Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch erkanntes Auswärtswählen
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Perennial
So erkannt und verkündet
Voll und ganz wirksam werden

Traduction de «ganzes erkannt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entscheidung von einem Strafgericht,in der über zivilrechtliche Ansprüche erkannt ist

beslissing van de strafrechter op een burgerlijke vordering


automatisch erkanntes Auswärtswählen

automatisch geïdentificeerde uitgaande gesprekken




voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Selbstverständlich hat eine ganze Reihe von Drittländern die Vorteile des EU-Regulierungssystems für den Binnenmarkt erkannt und ihre eigenen Regeln entsprechend angepasst.

- Heel wat derde landen zien natuurlijk de voordelen van de EU-regelgeving voor de eengemaakte markt en hebben hun eigen regelgeving daaraan aangepast.


Wann haben die politische Klasse und die Guten und Mächtigen plötzlich erkannt, dass Oberst Gaddafi ein ganz schlechter Mensch ist?

Wanneer hebben de politieke klasse en de groten der aarde plotseling ontdekt dat kolonel Gaddaffi een slecht mens is?


Ganz offensichtlich besteht Bedarf an einem verbesserten Informationsaustausch, damit das Systemrisiko besser erkannt wird.

Er bestaat duidelijk behoefte aan een betere informatie-uitwisseling om meer kijk te krijgen op systeemrisico's.


Wenn man sich die Zeit vor Augen hält, die der Ministerrat gebraucht hat, um zu einer Entscheidung zu kommen – fast ein Jahrzehnt -, kann sich das Europäische Parlament zugute halten, dass es die Bedeutung dieses Galileo-Vorhabens voll und ganz erkannt hat.

Als we kijken naar de tijd die de Raad van ministers nodig heeft gehad om tot een besluit te komen – bijna tien jaar – mag het Europees Parlement zich erop laten voorstaan dat het het belang van het Galileo-project op de juiste waarde heeft geschat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Glücklicherweise hat die Kommission diese Gefahr erkannt, das haben Sie, Kommissar Dimas, soeben ganz klar vermittelt, wofür ich Ihnen danke.

Gelukkig heeft de Commissie dit risico begrepen, zoals u, commissaris Dimas, zo juist heel duidelijk hebt aangegeven en daar dank ik u voor.


190. bekräftigt seine Unterstützung für eine Konvention der Vereinten Nationen zu den Menschenrechten Behinderter, die auf den Bestimmungen der Grundlegenden Regeln der Vereinten Nationen in der Weise aufbauen müssen, als das die Rechte Behinderter voll und ganz erkannt und unterstützt werden, unterstreicht dass eine solche Konvention der Vereinten Nationen rechtlich verbindlich sein muss;

190. bevestigt zijn steun voor een VN-Conventie inzake de mensenrechten van gehandicapten, die gebaseerd moet zijn op de VN-Standard Rules, en wel in die zin dat de rechten van gehandicapten volledig worden erkend en bevorderd, en dat die Conventie juridisch bindend moet zijn;


5.1. Die verkehrspolitische Diskussion im Allgemeinen muss ganz oben auf die sozioökonomische Tagesordnung gesetzt werden, um zu gewährleisten, dass ihre besondere Bedeutung für die Gesellschaft des 21. Jahrhunderts erkannt wird und eine politische Debatte stattfindet.

5.1. De algemene vervoersdiscussie moet bovenaan de sociaal-economische agenda komen te staan, zodat rekening kan worden gehouden met de grote invloed hiervan op de samenleving van de 21e eeuw en een politieke discussie kan plaatsvinden.


- Unterstützung von Informations-, Erziehungs- und Sensibilisierungskampagnen, um bessere reproduktive Gesundheit zu fördern und dafür zu sorgen, daß Bevölkerungsfragen verstanden werden, wozu gehört, daß der Nutzen eines beschleunigten demographischen Übergangs für die Gesellschaft als Ganzes erkannt wird;

- ondersteuning van voorlichtings-, onderwijs- en bewustmakingscampagnes ter bevordering van een betere reproductieve gezondheid en van een bewustwording van de bevolkingsproblematiek, waaronder de ruimere sociale voordelen van een snellere demografische overgang;


(1) Seit vielen Jahren ist bekannt, daß Mensch und Tier ganz unabhängig voneinander an diversen transmissiblen spongiformen Enzephalopathien (TSE) erkranken können. Die spongiforme Rinderenzephalopathie (BSE) wurde beim Rind erstmals 1986 erkannt, und in den folgenden Jahren ist festgestellt worden, daß die Krankheit auch bei anderen Tierarten vorkommt. 1996 ist erstmals eine neue Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit (nVCJK) beschrieben worden. Es hat sich gezeigt, daß der BSE-Erreger mit dem nVCJK-Erreger identisch ist.

(1) Overwegende dat met betrekking tot een aantal onderscheiden overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's) gedurende vele jaren is aangenomen dat zij bij mens en dier apart voorkomen; dat boviene spongiforme encefalopathie (BSE) in 1986 voor het eerst bij runderen en in de daaropvolgende jaren ook bij andere diersoorten is herkend; dat in 1996 een nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeld-Jakob (nv-CJD) is beschreven; dat steeds meer bewijzen worden gevonden die erop duiden dat het oorzakelijke agens van BSE identiek is aan dat van de nv-CJD;


Die ATM-Gemeinschaft hat schon während der ersten ATM-Krise 1988 erkannt, daß sich ein solches Management besser als gemeinsame Maßnahme für ganz Europa durchführen lässt, da es eine effizientere Nutzung der verfügbaren Kapazität zulässt, indem den Luftraumnutzern alternative Strecken vorgeschlagen werden.

De ATM-gemeenschap besefte in 1988 tijdens de eerste ATM-crisis reeds dat een dergelijk beheer voor geheel Europa beter op collectief niveau kon worden georganiseerd omdat de beschikbare capaciteit dan beter kon worden gebruikt om de gebruikers van het luchtruim alternatieve routes voor te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzes erkannt' ->

Date index: 2021-03-23
w