Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) beiläufig
2) nebenbei
3) zufällig
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Nebenbei ausgeübte Tätigkeiten
Perennial
Voll und ganz wirksam werden

Traduction de «ganz nebenbei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


/ | 1) beiläufig | 2) nebenbei | 3) zufällig

incidenteel | bijkomend




voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie, die die Einrichtung des Mutterschaftsurlaubs in Europa festlegt, ist daher gut, aber die Entscheidung, ganz nebenbei im selben Bericht das ergänzende und genauso wichtige Thema des Vaterschaftsurlaubs anzusprechen, ist unproduktiv.

Welnu, de richtlijn die zorgt voor het onderling aanpassen van het zwangerschapsverlof in de lidstaten is een goede zaak maar de keuze om in de marge van hetzelfde verslag het complementaire en even belangrijke thema van het vaderschapsverlof te behandelen is inefficiënt.


Die Richtlinie, die die Einrichtung des Mutterschaftsurlaubs in Europa festlegt, ist daher gut, aber die Entscheidung, ganz nebenbei im selben Bericht das ergänzende und genauso wichtige Thema des Vaterschaftsurlaubs anzusprechen, ist unproduktiv.

Welnu, de richtlijn die zorgt voor het onderling aanpassen van het zwangerschapsverlof in de lidstaten is een goede zaak maar de keuze om in de marge van hetzelfde verslag het complementaire en even belangrijke thema van het vaderschapsverlof te behandelen is inefficiënt.


Herr Präsident, Herr Barroso, Frau Hohe Vertreterin für die Außen- und Sicherheitspolitik, Herr Kommissar für Entwicklung, meine Damen und Herren Abgeordneten des Europäischen Parlaments, sehr geehrte malische Abgeordnete, Mali, das in zwei Wochen den 50. Jahrestag seiner Unabhängigkeit feiern wird – ich möchte ganz nebenbei darauf hinweisen, dass die Bundesrepublik Deutschland als erstes Land Mali anerkannt hat, zwei Tage nach unserer Unabhängigkeit, um genauer zu sein, am 24. September 1960 – mein Land ist der Europäischen Union dankbar für die wichtige Rolle, die es bei seiner Entwicklung gespielt hat.

Mijnheer de Voorzitter van het Europees Parlement, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mevrouw de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, commissaris voor ontwikkelingssamenwerking, geachte afgevaardigden van Mali, dat over twee weken zijn vijftigjarige onafhankelijkheid viert – ik wil in herinnering brengen dat de Bondsrepubliek Duitsland het eerste land is geweest dat Mali erkende, twee dagen na onze onafhankelijkheid, ofwel op 24 september 1960, om precies te zijn –, mijn land is zich bewust van de belangrijke rol die de Europese Unie bij zijn ontwikkeling heeft gespeeld.


Ganz nebenbei bringen die Waffen Profite für Verbrecher und unrechtmäßige Regime ein.

Ondertussen bezorgen deze wapens criminelen en illegale regimes winsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ganz nebenbei wird mit diesem Vorschlag eine Reform von viel größerer politischer Reichweite eingeführt, wobei so weit gegangen wird, dass sogar als Endziel die allmähliche Abschaffung der Tabakbeihilfen anvisiert wird (Erwägung 5).

En passant wordt namelijk een hervorming met een veel grotere politieke reikwijdte voorgesteld waarbij uiteindelijk wordt gestreefd naar de geleidelijke afschaffing van de tabakssubsidies (overweging 5).




D'autres ont cherché : beiläufig     nebenbei     zufällig     gesetze als ganzes     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze garnele     ganze körner     nebenbei ausgeübte tätigkeiten     perennial     voll und ganz wirksam werden     ganz nebenbei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz nebenbei' ->

Date index: 2021-10-13
w