Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Ganze Eier
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden
Vollei

Vertaling van "ganzes derzeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. fordert die Kommission und den Rat auf, der Korruptionsbekämpfung eine hohe Priorität einzuräumen, da die Elite (und nicht die Bevölkerung als Ganzes) derzeit am meisten von der Unterstützung seitens der EU und vom Handel profitiert;

17. verzoekt de Commissie en de Raad een hoge prioriteit toe te kennen aan corruptiebestrijding, aangezien het momenteel de elite (en niet de bevolking als geheel) is die profiteert van de Europese steun en handel;


9. fordert die syrischen Behörden auf, die ausländische Presse und unabhängige UN-Beobachter im Land zuzulassen, um die Behauptung zu überprüfen, dass ‚bewaffnete Extremistenbanden’ als erste auf die Sicherheitskräfte schießen, was dem Regime als Rechtfertigung für das ganze derzeit stattfindende inakzeptable Blutbad dient;

9. dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan de buitenlandse pers en onafhankelijke VN-waarnemers toe te laten tot het land, zodat deze kunnen nagaan of het waar is dat "gewapende extremistische bendes" begonnen zijn met het beschieten van de veiligheidstroepen, hetgeen het regime als rechtvaardiging aanvoert voor het onaanvaardbare bloedbad dat momenteel plaatsvindt;


Die Teams werden sich mit ganz unterschiedlichen Fragen befassen. So geht es beispielsweise um ein neues „bioartefizielles“ Leberunterstützungssystem zur Behandlung akuten Leberversagens, um eine leistungsstarke Datenverarbeitung zur Entwicklung neuartiger Diagnosewerkzeuge, Biomarker und Screening-Strategien für therapeutische Wirkstoffe zur Behandlung seltener Nierenerkrankungen sowie um die klinische Entwicklung eines Arzneimittels zur Behandlung von Alkaptonurie, eines genetischen Defekts, der zu einer schweren und frühen Form von Arthritis, zu Herzerkrankungen und Behinderungen führt, für die es ...[+++]

De teams zullen verschillende uitdagingen aanpakken, waaronder een nieuw "bioartificieel" leverondersteuningssysteem om acuut leverfalen te behandelen, krachtige gegevensverwerking om nieuwe diagnose-instrumenten, biomarkers en screeningstrategieën te ontwikkelen voor therapeutische middelen tegen zeldzame nierziekten en de klinische ontwikkeling van een geneesmiddel voor de behandeling van alkaptonurie, een genetische aandoening die leidt tot een ernstige en vroegtijdige vorm van artritis, hartziekten en handicaps waarvoor momenteel geen effectieve behandeling bestaat.


Diese Situation schafft spürbare Wettbewerbsverzerrungen zu Lasten der Wirtschaftsbeteiligten in den anderen 25 Mitgliedstaaten der EU, da Verbraucher E-Books ganz einfach in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Wohnsitzmitgliedstaat erwerben können und nach derzeit geltendem Recht die Mehrwertsteuersätze des Mitgliedstaats des Dienstleisters und nicht des Verbrauchers angewandt werden.

Deze situatie geeft aanleiding tot aanzienlijke concurrentieverstoringen ten nadele van de marktdeelnemers uit de overige 25 lidstaten van de Unie, aangezien digitale boeken makkelijk in een andere lidstaat dan de woonstaat van de consumenten kunnen worden aangeschaft en volgens de vigerende regels het btw-tarief van de lidstaat van de dienstverrichter en niet van die van de consument wordt toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der neue Vertrag bewahrt die Voraussetzungen zur Gewährleistung des Zusammenhalts der Union als Ganzes und seiner institutionellen Einheit, erweitert aber gleichzeitig den Anwendungsbereich der Verstärkten Zusammenarbeit (diese Formen der Verstärkten Zusammenarbeit können auf alle Bereiche Anwendung finden, die nicht in die ausschließliche Zuständigkeit der Union fallen, wogegen der Verteidigungsbereich derzeit ausgeschlossen bleibt) und erleichtert deren Einführung: Sie muss mindestens neun Mitgliedstaaten betreffen, und der Rat fass ...[+++]

Het nieuwe verdrag bevat de noodzakelijke voorwaarden om de samenhang en de institutionele eenheid van de Unie te waarborgen. Tegelijkertijd wordt het toepassingsgebied van de nauwere samenwerking uitgebreid (nauwere samenwerking wordt mogelijk op alle gebieden behalve de exclusieve bevoegdheidsgebieden, terwijl defensie hier momenteel van uitgesloten is) en wordt het aangaan van een nauwere samenwerking vergemakkelijkt: ten minste negen lidstaten moet eraan deelnemen en de Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid, behalve op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, waar eenparigheid van stemmen vereist blijft (hoewel zij ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die lokalen Behörden derzeit ein bereits sachkundiger und seit langem in der Entwicklungshilfe aktiver Akteur sind: sie sind seit über 30 Jahren Experten in allen Bereichen der städtischen Entwicklung und im ländlichen Raum und weiten ihre Tätigkeit, die ein immer breiteres Tätigkeitsfeld abdeckt, ständig aus, womit sie ein Netz der Solidarität bilden, das sich über die ganze Welt erstreckt; in der Erwägung, dass diese Maßnahmen derzeit sehr oft von den einzelnen Staaten unterstützt und finanziert werden,

I. I overwegende dat de lokale autoriteiten momenteel al competente actoren zijn die reeds lange tijd actief zijn op het gebied van de ontwikkelingshulp; ze zijn al meer dan dertig jaar ervaren in alle sectoren van de stads- en plattelandsontwikkeling en blijven hun almaar meer gediversifieerde activiteiten uitbreiden, waardoor ze een heus solidariteitsnetwerk vormen dat zich uitstrekt over de vijf continenten; overwegende dat deze activiteiten momenteel heel vaak ondersteund en gefinancierd worden door de verschillende staten,


I. in der Erwägung, dass die lokalen Behörden derzeit ein bereits sachkundiger und seit langem in der Entwicklungshilfe aktiver Akteur sind: sie sind seit über 30 Jahren Experten in allen Bereichen der städtischen Entwicklung und im ländlichen Raum und weiten ihre Tätigkeit, die ein immer breiteres Tätigkeitsfeld abdeckt, ständig aus, womit sie ein Netz der Solidarität bilden, das sich über die ganze Welt erstreckt; in der Erwägung, dass diese Maßnahmen derzeit sehr oft von den einzelnen Staaten unterstützt und finanziert werden,

I overwegende dat de lokale autoriteiten momenteel al competente actoren zijn die reeds lange tijd actief zijn op het gebied van de ontwikkelingshulp; ze zijn al meer dan dertig jaar ervaren in alle sectoren van de stads- en plattelandsontwikkeling en blijven hun almaar meer gediversifieerde activiteiten uitbreiden, waardoor ze een heus solidariteitsnetwerk vormen dat zich uitstrekt over de vijf continenten; overwegende dat deze activiteiten momenteel heel vaak ondersteund en gefinancierd worden door de verschillende staten,


Allerdings steht die Frage der Vereinbarkeit von Arbeit und Familie derzeit noch nicht ganz oben auf der Tagesordnung.

Het vraagstuk van het combineren van het beroeps- en het gezinsleven staat nog niet bovenaan de agenda.


- Die führenden Hersteller im GD-Sektor (wiederverwerteter Karton) sind SARRIO (I) und MAYR-MELNHOF, eine österreichische Unternehmensgruppe mit Beteiligungen in ganz Europa, die derzeit 20 % der Kartonproduktion auf sich vereinigt.

- De voornaamste producenten van gerecycleerd karton (type GD) zijn SARRIO (Italië) en MAYER-MELNHOF, een Oostenrijkse groep die zich in Europa heeft uitgebreid, waar zij thans 20% van de kartonproduktie in handen heeft.


Kurzfristig wird die Vollendung des Binnenmarktes sich voraussichtlich negativ auf eine ganze Reihe der in Produktion, Handel und Vertrieb tätigen KMU auswirken; dies gilt vor allem für Mitgliedstaaten mit niedrigerem Einkommen, wo KMU derzeit eine große Rolle spielen.

Alles tezamen genomen zal de voltooiing van de interne markt waarschijnlijk op de korte termijn een negatief effect hebben voor tal van bedrijven in het MKB in de verwerkende industrie en de handel. Dit geldt met name voor de landen van de gemeenschap met lagere inkomens, waar het MKB een belangrijke rol speelt.




Anderen hebben gezocht naar : gesetze als ganzes     vollei     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze eier     ganze garnele     ganze körner     perennial     voll und ganz wirksam werden     ganzes derzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzes derzeit' ->

Date index: 2021-05-11
w