Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganz eindeutig erkennen » (Allemand → Néerlandais) :

Gleichzeitig können wir aus Sicht der Kommission ganz eindeutig erkennen, dass wir es uns nicht leisten können, von gegenseitiger Abhängigkeit zu einseitiger Abhängigkeit überzugehen.

Tegelijkertijd is het duidelijk de opvatting van de Commissie dat we het ons niet kunnen veroorloven om van onderlinge afhankelijkheid naar afhankelijkheid te gaan.


Das ist ganz eindeutig ein Schritt zurück, aber lassen Sie uns hoffen, dass es nur bei diesem einen bleibt und er von mehreren Schritten nach vorn begleitet wird; wir müssen auch erkennen, dass die aktuelle türkische Regierung eindeutige Bemühungen unternommen hat, den Prozess der Demokratisierung in Gang zu setzen sowie auch den Kurden ihren rechtmäßigen Platz in der Gesellschaft und innerhalb des politischen Systems zu geben.

Het is duidelijk een stap terug, maar laten we hopen dat het één stap terug is en dat we nu een aantal stappen vooruit gaan zetten, want we moeten ook erkennen dat de huidige Turkse regering duidelijke inspanningen heeft gedaan om de democratisering op gang te brengen en om ook de Koerden hun rechtmatige plaats in de samenleving en in het politieke bestel te geven.


Die Absicht der „vorsätzliche[n] Auferlegung von Lebensbedingungen für die Gruppe, die geeignet sind, ihre körperliche Zerstörung ganz oder teilweise herbeizuführen“, so der Wortlaut der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes von 1948, ist eindeutig zu erkennen.

De intentie kan zonder enige twijfel worden gedefinieerd als “het opzettelijk zorgen voor levensomstandigheden van de groep die berekend zijn om de, volledige of gedeeltelijke, fysieke vernietiging ervan teweeg te brengen”, zoals verwoord in het Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide van 1948.


Herr Präsident, wir erkennen die Tatsache an, dass der deutsche Vorsitz den Rat dazu gebracht hat, ganz präzise, eindeutige Verpflichtungen zur Emissionsverringerung und den erneuerbaren Energien einzugehen und die proatomare Offensive von Präsident Chirac zurückzuweisen.

Nu moeten wij toegeven, mijnheer de Voorzitter, dat de Raad dankzij het Duitse voorzitterschap op zichtbare en duidelijke wijze toezeggingen heeft gedaan inzake de vermindering van broeikasgassen en de bevordering van hernieuwbare energiebronnen.


(245) All dies zeigt ganz eindeutig, dass es in diesem Fall nicht um einen Fonds geht, dessen Mittel automatisch und von der Behörde unabhängig zugewiesen werden, was den Gerichtshof beim Urteil PreussenElektra veranlasst hat, darauf zu erkennen, dass keine staatlichen Mittel vorlagen.

(245) Dit alles toont duidelijk aan dat wij hier niet te maken hebben met een fonds waarvan de bestemming van de middelen automatisch zou zijn en losstaat van de overheid, op grond waarvan het Hof in het arrest PreussenElektra niet heeft vastgesteld dat er van staatsmiddelen sprake was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz eindeutig erkennen' ->

Date index: 2023-10-01
w