Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gap ausgerichtet werden » (Allemand → Néerlandais) :

In der EWSA-Stellungnahme zur möglichen Umgestaltung der GAP heißt es, dass die Maßnahmen in den Bereichen Umweltschutz, Klimawandel und Artenvielfalt im Rahmen der zweiten Säule der GAP mehr als bisher auf die Erbringung von Ökosystemleistungen durch Landwirte ausgerichtet werden sollten.

In het advies van het EESC over de hervorming van het GLB wordt ervoor gepleit milieu-, klimaat- en biodiversiteitsmaatregelen onder de tweede pijler van het GLB meer dan tot nu toe het geval is te richten op de levering van uitgebreidere ecosysteemdiensten door landbouwers.


31. weist darauf hin, dass einige Länder weiterhin Unterstützung benötigen, um den Aufholprozess zu bewältigen, und dass daher die zweite Säule der GAP ausreichend stark bleiben muss, wobei die gegenwärtigen Kriterien der Mittelzuweisung, die die Entwicklungsunterschiede in den einzelnen Ländern berücksichtigen und die Stärkung der europäischen Integration fördern, beizubehalten sind; weist zudem darauf hin, dass die zweite Säule stärker auf neue Herausforderungen sowie auf die Ziele der Strategie Europa 2020 ausgerichtet werden muss, was die Gewährleistung einer entsprechenden Unterstützung für den ländlichen Raum ...[+++]

31. meent dat bepaalde landen nog altijd steun nodig hebben om hun achterstand in te lopen en dat de tweede pijler van het GLB daarom sterk genoeg moet blijven, waarbij de huidige criteria voor de toewijzing van middelen, die rekening houden met de verschillen in ontwikkeling tussen landen en die bijdragen aan versterking van de Europese integratie, worden gehandhaafd; wijst er tevens op dat toerusting van de tweede pijler voor nieuwe uitdagingen, waaronder de doelstellingen van de EU 2020-strategie, voldoende steun aan plattelandsgebieden in het kader van het cohesiebeleid vereist, alsook voldoende coördinatie en een goede taakverdelin ...[+++]


5. erkennt die Rolle des Agrarsektors bei der Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter an; ist außerdem der Ansicht, dass es ein erhebliches ungenutztes Potenzial der Landwirtschaft in den Bereichen Energieeinsparungen und Energieeffizienz sowie bei der Bereitstellung erneuerbarer Energie gibt; stellt daher fest, dass die Reform der GAP auch darauf ausgerichtet werden sollte, das Potenzial der Landwirtschaft bei der Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter und erneuerbarer Energie in vollem Umfang zu erschließen; betont, dass der Agrarsektor eine wichtige Rolle bei der Verringerung von CO2-Emissionen s ...[+++]

5. erkent de rol die de landbouwsector vervult op het gebied van publieke milieugoederen; is bovendien van mening dat de landbouw een aanzienlijk en nog ongebruikt potentieel biedt in de sectoren energiebesparing en doelmatig energiegebruik, alsmede als leverancier van hernieuwbare energie; stelt dan ook vast dat de hervorming van het GLB eveneens gericht moet worden op het ontsluiten van het grote potentieel van de landbouw als leverancier van publieke milieugoederen en hernieuwbare energie; wijst op de rol die de landbouwsector kan vervullen bij het terugdringen van CO2-emissies door middel van biobrandstoffen van de volgende genera ...[+++]


59. unterstreicht, dass die angewandte Agrarforschung an der Reform der GAP ausgerichtet werden muss, dass der Technologietransfer gefördert und der Zugang der Landwirte zu den Forschungsergebnissen und den neuesten Innovationen im Bereich der Produktionsverfahren und –mittel verbessert werden muss; hält es für notwendig, dass die EU-Landwirte besseren Zugang zu Forschungsergebnissen bekommen, und zwar durch die Einrichtung von Netzen für den Austausch von Forschungsdaten sowie durch die Koordinierung der Forschung auf nationaler und EU-Ebene;

59. acht het belangrijk dat het landbouwonderzoek wordt afgestemd op de hervorming van het GLB, dat technologietransfers in de hand worden gewerkt en dat ervoor wordt gezorgd dat de landbouwers gemakkelijker toegang krijgen tot onderzoeksresultaten en de nieuwste productiewijzen en -middelen; acht het noodzakelijk dat de landbouwers van de EU gemakkelijker toegang krijgen tot onderzoeksresultaten door middel van het tot stand brengen van netwerken voor de uitwisseling van onderzoeksresultaten en de coördinatie van het onderzoek op nationaal en Europees niveau;


59. unterstreicht, dass die angewandte Agrarforschung an der Reform der GAP ausgerichtet werden muss, dass der Technologietransfer gefördert und der Zugang der Landwirte zu den Forschungsergebnissen und den neuesten Innovationen im Bereich der Produktionsverfahren und –mittel verbessert werden muss; hält es für notwendig, dass die europäischen Landwirte besseren Zugang zu Forschungsergebnissen bekommen, und zwar durch die Einrichtung von Netzen für den Austausch von Forschungsdaten sowie durch die Koordinierung der Forschung auf nationaler und europäischer Ebene;

59. acht het belangrijk dat het landbouwonderzoek wordt afgestemd op de hervorming van het GLB, dat technologietransfers in de hand worden gewerkt en dat ervoor wordt gezorgd dat de Europese landbouwers gemakkelijker toegang krijgen tot onderzoeksresultaten en de nieuwste productiewijzen en -middelen; acht het noodzakelijk dat de Europese landbouwers gemakkelijker toegang krijgen tot onderzoeksresultaten door middel van het tot stand brengen van netwerken voor de uitwisseling van onderzoeksresultaten en dankzij de coördinatie van het onderzoek op nationaal en Europees niveau;


59. unterstreicht, dass die angewandte Agrarforschung an der Reform der GAP ausgerichtet werden muss, dass der Technologietransfer gefördert und der Zugang der Landwirte zu den Forschungsergebnissen und den neuesten Innovationen im Bereich der Produktionsverfahren und –mittel verbessert werden muss; hält es für notwendig, dass die EU-Landwirte besseren Zugang zu Forschungsergebnissen bekommen, und zwar durch die Einrichtung von Netzen für den Austausch von Forschungsdaten sowie durch die Koordinierung der Forschung auf nationaler und EU-Ebene;

59. acht het belangrijk dat het landbouwonderzoek wordt afgestemd op de hervorming van het GLB, dat technologietransfers in de hand worden gewerkt en dat ervoor wordt gezorgd dat de landbouwers gemakkelijker toegang krijgen tot onderzoeksresultaten en de nieuwste productiewijzen en -middelen; acht het noodzakelijk dat de landbouwers van de EU gemakkelijker toegang krijgen tot onderzoeksresultaten door middel van het tot stand brengen van netwerken voor de uitwisseling van onderzoeksresultaten en de coördinatie van het onderzoek op nationaal en Europees niveau;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gap ausgerichtet werden' ->

Date index: 2023-08-25
w