Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganzen welt durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

werden in EU-Ländern und in Ländern auf der ganzen Welt durchgeführt, auch bei jeglichen natürlichen oder juristischen Personen, die Zahlungen aus dem EU-Haushalt erhalten.

worden in EU-landen en in landen overal ter wereld uitgevoerd, inclusief ter plaatse bij iedere natuurlijke of rechtspersoon die betalingen uit de EU-begroting ontvangt.


werden in EU-Ländern und in Ländern auf der ganzen Welt durchgeführt, auch bei jeglichen natürlichen oder juristischen Personen, die Zahlungen aus dem EU-Haushalt erhalten.

worden in EU-landen en in landen overal ter wereld uitgevoerd, inclusief ter plaatse bij iedere natuurlijke of rechtspersoon die betalingen uit de EU-begroting ontvangt.


Die Verordnung baut auf den Ergebnissen einer eingehenden Analyse der technischen, wirtschaftlichen und ökologischen Aspekte des Stand-by-Betriebs auf, die zusammen mit Interessengruppen und Experten aus der ganzen Welt durchgeführt wurde.

De verordening is gebaseerd op een diepgaande analyse van de technische, economische en milieuaspecten van het stand-by-energieverbruik, die samen met belanghebbenden en deskundigen uit de hele wereld is uitgevoerd.


Für die Vertragsstaatenkonferenz des CITES stand die Haltung der EU schon mehr als sechs Monate vor dem Treffen fest, die Delegationen der EU und der Mitgliedstaaten haben Informationsveranstaltungen auf der ganzen Welt zu Vorschlägen der EU zu Haien und Tigern durchgeführt und die internen Beratungen der EU zu diesem Thema vor und nach der Vertragsstaatenkonferenz verliefen reibungslos.

Voor de Conferentie van de Partijen inzake CITES was het EU-standpunt over veel zaken al meer dan zes maanden voor de bijeenkomst vastgesteld, hadden delegaties van de EU en de lidstaten over de hele wereld outreachactiviteiten ontplooid op het gebied van belangrijke EU-voorstellen over haaien en tijgers en verliepen de interne EU-besprekingen over deze onderwerpen voor en tijdens de CvP soepel.


Wir haben uns auch mit der Frage des Schutzes beschäftigt: Gemeinsame europäische Truppen haben in der ganzen Welt Militäroperationen durchgeführt, und seit 2004 gibt es EU-Kampfgruppen und Einheiten für Katastrophenhilfe.

We hebben ook beschermingsvraagstukken aangepakt: gemeenschappelijke Europese strijdkrachten hebben militaire acties uitgevoerd in de rest van de wereld en we hebben sinds 2004 EU-gevechtsgroepen en reactie-eenheden voor noodsituaties gecreëerd.


11. unterstützt nachdrücklich, dass sich Industriestaaten künftig aktiver an friedenserhaltenden Maßnahmen auf der ganzen Welt beteiligen, und ruft deshalb die Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu größeren Anstrengungen dabei auf, ihre Armeen in Einheiten umzuwandeln, die im Rahmen von friedenserhaltenden Maßnahmen einsetzbar sind, sowie Kontingente für die Erfordernisse der Vereinten Nationen in Bereitschaft zu halten; bekräftigt sein Bekenntnis zur ernsthaften Neubelebung von Maßnahmen zur Konfliktprävention und zu friedensaufbauenden Maßnahmen nach Konflikten durch die Bereitstellung von Friedenstruppen mit ...[+++]

11. onderschrijft de noodzaak van actiever deelnemen van ontwikkelde landen aan vredeshandhavingsoperaties in de hele wereld en roept de EU-lidstaten derhalve op meer te doen om legers om te vormen tot eenheden die ingezet kunnen worden voor vredesoperaties, en eenheden stand-by te houden voor VN-operaties; herhaalt zijn inzet voor het versterken van zowel conflictpreventie, als vredesopbouw na conflicten, door vredeshandhavers het juiste mandaat, voldoende middelen en een passende opleiding te geven voor het uitvoeren van de hen toevertrouwde taken, en civiele en humanitair ...[+++]


10. unterstützt nachdrücklich, dass sich Industriestaaten künftig aktiver an friedenserhaltenden Maßnahmen auf der ganzen Welt beteiligen, und ruft deshalb die Mitgliedstaaten der EU dazu auf, ihre Armeen in Einheiten umzuwandeln, die im Rahmen von friedenserhaltenden Maßnahmen schnell einsetzbar sind, sowie Kontingente für die Erfordernisse der Vereinten Nationen in Bereitschaft zu halten; bekräftigt sein Bekenntnis zur ernsthaften Neubelebung von Maßnahmen zur Konfliktprävention und zu friedensaufbauenden Maßnahmen nach Konflikten durch die Bereitstellung von Friedenstruppen mit einem entsprechenden Mandat und aus ...[+++]

10. onderschrijft de noodzaak van actiever deelnemen van ontwikkelde landen aan vredeshandhavingsoperaties in de hele wereld en roept de EU-lidstaten derhalve op meer te doen om legers om te vormen tot eenheden die ingezet kunnen worden voor vredesoperaties, en eenheden stand-by te houden voor VN-operaties; herhaalt zijn toegewijdheid aan het versterken van zowel conflictpreventie, als vredesopbouw na conflicten, door vredeshandhavers het juiste mandaat, voldoende middelen en een passende opleiding te geven voor het uitvoeren van de hen toevertrouwde taken, en civiele en hum ...[+++]


Was die Überwachung und Einhaltung der Regulierungsmaßnahmen der RFO anbelangt, so ist die Mentalität der Gemeinschaftsreeder die des absoluten Eintretens für die Maßnahmen zur Erhaltung der Bestände in der ganzen Welt, wie die Initiativen belegen, die die drei in der EU bestehenden Produktionsorganisationen (ORTHONGEL, OPAGAC und ANABAC-OPTUC) durchgeführt haben mit der Einführung von Schongebieten und Schonzeiten im Atlantischen Ozean (drei Monate) und im Indischen Ozean (zwei Monate).

Voor wat betreft de controle op en de naleving van de voorschriften van de RVO's, hebben de communautaire reders zich verplicht tot volledige naleving van de instandhoudingsmaatregelen overal ter wereld, zoals blijkt uit de initiatieven die op particulier niveau zijn genomen door drie producentenorganisaties van de EU (ORTHONGEL, OPAGAC en ANABAC-OPTUC), in de vorm van zowel geografisch als in de tijd afgebakende biologische rustperioden in de Atlantische Oceaan (drie maanden) en de Indische Oceaan (twee maanden).


Diese Aktionen wurden in der ganzen Welt, von Afghanistan bis Simbabwe, von Bosnien bis Nicaragua durchgeführt.

Overal ter wereld werd ingegrepen : van Afghanistan tot Zimbabwe en van Bosnië tot Nicaragua.


werden in EU-Ländern und in Ländern auf der ganzen Welt durchgeführt, auch bei jeglichen natürlichen oder juristischen Personen, die Zahlungen aus dem EU-Haushalt erhalten.

worden in EU-landen en in landen overal ter wereld uitgevoerd, inclusief ter plaatse bij iedere natuurlijke of rechtspersoon die betalingen uit de EU-begroting ontvangt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzen welt durchgeführt' ->

Date index: 2022-09-02
w