Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganzen union einheitlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitliches, kohärentes und wirksames Vorgehen der Union

de eenheid, de samenhang en de doeltreffendheid van het optreden van de Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Risiken für die Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer in der gesamten EU weitgehend vergleichbar sind, ist es eindeutig eine Aufgabe der Europäischen Union, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, wirksamer gegen solche Risiken vorzugehen und in der ganzen EU einheitliche gleiche Rahmenbedingungen zu schaffen.

Aangezien de risico's voor de gezondheid en veiligheid voor werknemers in de hele EU min of meer vergelijkbaar zijn, ligt er een duidelijke taak voor de Unie om de lidstaten te helpen dergelijke risico's efficiënter aan te pakken en om in de hele EU gelijke spelregels te waarborgen.


Zur Gewährleistung der Wirksamkeit und Kohärenz der Anwendung der Artikel 101 und 102 AEUV durch die Kommission und die nationalen Wettbewerbsbehörden ist ein in der ganzen Union einheitliches Konzept hinsichtlich der Wirkung bestandskräftiger Zuwiderhandlungsentscheidungen der nationalen Wettbewerbsbehörden auf anschließende Schadensersatzklagen erforderlich.

Het waarborgen van een doeltreffende en consequente toepassing van de artikelen 101 en 102 VWEU door de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten vergt een gemeenschappelijke aanpak in de gehele Unie ten aanzien van de gevolgen van definitieve inbreukbesluiten van nationale mededingingsautoriteiten op voor daaropvolgende schadevorderingen.


Wirksamkeit und Kohärenz der Anwendung der Artikel 101 und 102 AEUV durch die Kommission und die nationalen Wettbewerbsbehörden setzen ein in der ganzen Union einheitliches Konzept für die Offenlegung von Beweismitteln, die in den Akten einer Wettbewerbsbehörde enthalten sind, voraus.

Een doeltreffende en consequente toepassing van de artikelen 101 en 102 VWEU door de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten vergt een gemeenschappelijke aanpak in de gehele Unie ten aanzien van de toegang tot bewijsmateriaal dat is opgenomen in het dossier van een mededingingsautoriteit.


(18) Wirksamkeit und Kohärenz der Anwendung der Artikel 101 und 102 AEUV durch die Kommission und die einzelstaatlichen Wettbewerbsbehörden setzen ein in der ganzen Union einheitliches Konzept für die Offenlegung von Beweismitteln, die in den Akten einer Wettbewerbsbehörde enthalten sind, voraus.

(18) Een doeltreffende en consequente toepassing van de artikelen 101 en 102 VWEU door de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten vergt een gemeenschappelijke aanpak in de gehele Unie ten aanzien van de toegang tot bewijsmateriaal dat is opgenomen in het dossier van een mededingingsautoriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31) Wirksamkeit und Kohärenz der Anwendung der Artikel 101 und 102 AEUV durch die Kommission und die einzelstaatlichen Wettbewerbsbehörden erfordern ein in der ganzen Union einheitliches Konzept hinsichtlich der Wirkung bestandskräftiger Feststellungsentscheidungen auf anschließende Schadensersatzklagen.

(31) Een doeltreffende en consequente toepassing van de artikelen 101 en 102 van het Verdrag door de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten vergt een gemeenschappelijke aanpak in de gehele Unie ten aanzien van de gevolgen van definitieve inbreukbesluiten op voor daaropvolgende schadevorderingen.


(18) Wirksamkeit und Kohärenz der Anwendung der Artikel 101 und 102 AEUV durch die Kommission und die einzelstaatlichen Wettbewerbsbehörden setzen ein in der ganzen Union einheitliches Konzept hinsichtlich der Wechselwirkungen zwischen den Vorschriften über die Offenlegung von Beweismitteln und der Durchsetzung dieser Artikel durch die Wettbewerbsbehörden voraus.

(18) Willen de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten de artikelen 101 en 102 VWEU doeltreffend en coherent kunnen toepassen, dan is ten aanzien van de wisselwerking van de regels inzake toegang tot bewijsmateriaal en de manier waarop die artikelen door een mededingingsautoriteit worden gehandhaafd, een gemeenschappelijke aanpak over de hele Unie vereist.


Es ist daher sinnvoll, das Vertrauen der Anleger zu stärken und die rechtliche Behandlung des Vertriebs verschiedener Standardprodukte für Privatanleger einheitlicher zu gestalten, damit ein angemessenes Maß an Anlegerschutz in der ganzen Union besteht.

Het verdient daarom aanbeveling het beleggersvertrouwen te versterken en voor een eenvormiger wettelijke behandeling van de distributie van verschillende pakketproducten voor retailbeleggingen te zorgen, teneinde overal in de Unie een adequaat niveau van beleggersbescherming tot stand te brengen.


Wie mein Vorredner möchte ich sagen, dass es wichtig ist, dass die Kommission zumindest Mindestanforderungen für Strafmaßnahmen vorschlägt, um sicherzustellen, dass die Regeln auch in der ganzen Union einheitlich angewendet werden und dass Exporteure aus Drittländern nicht bestimmte Länder aufgrund der tieferen oder gänzlich fehlenden Sanktionen bevorzugen.

Evenals de voorgaande spreker ben ik van mening dat de Commissie met voorstellen moet komen voor ten minste minimale normen voor sancties en zij erop toe moet zien dat de regels overal in de Europese Unie op dezelfde wijze worden nageleefd en exporteurs uit derde landen zo, voor wat betreft het binnenbrengen van producten in de Gemeenschap, geen voorkeur gaan geven aan een bepaalde lidstaat omdat ze daar minder of geen kans lopen tegen de lamp te lopen.


(39a) Damit zudem die Bestimmungen dieser Richtlinie unter der Maßgabe, dass die besten verfügbaren Techniken (BVT), wie in den BVT-Merkblättern vorgesehen, in der ganzen Union einheitlich angewendet werden sollen, ergänzt oder geändert werden können, sollte der Kommission soweit erforderlich die Befugnis übertragen werden, zur weiteren Spezifizierung der Kriterien, die in einer begrenzten Zahl besonderer Fälle von den zuständigen Behörden in Betracht gezogen werden müssen, um unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Bewertungen des geografischen Standorts der Anlage, der dort vorliegenden Umweltbedingungen oder deren technischer Merkma ...[+++]

(39 bis) Om het mogelijk te maken de bepalingen van onderhavige richtlijn aan te vullen of te wijzigen ten einde een consistente implementatie in de gehele Unie te verzekeren van de beste beschikbare technieken zoals beschreven in de BBT- referentiedocumenten, moet de Commissie bovendien, zo nodig, de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU, met het oog op de nadere verduidelijking van de criteria waarmee de bevoegde autoriteiten rekening moeten houden bij de vaststelling, in een beperkt aantal specifieke gevallen, van minder strenge grenswaarden voor installaties, rekening houdend ...[+++]


Es sollten daher gemeinsame Regeln für die Festlegung der Abrechnungseinheiten des Sprach-Eurotarifs auf der Endkundenebene eingeführt werden, um den Binnenmarkt weiter zu stärken und bei den unionsweiten Roamingdiensten ein einheitlich hohes Maß an Verbraucherschutz in der ganzen Union sicherzustellen.

Het verdient dus aanbeveling gemeenschappelijke voorschriften in te voeren met betrekking tot de facturering van eurogesprekstariefeenheden op retailniveau om de interne markt verder te versterken en consumenten van roamingdiensten in de Unie een hoog en voor de gehele Unie gelijk niveau van bescherming te bieden.




D'autres ont cherché : ganzen union einheitlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzen union einheitlich' ->

Date index: 2024-11-04
w