Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa

Vertaling van "ganz europa teilnehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Preis wird bei der jährlichen Konferenz zum Europäischen Tag der Menschen mit Behinderungen verliehen, an der etwa 400 Personen aus ganz Europa teilnehmen.

De award wordt toegekend tijdens de jaarlijkse conferentie ter gelegenheid van de Europese Dag van personen met een handicap die door ongeveer 400 deelnemers uit heel Europa wordt bijgewoond.


Das Korps bietet jungen Menschen zwischen 18 und 30 Jahren neue Möglichkeiten, um an einem breiten Spektrum von Solidaritätsprojekten teilnehmen, die Herausforderungen in ganz Europa angehen.

Het biedt jongeren tussen 18 en 30 jaar overal in Europa nieuwe kansen om deel te nemen aan tal van solidariteitsacties en om uitdagende situaties aan te pakken.


An der Preisverleihung werden hunderte Fachleute, Freiwillige und Unterstützerinnen und Unterstützer der Kulturerbe-Arbeit aus ganz Europa teilnehmen.

De prijsuitreiking zal worden bijgewoond door honderden erfgoeddeskundigen, vrijwilligers en voorvechters uit heel Europa.


Der von der Kommission vorgeschlagene Wortlaut würde die große Mehrheit der landwirtschaftlichen Zugmaschinen einbeziehen, sogar diejenigen, die selten am öffentlichen Straßenverkehr teilnehmen, und würde daher zu erheblichen Auswirkungen für die Landwirtschaft und für ländliche Gemeinden in ganz Europahren.

De door de Commissie voorgestelde tekst zou van toepassing zijn op de overgrote meerderheid van de trekkers, zelfs op trekkers die nauwelijks op de openbare weg worden gebruikt, wat aanzienlijke gevolgen zou hebben voor de Europese landbouw en plattelandsgemeenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist daher wichtig, an diese zu denken und die effektivsten Maßnahmen zu benennen, sodass sie Teil von ganz Europa sein können und gleichberechtigt mit anderen nach und nach am Leben in Europa teilnehmen können.

Het is dus belangrijk dat we aan deze landen denken en dat we zo efficiënt mogelijke maatregelen treffen opdat ze volwaardig deel kunnen uitmaken van Europa en vervolgens onder dezelfde voorwaarden als de anderen kunnen deelnemen aan het leven in Europa.


Am 3. und 4. April behinderten die französischen Behörden während des NATO-Gipfels in Straßburg mit allen Mitteln die von Friedensorganisationen aus ganz Europa geplanten Demonstrationen und schüchterten dabei die Einwohner der Stadt ein, damit sie nicht an den Demonstrationen teilnehmen.

Op 3 en 4 april, tijdens de NAVO-top in Straatsburg, hebben de Franse autoriteiten met alle mogelijke middelen de betogingen verhinderd die door pacifistische organisaties uit heel Europa gepland waren.


Das Thema Volksbefragung wurde angesprochen. Ich will ehrlich sein: Ich halte nichts von einer Volksbefragung an einem Tag in ganz Europa bzw. in den Ländern, wo das möglich ist – nicht nur, weil Deutschland nicht daran teilnehmen könnte, sondern auch, weil wir hier deutlich machen sollten, was im Verfassungsvertrag steht: Die Mitgliedstaaten sind die Herren der Verträge, das ist nun einmal so. Deshalb müssen die Mitgliedstaaten auch selbst entscheiden, wie sie die Legitimation für diesen Vertrag bekommen, je nach ...[+++]

Er is gesproken over een referendum, en ik zal eerlijk zijn: ik zie niets in een referendum op dezelfde dag in heel Europa, in alle landen waar dat mogelijk is. Ik zeg dat niet alleen omdat Duitsland daaraan niet zou kunnen deelnemen, maar ook omdat we duidelijk moeten weten wat er in het Grondwettelijk Verdrag staat. De lidstaten zijn heer en meester over de Verdragen; het is niet anders. Daarom moeten de lidstaten zelf, uitgaande van hun eigen staatsbestel, besluiten hoe ze de legitimatie voor dit Verdrag verkrijgen, en dan bevoegd ...[+++]


Der Vorsitz rief die Mitgliedstaaten auf, sich der Initiative "Frühlingstag in Europa" anzuschließen, die für den 21. März 2003 angesetzt ist und an der voraussichtlich Tausende von Schulen in ganz Europa teilnehmen werden.

Het voorzitterschap riep de lidstaten op deel te nemen aan het initiatief "Lente in Europa", dat op 21 maart 2003 zal plaatsvinden en waarbij naar verwachting duizenden scholen over geheel Europa betrokken zullen zijn.


Europa muss weiterhin an den amerikanischen Raumfahrtprogrammen der NASA und an bemannten Flügen teilnehmen, die heute zur Gänze im Rahmen der internationalen Raumstation organisiert werden. Die ISS ist ein außerordentliches Beispiel für die Zusammenarbeit im Weltraum zu rein wissenschaftlichen und friedlichen Zwecken.

Europa moet blijven deelnemen aan de Amerikaanse programma's (van de NASA) op het gebied van ruimtewetenschap en aan bemande vluchten, die momenteel uitsluitend plaatsvinden in het kader van het internationale ruimtestation ISS, dat bij uitstek een voorbeeld is van samenwerking op ruimtevaartgebied voor strikt wetenschappelijke en vreedzame doeleinden.


ein integratives Konzept, das offen für neue Teilnehmer ist und mit dem dafür gesorgt wird, dass exzellente Forscher und innovative Köpfe aus ganz Europa und darüber hinaus teilnehmen können;

een inclusieve aanpak die openstaat voor nieuwe deelnemers en die ervoor zorgt dat uitmuntende onderzoekers en innovatoren uit Europa en daarbuiten kunnen deelnemen;




Anderen hebben gezocht naar : lizenzen für europa     lizenzen für ganz europa     ganz europa teilnehmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz europa teilnehmen' ->

Date index: 2021-07-02
w