Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa
Nur noch ganz subsidiär angewandte Regel

Vertaling van "ganz europa noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nur noch ganz subsidiär angewandte Regel

nog slechts geheel subsidiaire toepassing


Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotz guter Fortschritte auf dem Weg hin zum gemeinsamen Kernziel der Strategie Europa 2020 gibt es in ganz Europa noch immer über 4,4 Mio. frühe Schulabgänger, wovon 60 % entweder arbeitslos oder nicht erwerbstätig sind und somit ein höheres Risiko der sozialen Ausgrenzung und weniger zivilgesellschaftliches Engagement aufweisen.

Hoewel er stappen zijn gezet in de richting van het gemeenschappelijke kerndoel van Europa 2020, zijn er nog steeds meer dan 4,4 miljoen voortijdige schoolverlaters in Europa, waarvan ongeveer 60 % niet-actief of werkloos is, wat een hoger risico op sociale uitsluiting en lage maatschappelijke betrokkenheid met zich meebrengt.


In ganz Europa sind sozialwirtschaftliche Initiativen entstanden, die mit innovativen Antworten auf zutage tretende soziale Bedürfnislagen und Herausforderungen reagieren, die weder der Staat noch der Markt bewältigen können.

Het aantal initiatieven op het gebied van de sociale economie is in heel Europa toegenomen.


Im Lauf der letzten Jahrzehnte sind neben und teilweise sogar noch vor den europäischen Forschungsprogrammen im Bereich der wissenschaftlichen und technologischen Zusammenarbeit in Europa eine ganze Reihe von Organisationen mit transnationalem Charakter entstanden (EWS, ESA, EMBO, EMBL, CERN, ESO, ESRF, ILL, EUREKA, COST) [7].

De laatste decennia zijn er naast de Europese onderzoekprogramma's (en zelfs vóór de totstandkoming daarvan) enkele organisaties voor wetenschappelijke en technologische samenwerking in Europa opgericht in een intergouvernementeel kader (ESW, ESA, EMBO, EMBL, CERN, ESO, ESRF, ILL, EUREKA, COST) [7].


Da noch nicht ganz klar ist, welchen Weg die neue amerikanische Regierung in zentralen Politikbereichen einschlagen will, in diesem Jahr in Europa zahlreiche Wahlen stattfinden und die Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich im Rahmen des Artikels 50 bevorstehen, ist die diesjährige Winterprognose mit außergewöhnlich großer Unsicherheit verbunden.

De bijzonder grote onzekerheid waarmee deze winterprognoses zijn omgeven, is toe te schrijven aan de nog te verduidelijken voornemens van de nieuwe regering van de Verenigde Staten op essentiële beleidsterreinen, alsook aan de talrijke verkiezingen die dit jaar in Europa zullen plaatsvinden, en aan de komende "artikel 50"-onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Junge Menschen, die an Solidaritätsaktivitäten in ganz Europa interessiert sind, können sich über das neue Korps informieren, Erfahrungen austauschen und mit teilnehmenden Organisationen in Kontakt treten – und vielleicht zählen sie zu den ersten, die sich noch vor Ort für das Europäische Solidaritätskorps registrieren.

Jongeren die interesse hebben voor solidariteitsacties in heel Europa kunnen zich informeren over het nieuwe korps, ervaringen uitwisselen, deelnemende organisaties ontmoeten, en zich ter plekke als een van de eersten voor het Europees solidariteitskorps inschrijven.


21. bedauert, dass die Freizügigkeit von Bürgern und insbesondere von Arbeitnehmern und Angehörigen der freien Berufe in ganz Europa noch immer nicht vollständig gewährleistet ist, obwohl stichhaltige Beweise dafür vorliegen, dass der Binnenmarkt eine wichtige Rolle für die Bewältigung der Krise spielt, und hält stärkere Maßnahmen für erforderlich, um die verbleibenden Hindernisse zu beseitigen und für Wachstumsimpulse zu sorgen und gleichzeitig die Rechte der Bürger und Arbeitnehmer zu gewährleisten; hebt die Notwendigkeit einer ausgewogenen Entwicklung des Binnenmarkts hervor, die sich auf eine uneingeschränkte Wahrnehmung der wirtsch ...[+++]

21. betreurt het dat het vrije verkeer van burgers en met name werknemers en professionals in Europa, ondanks de sterke aanwijzingen dat de interne markt belangrijk is voor het overwinnen van de crisis, nog niet volledig gerealiseerd is en dat er krachtigere maatregelen nodig zijn om de resterende belemmeringen weg te nemen en groei te stimuleren, en daarbij de rechten van de burgers en werknemers te waarborgen; onderstreept dat de interne markt op een evenwichtige manier moet worden ontwikkeld, uitgaande van volledige verwezenlijking van de economische vrijheden binnen een sociale markteconomie;


21. bedauert, dass die Freizügigkeit von Bürgern und insbesondere von Arbeitnehmern und Angehörigen der freien Berufe in ganz Europa noch immer nicht vollständig gewährleistet ist, obwohl stichhaltige Beweise dafür vorliegen, dass der Binnenmarkt eine wichtige Rolle für die Bewältigung der Krise spielt, und hält stärkere Maßnahmen für erforderlich, um die verbleibenden Hindernisse zu beseitigen und für Wachstumsimpulse zu sorgen und gleichzeitig die Rechte der Bürger und Arbeitnehmer zu gewährleisten; hebt die Notwendigkeit einer ausgewogenen Entwicklung des Binnenmarkts hervor, die sich auf eine uneingeschränkte Wahrnehmung der wirtsch ...[+++]

21. betreurt het dat het vrije verkeer van burgers en met name werknemers en professionals in Europa, ondanks de sterke aanwijzingen dat de interne markt belangrijk is voor het overwinnen van de crisis, nog niet volledig gerealiseerd is en dat er krachtigere maatregelen nodig zijn om de resterende belemmeringen weg te nemen en groei te stimuleren, en daarbij de rechten van de burgers en werknemers te waarborgen; onderstreept dat de interne markt op een evenwichtige manier moet worden ontwikkeld, uitgaande van volledige verwezenlijking van de economische vrijheden binnen een sociale markteconomie;


Mit der russisch-ukrainischen Gaskrise im Januar 2009 hat sich gezeigt, dass Investitionen in die Infrastrukturen in ganz Europa noch immer erforderlich sind, und dass eine weitere Integration des Marktes die Versorgungssicherheit verbessern würde.

Uit de Russisch-Oekraïense gascrisis in januari 2009 is gebleken dat investeringen in infrastructuur doorheen Europa noodzakelijk blijven en dat verdere marktintegratie de zekerheid van de voorziening ten goede zou komen.


Das macht das Ganze nur noch schlimmer. Schließlich rückt die Europäische Kommission die Bürgerinnen und Bürger Europas nirgends an die erste Stelle, nirgends bringt sie ihnen Respekt entgegen.

De Europese burger wordt immers nergens door de Commissie op de eerste plaats gezet, wordt nergens door de Europese Commissie gerespecteerd.


33. stellt fest, daß infolge der hohen Gebühren bei Euro-Banküberweisungen in ganz Europa noch ein volles Jahr nach der Einführung des Euro Währungsbarrieren bestehen, die es nicht mehr geben sollte; wünscht, daß die Kommission durch entsprechende Maßnahmen dafür sorgt, daß ab Januar 2001 die Erhebung von Gebühren auf Euro-Banküberweisungen innerhalb der Euro-Zone, die höher sind als die auf dem nationalen Markt erhobenen Gebühren, verboten wird;

33. stelt vast dat door de hoge kosten van interbancaire overschrijvingen in euro in geheel Europa een vol jaar na de invoering van de euro nog steeds monetaire barrières bestaan die al lang hadden moeten worden geslecht; verzoekt de Commissie de nodige stappen te ondernemen om met ingang met januari 2001 te verbieden dat voor interbancaire overschrijvingen in euro in de euro-zone tarieven worden geheven die hoger zijn dan die op de nationale markt;




Anderen hebben gezocht naar : lizenzen für europa     lizenzen für ganz europa     ganz europa noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz europa noch' ->

Date index: 2025-02-06
w