren;


Da die Erhaltung eines wirksamen Wettbewerbs auf den Agrarmärkten eines der Ziele der GAP bleibt, wird die Kommission prüfen, ob die vorhandenen Instrumente zur Angebotssteuerung heute noch sinnvoll sind, oder ob sie die EU-Landwirtschaft unfähig machen, auf Marktsignale zu reagieren.

Aangezien het behoud van het concurrentievermogen op de landbouwmarkten één van de doelstellingen van het GLB blijft, is de Commissie van plan na te gaan of de bestaande aanbodbeheersingsinstrumenten hun werk nog doen, dan wel of zij het vermogen van de communautaire landbouw om op marktsignalen in te spelen, afremmen.


stellt fest, dass der für die Landwirtschaft bestimmte Mittelumfang gemäß dem Kommissionsvorschlag von 45% im Jahr 2007 auf 35% im Jahr 2013 sinken wird; stellt fest, dass die entsprechenden Mittel über den fraglichen Zeitraum zwar nur um 3% ansteigen, dass dies jedoch immer noch ein unverhältnismäßiges Mittelvolumen darstellt, das sogar noch größer sein wird, wenn bei einigen Politiken eine Kürzung im Vergleich zu anderen Politikbereichen vorgenommen wird; wird jeglichen Versuch einer Renationalisierung der GAP zurückweisen; ist besorgt darüber, dass in Ermangelung einer politischen und finanziellen Vereinbarung die Finanzierung der ...[+++]

constateert dat het voor landbouw bestemde bedrag volgens het voorstel van de Commissie zal worden verlaagd van 45% in 2007 tot 35% in 2013; constateert dat, hoewel het met slechts 3% over de periode toeneemt, nog altijd een onevenredig groot deel van de kredieten uitmaakt, dat nog groter wordt indien sommige beleidsmaatregelen worden gereduceerd ten opzichte van andere; verwerpt elke poging om het GLB opnieuw te nationaliseren; is bezorgd over het feit dat, bij ontstentenis van een politieke of financiële overeenkomst de financier ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gap bleibt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gap bleibt wird' ->

Date index: 2021-01-10
w