Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganzen zufriedenstellend umgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

In den Schlussfolgerungen des vierten Berichts über die Anwendung der Fernsehrichtlinie [10], den die Kommission am 6. Januar 2003 angenommen hat, heißt es, dass die Richtlinie im Großen und Ganzen zufriedenstellend umgesetzt wurde und der freie Verkehr von Fernsehdiensten innerhalb der Gemeinschaft im Wesentlichen gewährleistet ist.

Het vierde verslag over de toepassing van de richtlijn, dat op 6 januari 2003 is goedgekeurd door de Commissie [10], komt tot de conclusie dat de richtlijn over het algemeen op bevredigende wijze is toegepast en dat daarbij het vrije verkeer van televisiediensten in hoofdzaak gewaarborgd is.


Die Richtlinie wurde von allen Mitgliedstaaten ordnungsgemäß umgesetzt; im Großen und Ganzen ist der Stand der Umsetzung zufriedenstellend.

De richtlijn is door alle lidstaten behoorlijk omgezet en het algemene tenuitvoerleggingsniveau is bevredigend.


In den Schlussfolgerungen des vierten Berichts über die Anwendung der Fernsehrichtlinie [10], den die Kommission am 6. Januar 2003 angenommen hat, heißt es, dass die Richtlinie im Großen und Ganzen zufriedenstellend umgesetzt wurde und der freie Verkehr von Fernsehdiensten innerhalb der Gemeinschaft im Wesentlichen gewährleistet ist.

Het vierde verslag over de toepassing van de richtlijn, dat op 6 januari 2003 is goedgekeurd door de Commissie [10], komt tot de conclusie dat de richtlijn over het algemeen op bevredigende wijze is toegepast en dat daarbij het vrije verkeer van televisiediensten in hoofdzaak gewaarborgd is.


5.2. Die Politik der Strukturanpassungshilfe ist von der Kommission im großen und ganzen zufriedenstellend umgesetzt worden, wobei zu berücksichtigen ist, daß es sich dabei um ein neues und von der Sache her sehr komplexes entwicklungspolitisches Instrument handelt.

5.2. Het beleid inzake de steun voor structurele aanpassing is door de Commissie in grote lijnen op bevredigende wijze uitgevoerd, waarbij niet mag worden vergeten dat het hierbij om een nieuw en naar zijn aard bijzonder complex instrument voor het ontwikkelingsbeleid gaat.


Sie stellt fest, dass die Richtlinie. 2003/72/EG im Großen und Ganzen zufriedenstellend umgesetzt wurde, dass die Umsetzung in den EU-Mitgliedstaaten jedoch erst 2009 abgeschlossen wurde.

Zij stelt vast dat Richtlijn 2003/72/EG over het algemeen naar bevrediging in nationaal recht is omgezet, maar dat het wachten was tot 2009 vooraleer alle lidstaten van de EU de richtlijn hadden omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzen zufriedenstellend umgesetzt' ->

Date index: 2023-04-02
w