Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ganzes beziehen jedoch " (Duits → Nederlands) :

(15) Überwachungs- und Schutzmaßnahmen, die sich auf eine oder mehrere Regionen der Union beziehen, nicht aber auf die Union als Ganzes, können sich jedoch als notwendig erweisen.

(15) Toezicht of vrijwaringsmaatregelen ten behoeve van een of meer regio's van de Unie kunnen soms de voorkeur verdienen boven maatregelen die in de gehele Unie van toepassing zijn.


In Bezug auf das Vereinigte Königreich erwähnt jedoch Erwägungsgrund 24 lediglich ganz allgemein, dass dieser Mitgliedstaat sich an der Annahme beteiligt und durch die Bestimmungen der Verordnung gebunden ist, soweit sich diese nicht auf die frühere erste Säule des SIS II und des VIS beziehen.

Maar voor het Verenigd Koninkrijk stelt overweging 24 alleen maar op een onduidelijke manier dat het aan de besluitvorming deelneemt en voor de materies die niet tot de vroegere 1ste pijler van SIS-II en VIS behoren, onder het besluit valt.


Die Länder, die aufgehört haben, Kernenergie einzusetzen – jedoch nicht, dies den anderen vorzupredigen – sind eigentlich ganz froh, dass ihre Nachbarn, von denen sie ihre Energie beziehen, nicht die gleiche Entscheidung getroffen haben!

De landen die wel van kernenergie hebben afgezien, maar niet van anderen de les lezen, zijn maar al te blij dat hun buren die hun energie leveren, niet dezelfde keuze hebben gemaakt als zij!


Viele Leute beziehen sich auf das Demokratiedefizit der EU, jedoch stellen die Medienmogule weltweit, aufgrund der Konzentration der Medieneigentümerschaft in ganz Europa, die größte Bedrohung für eine wirkliche Demokratie dar.

Veel mensen verwijzen naar het gebrek aan democratie in de EU, maar gezien de eigendomsconcentratie van de media in heel Europa, vormen de mediamagnaten van de wereld de grootste bedreiging voor echte democratie.


8. nimmt den Plan des Rates für eine Mehrjahresplanung zur Kenntnis; unterstreicht, dass zwar alle Institutionen ihre eigene Arbeit planen können, alle Planungen, die sich auf das System der Union als Ganzes beziehen, jedoch von allen betroffenen Institutionen beschlossen werden müssen und das Initiativrecht der Kommission nicht unterminiert werden darf;

8. neemt kennis van het voornemen van de Raad om een meerjarenplanning in te voeren; onderstreept dat weliswaar alle instellingen hun werkzaamheden kunnen plannen maar dat over een planning die wordt geacht van toepassing te zijn op het gehele Uniebestel moet worden besloten door alle betrokken instellingen zonder het initiatiefrecht van de Commissie te ondermijnen;


Ein formelleres Konzept der Möglichkeit einer freiwilligen Vereinbarung mit der Luftfahrtindustrie würde die Festlegung von Umweltzielen erfordern, die einen wesentlichen Beitrag zur Einhaltung der Vorgaben des Protokolls von Kioto gewährleisten, sich jedoch auf ganze Wirtschaftssysteme und nicht auf einzelne Industriezweige beziehen.

Om de mogelijkheid om een vrijwillige overeenkomst met de luchtvervoerssector tot stand te brengen formeler te kunnen aanpakken, zou de vaststelling van milieudoelen noodzakelijk zijn, waarmee een aanzienlijke bijdrage aan de reductiedoelen wordt gewaarborgd zoals deze zijn vastgelegd in het Kyoto-protocol, maar die van toepassing zijn op de economieën als geheel en niet op afzonderlijke bedrijfstakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzes beziehen jedoch' ->

Date index: 2024-08-14
w