Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Standpunkt
Gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union
Im Ganzen
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf

Traduction de «ganzen standpunkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie


im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken




Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer

overzicht van de nationale standpunten over immigratie


Qualität von Leder über den ganzen Produktionsprozess steuern

kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Großen und Ganzen ist die Berichterstatterin mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates zufrieden.

Over het geheel genomen is de rapporteur tevreden met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.


Der Gemeinsame Standpunkt spiegelt im Großen und Ganzen das Ergebnis der informellen Kontakte zwischen dem Europäischen Parlament, der Kommission und dem Rat wider.

Het gemeenschappelijk standpunt is in ruime mate gebaseerd op het advies in eerste lezing van het Europees Parlement en weerspiegelt het resultaat van de informele contacten tussen vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Commissie en de Raad.


Die Kommission kann den Gemeinsamen Standpunkt im Großen und Ganzen unterstützen, sofern die angestrebte Wirkung auf die Umwelt mindestens der des Kommissionsvorschlags entspricht, insbesondere bezüglich der Sammel- und Recyclingziele.

De Commissie kan het gemeenschappelijk standpunt als pakket steunen, mits de lat op het vlak van milieubescherming ten minste even hoog wordt gelegd als in haar eigen voorstel, met name ten aanzien van de inzamelings- en recyclingdoelstellingen.


Der Rat konnte die meisten dieser Abänderungen (mit Ausnahme der Abänderung 15) zwar nicht wörtlich übernehmen - unter anderem wegen des unterschiedlichen Ansatzes in einigen grundlegenden Fragen (z. B. das System mit zwei Optionen für die Grundqualifikation) -, er ist jedoch der Auffassung, dass der Text seines Gemeinsamen Standpunktes im Großen und Ganzen das von diesen speziellen Abänderungen verfolgte Ziel erreicht.

Hoewel de Raad derhalve de meeste van deze amendementen niet naar de letter heeft kunnen overnemen (met uitzondering van amendement nr. 15) - onder meer omdat een andere benadering werd gekozen ten aanzien van enkele fundamentele aspecten (bijvoorbeeld het tweeledige systeem voor de basiskwalificatie) - is hij niettemin van oordeel dat de tekst van het gemeenschappelijk standpunt over het geheel genomen het door deze amendementen nagestreefde doel weerspiegelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er unterstützt im Großen und Ganzen den Gemeinsamen Standpunkt und möchte die zweite Lesung nicht unnötig ausdehnen.

Hij onderschrijft het gemeenschappelijk standpunt vrijwel in zijn totaliteit en zou niet graag zien dat de tweede lezing onnodig wordt gerekt.


Auch die zentralen Bestimmungen über die Eintragung (Artikel 3) und die beruflichen Anforderungen (Artikel 4) stimmen im Großen und Ganzen mit dem vom Parlament in erster Lesung vertretenen Standpunkt überein.

Ook de voornaamste bepalingen inzake registratie (artikel 3) en de beroepsvereisten (artikel 4) liggen min of meer op één lijn met het standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing.


Der schließlich im Rat erzielte Kompromiss steht im großen und ganzen im Einklang mit dem Standpunkt des Parlaments, da es entgegen dem Vorschlag der Kommission ein Anfangskapital und zusätzliche Eigenmittel im Verhältnis zum Umfang der verwalteten Vermögen fordert.

Het uiteindelijk in de Raad bereikte compromis komt in grote lijnen overeen met het standpunt van het Parlement waarin in tegenstelling tot het voorstel van de Commissie een oorspronkelijk kapitaal plus een aanvullend kapitaal in verhouding tot de omvang van de beheerde activa wordt vereist.


Die klagenden Parteien erinnern schliesslich daran, dass der Hof in seinem Urteil Nr. 31/92 vom 23. April 1992 den Standpunkt verteidigt habe, dass die ungleiche steuerliche Behandlung jedoch identischer Automaten, je nachdem, ob sie in Kategorie A, c (im Ganzjahresbetrieb) oder B (im Saisonbetrieb) eingeordnet seien, auf einem objektiven und angemessenen Unterschied beruhe, indem der Dekretgeber urteilen könne, dass die Steuer für nicht dauerbetriebene Automaten nicht im gleichen Masse erhöht werden müsse wie für Automaten, die während des ganzen Jahres in ...[+++]

De verzoekende partijen herinneren er ten slotte aan dat het Hof in zijn arrest nr. 31/92 van 23 april 1992 het standpunt verdedigde dat het onderscheid in fiscale behandeling van nochtans identieke toestellen, naargelang zij zijn ingedeeld in categorie A, c (in jaaruitbating) dan wel in categorie B (in seizoenuitbating), steunt op een objectief en redelijk onderscheid, doordat de decreetgever kon oordelen dat de belasting niet in dezelfde mate diende te worden verhoogd voor toestellen die niet permanent staan opgesteld als voor toestellen die gedurende het gehele jaar in gebruik zijn, daar de graad van gevaarlijkheid van eerstgenoemde h ...[+++]


Daher möchte ich lediglich sagen, daß wir den gemeinsamen Standpunkt im großen und ganzen begrüßen und die Tatsache würdigen, daß der Großteil der von uns in den geänderten Vorschlag übernommenen Änderungsanträge des Parlaments akzeptiert worden ist.

Ik zou U dan ook alleen maar willen zeggen dat wij over het geheel genomen tevreden zijn over het gemeenschappelijk standpunt en dat wij met voldoening vaststellen dat verreweg de meeste door het Parlement voorgestelde amendementen die in ons gewijzigd voorstel waren overgenomen ook in het gemeenschappelijk standpunt zijn overgenomen.


Daher ist der Rat der Auffassung, dass der Wortlaut der Gemeinsamen Standpunkte im Großen und Ganzen gewährleistet, dass das mit diesen Abänderungen angestrebte Ziel erreicht wird.

Derhalve is de Raad van oordeel dat de teksten van het gemeenschappelijk standpunt over het geheel genomen het door deze amendementen nagestreefde doel weerspiegelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzen standpunkt' ->

Date index: 2021-01-07
w