Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganz besonders seiner berichterstatterin birgit » (Allemand → Néerlandais) :

Ich danke dem Parlament für seine Unterstützung und ganz besonders seiner Berichterstatterin Birgit Sippel.

Graag dank ik het Parlement voor zijn steun en met name Birgit Sippel voor haar werkzaamheden als rapporteur.


Ich möchte jedem, der an diesem Bericht beteiligt war, gratulieren, aber ganz besonders der Berichterstatterin Frau Ţicău.

Ik wil iedereen feliciteren die bij dit verslag betrokken was, maar vooral de rapporteur, mevrouw Ţicău.


Ich möchte jedem, der an diesem Bericht beteiligt war, gratulieren, aber ganz besonders der Berichterstatterin Frau Ţicău.

Ik wil iedereen feliciteren die bij dit verslag betrokken was, maar vooral de rapporteur, mevrouw Ţicău.


Die EU ist ganz besonders besorgt über die Situation von Haitham Al Maleh aufgrund seiner angeschlagenen Gesundheit und seines fortgeschrittenen Alters.

De EU maakt zich in het bijzonder zorgen om de situatie van de heer Al Maleh, vanwege diens broze gezondheid en hoge leeftijd.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Präsident, Frau Ždanoka, meine Damen und Herren! Ich danke dem Europäischen Parlament und ganz besonders der Berichterstatterin, Frau Ždanoka, für ihren ausgezeichneten Bericht.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de voorzitter, mevrouw Ždanoka, geachte afgevaardigden, ik wil het Europees Parlement en met name de rapporteur, mevrouw Ždanoka, bedanken voor het uitstekende verslag.


Ich begrüße das Ergebnis der Vermittlungsgespräche und möchte ganz besonders unserer Berichterstatterin, Frau Corbey, für ihre hervorragende Arbeit und ihren Sachverstand in dieser Angelegenheit danken.

Ik ben blij met de uitkomst van de bemiddelingsprocedure en ik wil in het bijzonder de rapporteur, mevrouw Corbey, bedanken voor haar uitstekende werk en haar uitstekende beheersing van deze materie.


Die Europäische Union möchte diese Gelegenheit ergreifen, all denen ihre Anerkennung auszusprechen, die sich gemeinsam dafür eingesetzt haben, dass der Wahlprozess bisher erfolgreich verlaufen ist: der unabhängigen Nationalen Wahlkommission (CENI), der ONUB und der EU-Beobachtungsmission, und ganz besonders dem burundischen Volk, das sich so ausgesprochen zahlreich an der Wahl seiner neuen politischen Führung beteiligt hat.

De Europese Unie wenst hierbij haar waardering uit te spreken voor al degenen die zich met vereende krachten hebben ingespannen om van het verkiezingsproces tot dusver een succes te maken, te weten de nationale verkiezingscommissie (CENI), de ONUB en de waarnemingsmissie van de EU, maar vooral het Burundese volk dat in groten getale heeft deelgenomen aan de verkiezing van zijn nieuwe leiders.


Ich danke ganz besonders unserer Berichterstatterin, Frau Lienemann, für ihre immense Arbeit und ihre kooperative Haltung, auch wenn unterschiedliche Auffassungen in einigen Punkten bestehen bleiben.

Ik dank in het bijzonder onze rapporteur, mevrouw Lienemann, voor haar immense arbeid en haar coöperatieve houding, ook al blijft er op bepaalde punten nog verschil van mening bestaan.


Ganz besonders besorgt ist die Europäische Union über das Verschwinden und den Tod von drei iranischen Schriftstellern, Mohammad Mochtari, Madschid Scharif und Mohammed-Jafar Puyandeh, in den letzten Wochen, über das Verschwinden von Pirouz Davan und über die Ermordung von Dariusch Foruhar und seiner Frau Parvane Eskandari.

De Europese Unie is met name verontrust over de verdwijning en de dood, in de afgelopen weken, van drie Iraanse schrijvers, Mohammad Moukthari, Majid Sharif en Mohammed-Jafar Pouyandeh, de verdwijning van Pirouz Davan en de moord op Darioush Forouhar en diens vrouw Parvaneh Eskandari.


Der Rat beglückwünscht ganz besonders Deutschland dazu, daß es in seiner Rolle als Vorsitz- und Gastgeberland erheblich zum Erfolg dieser Konferenz beigetragen hat.

De Raad wenst in het bijzonder de Bondsrepubliek Duitsland te feliciteren met haar aanzienlijke aandeel in het succes van deze Conferentie als Voorzitter en gastland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz besonders seiner berichterstatterin birgit' ->

Date index: 2023-04-17
w