Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerika
Das ganze Jahr über
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
Ganz oder teilweise
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Länder Amerikas
Perennial
SWIFT-Abkommen
TFTP-Abkommen
USA
Voll und ganz wirksam werden

Traduction de «ganz amerika » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amerika [ Länder Amerikas ]

Amerika [ Amerikaanse landen ]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS


Vereinbarung zwischen den drei Regierungen, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs der Niederlande, des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Errichtung, den Bau und den Betrieb einer Urananreicherungsanlage in den Vereinigten Staaten von Amerika

Overeenkomst tussen de drie Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, de Bondsrepubliek Duitsland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de vestiging, bouw en exploitatie van een installatie voor de verrijking van uranium in de Verenigde Staten


die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]




voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben




perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rechtsstaatlichkeit und Einhaltung der Menschenrechte müssen überall auf der Welt das Fundament demokratischer Regierungen sein; Mittelamerika, Lateinamerika, ganz Amerika bilden hier sicherlich keine Ausnahme.

De rechtstaat en respect voor de mensenrechten moeten in de hele wereld de hoeksteen blijven van een democratische regering. Midden-Amerika, Latijns-Amerika, heel Amerika horen daar ook bij.


In meinem Land, meiner Region, und ich würde sagen, in ganz Amerika, früher Abya Ayala genannt, wurde nie jemand ausgewiesen.

Door de geschiedenis heen heeft mijn land, mijn regio en ik zou zeggen heel Amerika, vroeger Abya Ayala geheten, nog nooit iemand uitgezet, en met deze nationalisering zal ook niemand worden uitgezet.


E. in der Erwägung, dass das amerikanische Gipfeltreffen in Quebec im April 2001, auf dem die Einrichtung einer gesamtamerikanischen Freihandelszone bis 2005 beschlossen wurde, erhebliche Auswirkungen auf die traditionellen Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und ganz Amerika haben könnte, und in Würdigung der erstmalig auf dem Gipfeltreffen abgegebenen Verpflichtung zum Einsatz für Demokratie, politische Stabilität, Menschenrechte sowie Beschäftigungs- und Umweltnormen,

E. overwegende dat de pan-Amerikaanse Top in Quebec in april 2001 betreffende de oprichting van een Amerikaanse Vrijhandelszone (Free Trade Area of the Americas - FTAA) in 2005 wezenlijke gevolgen kan hebben voor de traditionele handelsbetrekkingen tussen de EU en het Amerikaanse continent; verheugd dat de deelnemers aan de top zich, voor het eerst in de geschiedenis, verplicht hebben tot bevordering van democratie, politieke stabiliteit, mensenrechten en arbeids- en milieunormen,


E. in der Erwägung, dass das amerikanische Gipfeltreffen in Quebec im April 2001, auf dem die Einrichtung einer gesamtamerikanischen Freihandelszone bis 2005 beschlossen wurde, erhebliche Auswirkungen auf die traditionellen Handelsbeziehungen zwischen der EU und ganz Amerika haben könnte, und in Würdigung der erstmalig auf dem Gipfeltreffen abgegebenen Verpflichtung zum Einsatz für Demokratie, politische Stabilität, Menschenrechte sowie Beschäftigungs- und Umweltnormen,

E. overwegende dat de pan-Amerikaanse Top in Quebec in april 2001 betreffende de oprichting van een Amerikaanse Vrijhandelszone (Free Trade Area of the Americas – FTAA) in 2005 wezenlijke gevolgen kan hebben voor de traditionele handelsbetrekkingen tussen de EU en het Amerikaanse continent; overwegende dat de deelnemers aan de top zich, voor het eerst in de geschiedenis, verplicht hebben tot bevordering van democratie, politieke stabiliteit, mensenrechten en arbeids- en milieunormen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass das amerikanische Gipfeltreffen in Quebec im April 2001, auf dem die Einrichtung einer gesamtamerikanischen Freihandelszone bis 2005 beschlossen wurde, erhebliche Auswirkungen auf die traditionellen Handelsbeziehungen zwischen der EU und ganz Amerika haben wird, und mit seiner Würdigung der erstmaligen Verpflichtung der Beteiligten auf die Demokratie, die politische Stabilität, die Menschenrechte sowie Beschäftigungs- und Umweltnormen,

E. overwegende dat de Top van de Amerika's in Quebec in april 2001 betreffende de oprichting van een Amerikaanse Vrijhandelszone (Free Trade Area of the Americas – FTAA) in 2005 wezenlijke gevolgen zal hebben voor de traditionele handelsbetrekkingen tussen de EU en de Amerika's en is verheugd over het feit dat de deelnemers aan de top zich voor het eerst in de geschiedenis verplicht hebben tot bevordering van democratie, politieke stabiliteit, mensenrechten en arbeids- en milieunormen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz amerika' ->

Date index: 2021-12-28
w