Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganzes erhöhen würde » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar könnte jeder Mitgliedstaat weiterhin seine eigene innerstaatliche Regelung für beruflich qualifizierte Fachkräfte anwenden, aber dies würde nicht die Attraktivität der EU als Ganzes erhöhen.

Hoewel elke lidstaat zijn eigen nationale stelsel voor hooggekwalificeerde werknemers zou kunnen behouden, zou dit de aantrekkelijkheid van de EU in haar geheel niet bevorderen.


18. ist der Ansicht, dass ein leichterer Zugang von KMU zu Finanzierungen dazu beitragen würde, die Liquiditätsprobleme zu lösen und das Betriebskapital von KMU zu erhöhen; begrüßt die Tatsache, dass alternative Finanzierungsmöglichkeiten für KMU unter den Prioritäten, die von der Kommission im Jahreswachstumsbericht 2014 und im Bericht über den Stand der Integration des Binnenmarkts genannt werden, einen wichtigen Platz einnehmen; unterstützt nachdrücklich das Ziel, für KMU besondere Anleihen und eine eigene Börse zu entwickeln, un ...[+++]

18. is van mening dat als het mkb gemakkelijker toegang krijgt tot financiering, de liquiditeitsbeperkingen geleidelijk aan zullen worden opgeheven en de situatie met betrekking tot het bedrijfskapitaal van het mkb zal verbeteren; noemt het verheugend dat de ontwikkeling van alternatieve vormen van financiering voor kmo's hoog op de prioriteitenlijst staat die de Commissie in de jaarlijkse groeianalyse 2014 en het verslag over de internemarktintegratie vermeldt; spreekt zijn krachtige steun uit voor de ten doel gestelde ontwikkeling ...[+++]


35. empfiehlt, dass sich die Mitgliedstaaten voll und ganz für die Bereitstellung und die Nachhaltigkeit militärischer Fähigkeiten im Einklang mit dem Trend, den Schwerpunkt zunehmend auf qualitative Aspekte zu legen, einsetzen; befürwortet die Forderungen des informellen Treffens der Verteidigungsminister in Gent, des deutsch-schwedischen Diskussionspapiers und der Weimarer Initiative und fordert dazu auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagung des Rats vom Dezember 2010, bei der sich die Verteidigungsminister darauf verständigten, dass die Europäische Verteidigungsagentur ihre Bemühungen zur Vereinfachung der Festlegung von ...[+++]

35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het helpen identificeren van gebieden voor het bundelen en delen van militaire capaciteiten moet intensiveren, me ...[+++]


90. ist der Auffassung, dass ein solcher strategischer Ansatz die Kohärenz und Verantwortlichkeit für die Politik als Ganzes erhöhen würde; begrüßt deshalb den Vorschlag, dass die europäischen Organe anhand eines jährlichen Fortschrittsberichts die erzielten Fortschritte untersuchen; schlägt vor, diese Prüfung auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates nach vorheriger Konsultation des Europäischen Parlaments abzuhalten;

90. meent dat een dergelijke strategische benadering de samenhang van en de verantwoordelijkheid voor het beleid als geheel zal versterken; reageert daarom positief op het voorstel voor een jaarlijkse herziening door de Europese instellingen om de bereikte vorderingen te bespreken; stelt voor dat deze herziening kan plaatsvinden tijdens de Europese voorjaarstop, na raadpleging van het Parlement;


90. ist der Auffassung, dass ein solcher strategischer Ansatz die Kohärenz und Verantwortlichkeit für die Politik als Ganzes erhöhen würde; begrüßt deshalb den Vorschlag, dass die europäischen Organe anhand eines jährlichen Fortschrittsberichts die erzielten Fortschritte untersuchen; schlägt vor, diese Prüfung auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates nach vorheriger Konsultation des Europäischen Parlaments abzuhalten;

90. meent dat een dergelijke strategische benadering de samenhang van en de verantwoordelijkheid voor het beleid als geheel zal versterken; reageert daarom positief op het voorstel voor een jaarlijkse herziening door de Europese instellingen om de bereikte vorderingen te bespreken; stelt voor dat deze herziening kan plaatsvinden tijdens de Europese voorjaarstop, na raadpleging van het Parlement;


93. ist der Auffassung, dass ein solcher strategischer Ansatz die Kohärenz und Verantwortlichkeit für die Politik als Ganzes erhöhen würde; begrüßt deshalb den Vorschlag, dass die europäischen Organe anhand eines jährlichen Fortschrittsberichts die erzielten Fortschritte untersuchen; schlägt vor, diese Prüfung auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates nach vorheriger Konsultation des Europäischen Parlaments abzuhalten;

93. meent dat een dergelijke strategische benadering de samenhang van en de verantwoordelijkheid voor het beleid als geheel zal versterken; reageert daarom positief op het voorstel voor een jaarlijkse herziening door de Europese instellingen om de bereikte vorderingen te bespreken; stelt voor dat deze herziening kan plaatsvinden tijdens de Europese voorjaarstop, na raadpleging van het Parlement;


Da Dumeco aber bereits die meisten dieser Produkte an Best Agrifund verkauft, würde sich der Marktanteil von Best Agrifund auch dann nicht nennenswert erhöhen, wenn Dumeco seine Erzeugung zur Gänze an Agrifund liefern würde.

Maar aangezien Dumeco de meeste van deze producten reeds aan Best Agrifund levert zal het marktaandeel van laatstgenoemde onderneming niet aanzienlijk toenemen, zelfs indien Dumeco al zijn producten op dit gebied aan Best Agrifund zou leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzes erhöhen würde' ->

Date index: 2024-11-22
w