Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Galvanisierung
Halbautomatische Galvanisierung
Verzinkung
Vollautomatische Galvanisierung

Vertaling van "galvanisierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Galvanisierung | Verzinkung

galvanisatie | galvanisering


halbautomatische Galvanisierung

halfautomatisch galvaniseren


vollautomatische Galvanisierung

volautomatisch galvaniseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klägerinnen: ArcelorMittal Hamburg GmbH (Hamburg, Deutschland), Bregal Bremer Galvanisierungs GmbH (Bremen, Deutschland), ArcelorMittal Hochfeld GmbH (Duisburg, Deutschland) und ArcelorMittal Ruhrort GmbH (Duisburg) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte H. Janssen und G. Engel)

Verzoekende partijen: ArcelorMittal Hamburg GmbH (Hamburg, Duitsland), Bregal Bremer Galvanisierungs GmbH (Bremen, Duitsland), ArcelorMittal Hochfeld GmbH (Duisburg, Duitsland) en ArcelorMittal Ruhrort GmbH (Duisburg) (vertegenwoordigers: H. Janssen en G. Engel, advocaten)


Nichts deutete darauf hin, dass zwischen den Waren des Herstellers in Indien und Verbindungselementen aus der VR China in Bezug auf Chrom in der Beschichtung oder bei der Beschichtung im Allgemeinen — im Wesentlichen ein Hinweis auf Galvanisierung — Unterschiede bestehen würden.

er waren geen aanwijzingen dat er sprake was van verschillen wat de chroomdeklaag of de deklaag in het algemeen - in feite een indicator van galvanisering - betreft tussen de producten van de Indiase producent en de Chinese bevestigingsmiddelen;


Die Ziele, die wir auf den Tisch gebracht haben, sind eine Inspiration für andere zu mehr Handlung gewesen, aber wir alle wissen, dass wir zur Galvanisierung einer echten globalen Aktion noch einen Schritt weitergehen müssen.

De doelstellingen die we op tafel hebben gelegd, hebben anderen geïnspireerd tot sterker optreden, maar we weten allemaal dat we, als wij echt wereldwijd willen optreden, een stap verder moeten gaan.


Im Hinblick auf die Ausnahmeregelungen, die im Vorschlag enthalten sind, stimme ich damit überein, dass die Verwendung von PFOS und damit zusammenhängenden Substanzen in Fotoresists, in fotografischen Materialien, bei der Galvanisierung mit sechswertigem Chrom und anderen Metallen sowie hydraulischen Flüssigkeiten erlaubt bleiben sollte, weil die Risiken, die mit diesen Verwendungsmöglichkeiten zusammenhängen, akzeptabel sind, weil es keine gleichwertigen Alternativen gibt und weil es nicht sicher ist, dass die toxikologischen Profile von möglichen Alternativen günstiger sind.

Ten aanzien van de uitzonderingsregelingen die in het voorstel zijn opgenomen, ben ik het ermee eens dat het gebruik van PFOS en daarmee verwante stoffen blijft toegestaan in lichtgevoelige coatings en fotografische materialen, bij verchroming met Cr (VI) en galvanisatie met andere metalen, en in hydraulische vloeistoffen. De risico's die aan deze toepassingen zijn verbonden, zijn namelijk aanvaardbaar en er zijn geen gelijkwaardige alternatieven. Ook is het niet zeker dat het toxicologisch profiel van eventuele alternatieven gunstiger is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit den Änderungsanträgen zum ersten Bereich wird die Europäische Kommission aufgefordert, eine weitere Änderung der Richtlinie mit Blick auf die Verwendung von Chrom in anderen Industriezweigen auszuarbeiten, insbesondere Lederbearbeitung und Galvanisierung, da sie zu Umweltschäden führen können und für die Gesundheit von Arbeitnehmern und Menschen in der Nachbarschaft schädlich sind.

Via de desbetreffende amendementen wordt de Commissie in de eerste plaats verzocht een verdere wijziging van de richtlijn uit te werken met betrekking tot het gebruik van chroom in andere bedrijfstakken, met name leerlooien en galvaniseren, aangezien deze tot milieuschade kunnen leiden en schadelijk zijn voor de gezondheid van zowel werknemers als omwonenden.


Dagegen wurde festgestellt, daß die bei der Berechnung der Preisunterbietungsspannen nicht berücksichtigten Faktoren (Galvanisierung, Zugfestigkeit, Einlage und Überzug) nur einen untergeordneten Einfluß auf die Preise auf dem Gemeinschaftsmarkt hatten.

Andere elementen waarmee geen rekening werd gehouden bij de indeling, met het oog op de vaststelling van de onderbieding (namelijk galvanisering, treksterkte, kern en bekleding), bleken slechts secundaire gevolgen te hebben voor de prijzen op de markt van de Gemeenschap.


Insbesondere hätten die in diesem Zusammenhang nicht berücksichtigten Faktoren (Galvanisierung, Zugfestigkeit, Einlage und Überzug) sowie zusätzliche, nicht im Fragebogen aufgeführte Elemente (zulässige Abweichung des Durchmessers, Dehnungsfaktor und Bruchbelastung) einen erheblichen Einfluß auf die Preise.

Meer bepaald werd betoogd dat de elementen die met het oog op de berekening van de onderbieding niet in aanmerking werden genomen (namelijk galvanisering, treksterkte, kern en bekleding) alsmede extra elementen die niet in de vragenlijst waren opgenomen (bijvoorbeeld de getolereerde diametervariatie, de elongatiefactor en de breeksterkte) belangrijke gevolgen hebben voor de prijzen.


1.3.2. Anlagen, bei denen die Werkstoffeigenschaften eines beliebigen sonst gleichen Einzelteils unterschiedlich sind oder dessen Einzelteile von unterschiedlicher Form oder Grösse sind. Unterschiedliche Verfahren der Oberflächenbehandlung (Galvanisierung, Aluminisierung usw.) werden nicht als bauartbedingter Unterschied betrachtet;

1.3.2. inrichtingen waarbij de materiaalkenmerken van enig onderdeel verschillen, of inrichtingen waarvan de onderdelen verschillende vorm of afmetingen hebben ; een wijziging in het bekledingsprocédé (galvanisering, aluminium coating, enz.) wordt bij de onderscheiding in typen niet in aanmerking genomen;




Anderen hebben gezocht naar : galvanisierung     verzinkung     halbautomatische galvanisierung     vollautomatische galvanisierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galvanisierung' ->

Date index: 2021-07-30
w