Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Ganze Eier
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden
Vollei

Vertaling van "ganzes steigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Verbraucher steigt der Nutzen des Internet ganz erheblich, wenn sie über das Internet leichter Zugang zu Informationen erhalten und bei Transaktionen mit staatlichen Stellen Zeit sparen können.

Voor de consumenten houdt het een verhoging in van het nut van het Internet, doordat zij daarmee gemakkelijker toegang krijgen tot informatie en minder tijd verliezen met transacties met de overheid.


In der Europäischen Union als Ganzes steigt die Anzahl der Personen, die sich mit der Bitte um Rat oder Hilfe an SOLVIT wenden, an, und daher kann man davon ausgehen, dass die Bedeutung von SOLVIT als einem Mittel zur Problemlösung für die europäischen Bürgerinnen und Bürger sowie für die Unternehmen steigt.

In de Europese Unie als geheel neemt het aantal mensen dat contact opneemt met SOLVIT om advies en hulp te vragen toe en daaruit kunnen we opmaken dat het belang van SOLVIT als instrument voor probleemoplossing voor Europese burgers en bedrijven groeit.


Das Waldbrandrisiko steigt in ganz Kontinentaleuropa, vor allem im Mittelmeerraum; gleichzeitig sind alle Baumarten von einem bisher nicht absehbaren Schädlingsbefall bedroht.

Het brandgevaar stijgt overal in continentaal Europa, met name in het Middellandse Zeegebied, waardoor onvoorspelbare plagen zullen uitbreken voor alle drie soorten.


Und als wäre dies nicht genug, gilt auch weiterhin die Todesstrafe durch Steinigung in diesem Land, wobei die Zahl der Hinrichtungen steigt, ganz zu schweigen von der Tatsache, dass wir immer noch keinen Beweis dafür haben, dass die Atomanlagen in dem Land ausschließlich für friedliche Zwecke genutzt werden.

En alsof dat nog niet genoeg is, blijft de doodstraf door steniging nog altijd van kracht in dat land, met een toenemend aantal executies, om nog maar te zwijgen van het feit dat we nog altijd geen bewijs hebben dat de nucleaire installaties in het land uitsluitend voor vreedzame doeleinden worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Bestimmungen von Artikel 27 Absatz 1 steigt der Verwaltungsaufwand ganz beträchtlich, ohne dass dies einen zusätzlichen Nutzen bringen würde.

De bepaling van artikel 27, lid 1 doet de administratieve rompslomp aanzienlijk toenemen zonder toegevoegde waarde aan te brengen.


Der Anstieg der Lebenserwartung bei einer gleichbleibenden oder rückläufigen Erwerbsbevölkerung wird dazu führen, dass der Pflegebedarf in ganz Europa steigt, was wiederum gravierende Auswirkungen auf unsere Wettbewerbsfähigkeit gegenüber anderen Wirtschaftsregionen, auf unsere Ausgaben für die Renten, die Gesundheitsversorgung und natürlich die Langzeitbetreuung haben wird.

Verbetering van de levensverwachting in een statische of afnemende bevolking van werkende leeftijd zal in heel Europa een toenemende afhankelijkheid met zich meebrengen, met ernstige gevolgen voor ons concurrentievermogen met andere economische regio’s, voor de pensioenen, de gezondheid en zelfs de kosten van de gezondheidszorg op de lange termijn.


Über 4900 weiterführende Schulen in ganz Europa (Mitgliedstaaten und assoziierte Länder) haben sich bereits registriert, und die Zahl steigt in allen Ländern weiter (Am aktivsten sind zurzeit Rumänien, Italien, Polen, Griechenland, Spanien und Frankreich.)

Al ongeveer 4 900 middelbare scholen in heel Europa (lidstaten en geassocieerde landen) hebben zich ingeschreven en in alle landen komen er nog steeds bij (momenteel zijn Roemenië, Italië, Polen, Griekenland, Spanje en Frankrijk de meest actieve landen).


Für die Verbraucher steigt der Nutzen des Internet ganz erheblich, wenn sie über das Internet leichter Zugang zu Informationen erhalten und bei Transaktionen mit staatlichen Stellen Zeit sparen können.

Voor de consumenten houdt het een verhoging in van het nut van het Internet, doordat zij daarmee gemakkelijker toegang krijgen tot informatie en minder tijd verliezen met transacties met de overheid.


Ferner steigt für Zwecke der Wirtschaftspolitik und -analyse die Verwendbarkeit der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen als Ganzes, wenn die vom Staat erbrachten kollektiven Dienstleistungen in ihrer Beziehung zur übrigen Volkswirtschaft dargestellt werden.

Voor het economisch onderzoek en beleid neemt door de beschrijving van de collectieve overheidsdiensten in relatie tot de rest van de nationale economie trouwens ook het nut van de nationale rekeningen als geheel toe.


Tagtäglich steigt die Zahl der Menschen, die das Flugzeug für geschäftliche und kulturelle Zwecke oder ganz einfach als Touristen benutzen.

Elke dag gebruiken meer en meer mensen het luchtvervoer voor zaken, culturele uitwisselingen of toerisme.




Anderen hebben gezocht naar : gesetze als ganzes     vollei     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze eier     ganze garnele     ganze körner     perennial     voll und ganz wirksam werden     ganzes steigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzes steigt' ->

Date index: 2021-12-15
w