Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganz hinter ihnen stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Bericht angenommen wird, sendet er zwei klare Botschaften, nämlich erstens an alle Opfer, denen er zeigt, dass wir ihre Situation verstehen und voll und ganz hinter ihnen stehen, und zweitens an die betrügerischen Adressbuchfirmen, die er warnt, ihre Betrügereien sofort einzustellen, weil das Parlament ihnen auf der Spur ist.

Indien het verslag wordt aangenomen, zullen daarmee twee duidelijke boodschappen worden uitgezonden – ten eerste naar de slachtoffers, door te laten zien dat we hun situatie begrijpen en volledig achter hen staan, en ten tweede naar deze frauduleuze bedrijven met bedrijvengidsen, waarbij we hen waarschuwen: “stop uw zwendelpraktijken onmiddellijk, want het Parlement zit u nauw op de hielen”.


Diese Zahlen sind alarmierend, und hinter ihnen stehen einzelne Lebensgeschichten.

Dat zijn ronduit alarmerende cijfers waar het lijden van mensen van vlees en bloed achter schuilgaat.


Art. 4 - § 1 - Das Zentrum 1° lässt nur diejenigen Bewerber zur Ausbildung und zur Prüfung zu, die auf der von der Verwaltung bereitgestellten Liste stehen, und verwendet die Liste der Bewerber nur zu Ausbildungs- und Prüfungszwecken; 2° übermittelt den Bewerbern eine Bestätigung ihrer Anmeldung und teilt ihnen Ort, Datum und praktische Modalitäten der Ausbildung und der Prüfung mit; 3° verwendet ausschließlich das ganze von der V ...[+++]

Art. 4. § 1. Het centrum : 1° laat slechts de kandidaten die op de door de administratie ter beschikking gestelde lijst opgenomen zijn toe op de opleiding en het examen en gebruikt de kandidatenlijst enkel voor de opleiding en het examen; 2° bevestigt de inschrijving van de kandidaten en geeft hen kennis van de plaatsen, de data en de praktische modaliteiten van de opleiding en van het examen; 3° gebruikt, uitsluitend, elk van de door de administratie ter beschikking gestelde pedagogische en administratieve dragers voor de opleiding; 4° wijzigt de inhoud van de opleidingsdragers niet en gebruikt andere dragers enkel en alleen met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de administratie; 5° ...[+++]


Art. 4 - § 1. Das Zentrum: 1° lässt nur diejenigen Bewerber zur Ausbildung und zur Prüfung zu, die auf der von der Verwaltung bereitgestellten Liste stehen, und verwendet die Liste der Bewerber nur zu Ausbildungs- und Prüfungszwecken; 2° übermittelt den Bewerbern eine Bestätigung ihrer Anmeldung und teilt ihnen Ort, Datum und praktische Modalitäten der Ausbildung und der Prüfung mit; 3° verwendet ausschließlich das ganze von der V ...[+++]

Art. 4. § 1. Het centrum : 1° laat slechts de kandidaten die op de door de administratie ter beschikking gestelde lijst opgenomen zijn toe op de vorming en het examen en gebruikt de kandidatenlijst enkel voor de vorming en het examen; 2° bevestigt de inschrijving van de kandidaten en geeft hen kennis van de plaats, de data en de praktische modaliteiten van de vorming en van het examen; 3° gebruikt, uitsluitend, elk van de door de administratie ter beschikking gestelde pedagogische en administratieve dragers van de vorming; 4° wijzigt de inhoud van de vormingsdragers niet en gebruikt andere dragers enkel en alleen met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de administratie; 5° stelt ...[+++]


Ich möchte ihnen zusichern, dass wir hinter ihnen stehen in diesem Abenteuer, dass mit der Schaffung eines unabhängigen europäischen Herstellers, GM Europe, beginnt.

Zij kunnen er zeker van zijn dat wij aan hun kant staan in dit nieuwe avontuur dat nu van start gaat met de oprichting van een onafhankelijke Europese producent, GM Europa.


Wir stehen voll und ganz hinter dem Selbstregulierungsansatz von Kommissarin Reding zur Erreichung der Geschlechterbalance. Daher freuen wir uns sehr, dies durch unser heutiges Engagement unter Beweis stellen zu können.“

Wij steunen de zelfregulerende aanpak van commissaris Reding op het gebied van gendergelijkheid van harte en wij zijn bijzonder verheugd dit vandaag met onze toezegging te demonstreren".


Laut einer heute veröffentlichten Sonderumfrage von Eurobarometer stehen die europäischen Bürgerinnen und Bürger auch weiterhin voll und ganz hinter der Hilfe für Entwicklungsländer.

De Europese burgers blijven vastberaden in de steun voor ontwikkelingslanden, zegt een speciale Eurobarometer die vandaag is uitgekomen.


Kommissionsvizepräsident Siim Kallas, der für Verwaltung, Audit und Betrugsbekämpfung zuständig ist, erklärte: „Wie in den vergangenen Jahren stehen die Kommission und ihre Mitarbeiter wieder voll und ganz hinter der Europäischen Woche der Mobilität.

"Zoals in de voorbije jaren scharen de Commissie en haar personeel zich enthousiast achter de Europese mobiliteitsweek.


– (EN) Herr Präsident, für einen Redner in meiner Funktion ist es üblich, den Berichterstattern zu versichern, dass wir voll hinter ihnen stehen, doch in diesem Fall wäre das nicht ganz angemessen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, het is voor een spreker in mijn positie gebruikelijk om de rapporteurs ervan te verzekeren dat we vierkant achter hen staan, maar dat zou in dit geval nog niet genoeg zijn.


– (EN) Herr Präsident, für einen Redner in meiner Funktion ist es üblich, den Berichterstattern zu versichern, dass wir voll hinter ihnen stehen, doch in diesem Fall wäre das nicht ganz angemessen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, het is voor een spreker in mijn positie gebruikelijk om de rapporteurs ervan te verzekeren dat we vierkant achter hen staan, maar dat zou in dit geval nog niet genoeg zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz hinter ihnen stehen' ->

Date index: 2022-05-17
w