Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BR Deutschland
BR Deutschland Länder
BRD
Das ganze Jahr über
Deutsche Wiedervereinigung
Deutschland
Die Bundesrepublik Deutschland
Ganz oder teilweise
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Regionen Deutschlands
Teilung Deutschlands
Vereinigung Deutschlands
Voll und ganz wirksam werden
Westdeutschland
Wiedervereinigung Deutschlands

Vertaling van "ganz deutschland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


Regionen Deutschlands [ BR Deutschland Länder ]

regio's van Duitsland


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben






perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] Deutschland hat Obergrenzen für die Menge CO2-festgelegt, die jährlich gespeichert werden darf: 4 Mt CO2 ist die Gesamtobergrenze für ganz Deutschland, 1,3 Mt CO2 die Obergrenze je Speicherstätte.

[11] CO2-opslag in natuurlijke rotsformaties in Tsjechië wordt niet toegestaan vóór 1 januari 2020.


Die Verteidigungsindustrie konzentriert sich hauptsächlich auf sechs Mitgliedstaaten (Frankreich, Deutschland, Italien, Spanien, Schweden und das Vereinigte Königreich), wobei Unternehmen, die Zusatzgeräte herstellen, in ganz Europa zu finden sind.

De defensiesector is voornamelijk geconcentreerd in zes EU-lidstaten (Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk), hoewel er in heel Europa bedrijven zijn die hulpapparatuur produceren.


Bis der Alarm ausgelöst wurde, waren kontaminierte Erzeugnisse in ganz Deutschland und anderen Teilen der EU angelangt, sogar in Quiches im Vereinigten Königreich, die in einer Vorsichtsmaßnahme aus Supermarktregalen entfernt wurden.

Tegen de tijd dat de waarschuwing werd gegeven, waren al verontreinigde producten gedistribueerd door heel Duitsland en naar andere delen van de EU en waren ze zelfs al te vinden in Britse quiches, die uit voorzorg uit de schappen van de supermarkten zijn gehaald.


– (CS) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Der Ausstieg aus der Kernenergie, wie wir ihn zum Beispiel in Deutschland gesehen haben, ist eine politisch mangelhafte Entscheidung, die, gelinde ausgedrückt, wahrscheinlich verheerende wirtschaftliche Folgen nicht nur für Deutschland selbst, sondern für ganz Mitteleuropa haben wird.

- (CS) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris. Afschaffing van kernenergie zoals in Duitsland is een politiek dwaalbesluit met waarschijnlijk catastrofale economische gevolgen voor zowel Duitsland als zodanig alsook op zijn minst de Midden-Europese ruimte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich will sie ganz kurz nennen: Tihange in Belgien, Civaux in Frankreich, Philippsburg in Deutschland, Kosloduj in Bulgarien, Paks in Ungarn, Brunsbüttel mit einer Wasserstoffexplosion in Deutschland, Forsmark in Schweden, Barsebäck in Schweden, Blayais in Frankreich, Krümmel in Deutschland – dort sind die eklatantesten Störfälle aus unterschiedlichen Gründen passiert, bei denen wir seit Tschernobyl in der Nähe einer Kernschmelzsituation waren.

Ik zal ze in het kort opnoemen: Tihange in België, Civaux in Frankrijk, Philippsburg in Duitsland, Kosloduj in Bulgarije, Paks in Hongarije, Brunsbüttel met een waterstofexplosie in Duitsland, Forsmark in Zweden, Barsebäck in Zweden, Blayais in Frankrijk, Krümmel in Duitsland – daar hebben zich om uiteenlopende redenen sinds Tsjernobyl de duidelijkste storingen voorgedaan, waarbij we dicht tegen een kernsmeltingsituatie aan zaten.


Ich frage meinen Kollegen aus Deutschland ganz schlicht: Was sind denn Ausgaben von einer Milliarde in Deutschland, wenn gleichzeitig 450 Milliarden als Bankbürgschaften ausgegeben werden?

Ik zou mijn collega’s uit Duitsland de volgende simpele vraag willen stellen: wat stelt een bedrag van 1 miljard in Duitsland nou nog voor als er tegelijkertijd 450 miljard aan garanties voor banken wordt uitgegeven?


Jahrestages des Falls der Berliner Mauer stattfanden, gedachten der Wiedervereinigung Deutschlands. Darüber hinaus zeigten Sie den Weg Mittel- und Osteuropas zu Freiheit und Demokratie und zum Ende der Teilung, nicht nur von Deutschland, sondern von ganz Europa auf.

In dit kader werd ook aandacht besteed aan de weg van Midden- en Oost-Europa naar vrijheid en democratie, alsook aan het einde van de opdeling van niet alleen Duitsland, maar van heel Europa.


Einige Mitgliedstaaten, darunter Deutschland, Frankreich, Italien, Polen und Spanien, lassen die BVT-Merkblätter ganz oder in Teilen übersetzen.

Sommige lidstaten, zoals Frankrijk, Duitsland, Italië, Polen en Spanje vertalen de BREF's geheel of gedeeltelijk.


Das Ziel dieses Forschungsprojekts bestand darin, die Wirksamkeit weiträumiger (in ganz Deutschland bzw. EU-weit) sowie lokaler Emissionsminderungsmaßnahmen bei erhöhten bodennahen Ozonkonzentrationen in hochsommerlichen Episoden durch Anwendung photochemischer Ausbreitungsmodelle zu ermitteln und zu analysieren.

Dit onderzoekproject beoogde het onderzoek en de evaluatie van de doeltreffendheid van zowel grootschalige (heel Duitsland of de hele Europese Unie betreffende) als plaatselijke emissiebeheersingsmaatregelen op de verhoogde ozonconcentraties in de onderste luchtlagen gedurende de midzomer door gebruikmaking van fotochemische dispersiemodellen.


Bei den Zahlungen sind größere Unterschiede zu verzeichnen. So weisen die meisten Mitgliedstaaten eine Auszahlungsrate von etwa 7% auf, was der bei Genehmigung des Programms getätigten Vorauszahlung entspricht, während drei Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich und vor allem Spanien) im Rückstand liegen. Dieser ist größtenteils darauf zurückzuführen, dass die Programme erst ganz am Ende des Jahres 2000 genehmigt wurden (einige erst Ende Dezember), so dass die entsprechenden Zahlungen nicht mehr im selben Jahr getätigt werden konnte ...[+++]

Wat betreft de betalingen loopt de situatie in de verschillende landen verder uiteen. Hoewel in het merendeel van de lidstaten rond de 7% van de kredieten is betaald, wat overeenkomt met het voorschot dat bij de aanname van het programma is uitgekeerd, vertonen drie lidstaten een zekere achterstand (Duitsland, Frankrijk en vooral Spanje). Deze achterstand wordt grotendeels verklaard doordat de programma's helemaal aan het eind van het jaar 2000 (sommige programma's pas eind december) zijn aangenomen, waardoor de daarbij behorende betalingen niet datzelfde jaar nog konden worden verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz deutschland' ->

Date index: 2021-09-11
w