Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa

Vertaling van "ganz europa wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der von uns vorgeschlagene Regulierungsrahmen wird den Patienten in ganz Europa zugutekommen; gleichzeitig wird er Innovationen fördern, dafür sorgen, dass hochwertige medizintechnische Innovationen auch genutzt werden, und die Gesundheitssysteme in der gesamten EU tragfähiger machen.“

Wij stellen een regelgevend kader voor dat niet alleen voordelen zal brengen voor patiënten in heel Europa, maar ook innovatie zal stimuleren, het gebruik van hoogwaardige innovaties in de medische technologie bevorderen en de duurzaamheid van de gezondheidsstelsels in de hele EU verbeteren”, aldus vice-voorzitter Katainen


Die Kommission wird in diesem Zusammenhang ein Onlineportal einrichten, über das die Beteiligten bewährte Verfahren austauschen können, und am 8. März gemeinsam mit dem Ausschuss der Regionen eine Konferenz mit Bürgermeistern aus ganz Europa veranstalten.

Ook zal de Commissie een online portaal oprichten waarop alle betrokkenen beste praktijken kunnen uitwisselen, en samen met het Comité van de Regio's op 8 maart een conferentie organiseren met burgemeesters van Europese steden.


Die Kommission wird im Jahr 2006 einen Entwurf für einen Europäischen Qualifikationsrahmen mit dem Ziel vorschlagen, einen gemeinsamen Bezugspunkt für Qualifikationssysteme und Bezugsrahmen in ganz Europa zu schaffen. Dieser Qualifikationsrahmen wird auf der Grundlage der Gegenseitigkeit verknüpft sein mit Vorkehrungen für die Anrechnung von Studienleistungen und die Qualitätssicherung, mit den gemeinsamen europäischen Grundsätzen für Identifizierung und Validierung nichtformalen und informellen Lernens und mit dem Europa ...[+++]

Verder wil de Commissie in 2006 een blauwdruk voor een Europese kwalificatiestructuur voorleggen, die als gemeenschappelijk referentiekader kan dienen voor de bestaande kwalificatiesystemen en -structuren in Europa. Het is de bedoeling dat deze kwalificatiestructuur aansluit op en vergezeld gaat van regelingen voor de overdracht van studiepunten en kwaliteitsborging, gemeenschappelijke Europese uitgangspunten voor de beschrijving en validatie van niet-formeel en informeel leren, en de Europass (het document waarmee kwalificaties en co ...[+++]


Zur Förderung dieser Spitzenleistungen in ganz Europa wird eine stärkere Teilhabe unterstützt, was auch das Konzept der „Leiter zur Spitzenforschung“ einschließt, mit dem die Rahmenbedingungen für die Teilhabe kleiner Einheiten, die Spitzenleistungen erwarten lassen, geschaffen werden, zu denen kleine Forschungsgruppen und hochgradig innovative Jungunternehmen zählen.

Verbreding van de participatie moet worden nagestreefd om uitmuntendheid in geheel Europa te stimuleren, waaronder het concept van de "ladder naar topkwaliteit", waardoor het mogelijk zal zijn de omstandigheden te scheppen voor deelname van kleine eenheden met in aanleg aanwezige uitmuntendheid, zoals kleine onderzoeksgroepen en bijzonder innovatieve starters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Familien zahlreicher Schüler aus ärmeren Verhältnissen in ganz Europa wird Bildung noch lange vor dem Studentenalter ein unerschwingliches Gut.

Voor veel studenten in Europa uit armere gezinnen wordt het onderwijs voor hun ouders onbetaalbaar nog lang voordat ze oud genoeg zijn om hoger onderwijs te volgen.


– (ES) Frau Präsidentin, die aktuelle Wirtschaftskrise in ganz Europa wird dazu führen, dass in den nächsten Jahren mehr Menschen unterhalb der Armutsgrenze leben.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de economische crisis die Europa nu doormaakt zal tot gevolg hebben dat het aantal mensen dat onder de armoededrempel leeft de eerstvolgende jaren zal toenemen.


Ich weiß, dass Europa erst dann ein vollständiges Ganzes sein wird, wenn die Ukraine ein Teil der Europäischen Union ist.

Ik ben ervan overtuigd dat de EU pas af is als Oekraïne er onderdeel van uitmaakt.


Diese Auswahl sollte unter anderem sicherstellen, dass in jedem Mitgliedstaat nicht mehr als ein Vorschlag für die Kohlenstoffabscheidung und -speicherung gefördert wird, damit gewährleistet ist, dass ein breites Spektrum geologischer Speicherbedingungen untersucht und das Ziel der Konjunkturbelebung in ganz Europa unterstützt wird.

Zulke selectie moet er onder meer voor zorgen dat niet meer dan één voorstel voor koolstofafvang en -opslag per lidstaat wordt ondersteund, opdat allerlei uiteenlopende omstandigheden van geologische opslag worden onderzocht en het aanmoedigen van economisch herstel in heel Europa als doelstelling wordt ondersteund.


Ganz wichtig ist auch, was Kollege Savary betont, nämlich daß überall bei der Erweiterung der Europäischen Union sichergestellt wird, daß ein europäisches Eisenbahnwesen nicht an den derzeitigen Grenzen der Europäischen Union haltmacht, sondern sich eben auf ganz Europa erstreckt, um auch in ganz Europa einen Beitrag zu einer besseren Umwelt und zu einer erhöhten Verkehrssicherheit zu leisten.

Heel belangrijk is ook wat de heer Savary zei. Wij moeten ervoor zorgen dat bij uitbreiding van de Europese Unie de Europese spoorwegen niet aan de huidige grenzen van de Unie moeten stoppen.


Ziel dieser Anstrengungen ist, benachteiligtere Regionen mit der entsprechenden Kapazität auszustatten, dass sie erfolgreich an Forschungsarbeiten in ganz Europa mitwirken können, dadurch eine bessere Übertragung der Forschungsergebnisse in ihr Wirtschaftssystem erreicht wird, die bestehende wirtschaftliche und technologische Kluft gegenüber den fortgeschritten Regionen geschmälert und damit eine bessere Einbindung in einen im Aufbau befindlichen Europäischen Forschungsraum gesichert wird.

Het gaat er bij deze inspanningen om dat de minder begunstigde regio's de capaiteit verwerven die ze nodig hebben om op Europees niveau volwaardig deel te nemen aan onderzoek in samenwerkingsverband en om de onderzoekresultaten goed te kunnen inpassen binnen de eigen economische context. Voorts moeten ze bijdragen aan het terugdringen van de bestaande economische en technologische kloof met de meest geavanceerde regio's, waardoor de integratie in de zich ontwikkelende Europese onderzoeksruimte wordt ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lizenzen für europa     lizenzen für ganz europa     ganz europa wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz europa wird' ->

Date index: 2025-02-19
w