Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gang gesetzt sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
selbsttätig während des Kuppelvorganges in Gang gesetzte Anzeige

bij het koppelen automatisch werkende inrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Das Amt stellt von Amts wegen alle Entscheidungen und Ladungen sowie alle Bescheide oder sonstigen Mitteilungen zu, durch die eine Frist in Gang gesetzt wird oder die nach anderen Bestimmungen dieser Verordnung oder nach den gemäß dieser Verordnung erlassenen Rechtsakten zuzustellen sind oder für die der Exekutivdirektor die Zustellung vorgeschrieben hat.

1. Het Bureau stelt alle betrokken partijen ambtshalve in kennis van beslissingen en oproepen alsook van aankondigingen of andere mededelingen waarvoor een termijn geldt, of waarvan kennisgeving aan de betrokkenen is voorgeschreven krachtens andere bepalingen van deze verordening of bij krachtens deze verordening vastgestelde handelingen, of waarvan kennisgeving door de uitvoerend directeur is gelast.


in der Erwägung, dass die landwirtschaftlichen Erzeuger aufgrund der Tatsache, dass die landwirtschaftliche Erzeugung nicht angehalten werden kann, nachdem sie in Gang gesetzt worden ist, und aufgrund der Tatsache, dass ihre Erzeugnisse verderblich sind, von unlauteren Handelspraktiken in der Lebensmittelversorgungskette besonders schwer getroffen werden.

overwegende dat landbouwers bijzonder kwetsbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen, aangezien het onmogelijk is de landbouwproductie te stoppen eens ze eenmaal is gestart en gezien de beperkte houdbaarheid van landbouwproducten.


7. fordert den Rat deshalb auf, die Möglichkeit zu prüfen, parallel zu ATALANTA eine kleinere neue ESVP-Operation in Gang zu setzen, um die Ausbildung von Sicherheitskräften der föderalen Übergangsregierung zu unterstützen und dabei eine Abstimmung mit bestehenden Initiativen in diesem Bereich, wie denen von Frankreich in Dschibuti und von Uganda im Rahmen des AMISOM-Ausbildungsprogramms, vorzunehmen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung des Krisenmanagementkonzepts für eine etwaige neue ESVP-Operation in Somalia, besteht aber darauf, dass die Annahme dieses Konzepts in keinesfalls den Beschluss beeinträchtigen darf, wonach ...[+++]

7. vraagt de Raad daarom om de mogelijkheid na te gaan om parallel met de operatie Atalanta een nieuwe kleinschalige operatie in het buitenlands en veiligheidsbeleid op te zetten om de veiligheidstroepen van de federale overgangsregering te helpen opleiden, in aansluiting op bestaande initiatieven - meer in het bijzonder van Frankrijk in Djibouti, en Oeganda in het opleidingsprogramma van de Amisom; verheugt zich daarom ook over de goedkeuring van het crisisbeheersingsconcept voor een eventuele nieuwe operatie van het buitenlands en veiligheidsbeleid in Somalië, maar benadrukt dat de goedkeuring van het concept op geen enkele manier op ...[+++]


8. fordert den Rat deshalb auf, die Möglichkeit zu prüfen, parallel zur Operation Atalanta eine kleinere ESVP-Operation in Gang zu setzen, um die Ausbildung von Sicherheitskräften der Föderalen Übergangsregierung zu unterstützen und dabei eine Abstimmung mit bestehenden Initiativen in diesem Bereich vorzunehmen, wie denen von Frankreich in Dschibuti und von Uganda im Rahmen des AMISOM-Ausbildungsprogramms, damit sichergestellt wird, dass mit diesen Maßnahmen die gleichen Ziele verfolgt werden; begrüßt die Verabschiedung des Krisenbewältigungskonzepts für eine etwaige neue ESVP-Operation in Somalia, besteht aber darauf, dass die Annahme ...[+++]

8. verzoekt de Raad daarom de mogelijkheid te onderzoeken om parallel met de operatie Atalanta een nieuwe kleinschalige operatie in het kader van het EVDB op te zetten om de veiligheidstroepen van de federale overgangsregering te helpen opleiden, waarbij bestaande initiatieven, met name dat van Frankrijk in Djibouti en dat van Oeganda als onderdeel van het opleidingsprogramma van Amisom, op elkaar worden afgestemd door te waarborgen dat ze hetzelfde soort actie ondernemen; verheugt zich in deze context over de goedkeuring van het crisisbeheersingsconcept voor een eventuele nieuwe operatie in het kader van het EVDB in Somalië, maar benad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um das Ziel der Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen Fangkapazitäten und Fangmöglichkeiten zu erreichen, muss die soziale und wirtschaftliche Lage des Fischereisektors in Betracht gezogen werden, indem Mechanismen zur Subventionierung und Entschädigung von Fischern in Gang gesetzt werden, die von den wirtschaftlichen Folgen einer umweltfreundlichen Fangtätigkeit und Maßnahmen zur Reduzierung der Fangtätigkeit betroffen sind, und zwar insbesondere in benachteiligten Gebieten, d ...[+++]

Om de doelstelling van een duurzaam evenwicht tussen vangstcapaciteit en vangstmogelijkheden te bereiken, moet rekening worden gehouden met de sociale en economische situatie in de visserijsector door mechanismen toe te passen voor het subsidiëren of compenseren van vissers die getroffen zijn door de economische consequenties van milieuvriendelijke visserijactiviteiten en door maatregelen om het vissen te beperken, vooral in achtergebleven gebieden die afhankelijk zijn van de visserijsector.


Um das Ziel der Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen Fangkapazitäten und Fangmöglichkeiten zu erreichen, muss die soziale und wirtschaftliche Lage des Fischereisektors in Betracht gezogen werden, indem Mechanismen zur Subventionierung und Entschädigung von Fischern in Gang gesetzt werden, die von den wirtschaftlichen Folgen einer umweltfreundlichen Fangtätigkeit und Maßnahmen zur Reduzierung der Fangtätigkeit betroffen sind, und zwar insbesondere in benachteiligten Gebieten, d ...[+++]

Om de doelstelling van een duurzaam evenwicht tussen vangstcapaciteit en vangstmogelijkheden te bereiken, moet rekening worden gehouden met de sociale en economische situatie in de visserijsector door mechanismen toe te passen voor het subsidiëren of compenseren van vissers die getroffen zijn door de economische consequenties van milieuvriendelijke visserijactiviteiten en door maatregelen om het vissen te beperken, vooral in achtergebleven gebieden die afhankelijk zijn van de visserijsector.


Mit dieser Liberalisierung wurde, wie Sie in Ihrer Mitteilung feststellen, also ein Wachstumsprozeß in Gang gesetzt, sind neue Fluggesellschaften, neue Flugstrecken, eigentlich neue Tarife entstanden und haben somit neue Akteure Einzug in den Luftverkehr gehalten.

Met die liberalisering, u constateert dat in uw mededeling, is dus een groeiproces begonnen, zijn er nieuwe maatschappijen gekomen, nieuwe routes opengedaan, nieuwe tarieven eigenlijk, dus is er een nieuw soort publiek in de luchtvaart gekomen.


In Sachen Reform der europäischen Institutionen sind wichtige Diskussionen in Gang gesetzt worden.

Onlangs werd het startsein gegeven voor de belangrijke besprekingen over de hervorming van de Europese instellingen.


Der Kommissar weist ferner darauf hin, daß das Grünbuch über den Tourismus einen umfassenden Gedankenaustausch darüber in Gang gesetzt [hat], wie das Potential der europäischen Tourismusindustrie besser genutzt, wie in Drittländern für Europa als Reiseziel geworben und wie die Qualität unserer touristischen Dienstleistungen gesteigert und Europa wettbewerbsfähiger gemacht werden kann .Und er bekräftigt, daß die Europäische Union [...]auch in Zukunft die Partner in allen Teilen der Welt unterst ...[+++]

De heer PAPOUTSIS zegt verder dat met het Groenboek over toerisme " een brede discussie op gang is gebracht over hoe het potentieel van de Europese toeristenindustrie beter benut kan worden, hoe Europa als bestemming gepromoot kan worden in derde landen en hoe de kwaliteit van onze toeristische dienstverlening verbeterd kan worden, om zo Europa concurrerender te maken", waarbij hij benadrukt dat "de Europese Unie doorgaat met het ondersteunen van onze partners overal ter wereld, die net als wij belang hebben bij het toerisme als factor van economische en sociale ontwikkeling, en die met ons van mening zijn dat samenwerking op dit gebied ...[+++]




D'autres ont cherché : gang gesetzt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang gesetzt sind' ->

Date index: 2021-12-30
w