Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «galileo-system erzeugt werden » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang ist es von wesentlicher Bedeutung, dass das Gesetzgebungsverfahren bezüglich der künftigen Leitungs strukturen des Programms GALILEO unverzüglich abgeschlossen wird und dass das europäische Parlament und der Rat die Leitlinien bestätigen, die sie zuvor gefasst haben. Dies gilt insbesondere hinsichtlich der Dienste, die vom GALILEO-System bereitgestellt werden, damit die Europäische Weltraumorganisation eine endgültige Entscheidung zu den bislang verfolgten technischen Optionen treffen und das gemeinsame Unternehmen die Verhandlungen zur Auswahl des Systembetreibers führen kann und der Abschluss des Konzessionsvertr ...[+++]

In dit verband is het essentieel dat enerzijds de wetgevingsprocedure voor de verordening inzake de toekomstige beheersstructuren voor het programma zo spoedig mogelijk wordt afgerond en anderzijds dat het Europees Parlement en de Raad hun eerdere voornemens bevestigen. Dit geldt in het bijzonder voor de diensten die met behulp van het GALILEO-systeem zullen worden aangeboden, zodat het Europees Ruimteagentschap de tot dusver gemaakte technische keuzes definitief kan vaststellen, de gemeenschappelijke onderneming onderhandelingen kan gaan voeren met het oog op de keuze van de exploitant van het systeem en de Toezichtautoriteit de concess ...[+++]


Zunächst würden dem künftigen Konzessionär die Einnahmen aus den verschiedenen Diensten, die vom GALILEO-System generiert werden, zufließen.

In de eerste plaats zal de toekomstige concessiehouder zijn inkomsten halen uit de verkoop van de verschillende diensten die door het GALILEO-systeem zullen worden geleverd.


In erster Linie wird sich der Konzessionär des Systems durch die Lieferung der verschiedenen Dienste finanzieren, die durch das GALILEO-System erzeugt werden.

In de eerste plaats profiteert de concessiehouder van de diverse diensten die door het GALILEO-systeem worden gegenereerd.


(24) Im Übrigen sollten die mit den Systemen erzielten Einnahmen, die insbesondere durch den kommerziellen Dienst des im Rahmen des Programms Galileo eingerichteten Systems erwirtschaftet werden, als Teilausgleich für ihre zuvor getätigten Investitionen an die Union fallen und diese Einnahmen sollten für die Förderung der Ziele der Programme Galileo und EGNOS verwendet werden .

(24) Daarnaast moeten de door de systemen gegenereerde ontvangsten, in het bijzonder de ontvangsten die voortvloeien uit de commerciële dienst die wordt aangeboden door het in het kader van het Galileo-programma opgerichte systeem, door de Unie worden geïnd ter gedeeltelijke compensatie van de eerder door haar gedane investeringen, en die ontvangsten moeten worden gebruikt ter ondersteuning van de doelstellingen van de Galileo en Egnos programma's .


„Biokatalysatoren“, besonders entwickelt für die Dekontamination und den Abbau der von Unternummer ML7b erfassten chemischen Kampfstoffe, die durch gezielte Laborauslese oder genetische Manipulation biologischer Systeme erzeugt werden,

„biokatalysatoren”, speciaal ontworpen voor de decontaminatie en het afbreken van de in ML7.b) bedoelde stoffen voor chemische oorlogsvoering, welke het resultaat zijn van gerichte laboratoriumselectie of van genetische manipulatie van biologische systemen.


Ich möchte die Gelegenheit nutzen, alle maßgeblichen Institutionen sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene aufzufordern, eine öffentlichkeitswirksame Werbekampagne anzustoßen, damit gewährleistet ist, dass alle relevanten Akteure sowohl während der Entwicklungsphase als auch später beim Betrieb des Galileo-Systems einbezogen werden.

Ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om alle desbetreffende instellingen, zowel op Europees als ook op nationaal niveau te verzoeken om een opvallende promotiecampagne in het leven te roepen om ervoor te zorgen dat alle relevante belanghebbenden zowel in de ontwikkelingsfase als ook in de exploitatiefase erbij betrokken zijn.


Die Einnahmen aus dem Betrieb der Systeme Galileo und EGNOS, die insbesondere durch den kommerziellen Dienst („Commercial Service“, CS) des im Rahmen des Galileo-Programms eingerichteten Systems erwirtschaftet werden, sollten der Gemeinschaft zufließen, damit die Wiedereinbringung der von ihr zuvor getätigten Investitionen sichergestellt ist.

De Gemeenschap dient de ontvangsten uit de exploitatie van de Galileo- en Egnos-systemen, in het bijzonder uit de commerciële dienst geleverd door het uit hoofde van het Galileo-programma ingestelde systeem, te ontvangen als compensatie voor haar eerdere investeringen.


6. betont erneut die außerordentliche Bedeutung des Projekts Galileo, das unter der Führung der Europäischen Union gestartet wurde und gemeinsam mit der ESA finanziert wird; begrüßt den sich abzeichnenden Abschluss der Ausschreibung zur Auswahl eines Konzessionärs durch das gemeinsame Unternehmen und hofft, dass demnächst auch Verhandlungen mit dem Privatsektor über eine umfassende Vereinbarung zur Durchführung weiterer Forschungsaktivitäten im Hinblick auf innovative Anwendungen geführt werden; fordert die Kommission und den Rat auf, beim Aufbau der Au ...[+++]

6. herhaalt dat het Galileo-project, dat onder toezicht van de Europese Unie is opgestart en samen met het ESA wordt gefinancierd, buitengewoon belangrijk is; verklaart tevreden te zijn over het uitschrijven door de gemeenschappelijke onderneming van de openbare aanbesteding voor de selectie van een concessiehouder en wenst dat op korte tijd ook de onderhandelingen kunnen worden gevoerd over een algemeen akkoord met de privé-sector over andere onderzoeksactiviteiten inzake innovatieve toepassingen; ...[+++]


6. betont erneut die außerordentliche Bedeutung des Projekts Galileo, das unter der Führung der Europäischen Union gestartet wurde und gemeinsam mit der ESA finanziert wird; begrüßt die Einleitung eines Abschlusses der Ausschreibung zur Auswahl eines Konzessionärs durch das gemeinsame Unternehmen und hofft, dass demnächst auch Verhandlungen mit dem Privatsektor über eine umfassende Vereinbarung zur Durchführung weiterer Forschungsaktivitäten im Hinblick auf innovative Anwendungen geführt werden; fordert die Kommission und den Rat auf, beim Aufbau der Au ...[+++]

6. herhaalt dat het Galileo-project, dat onder toezicht van de Europese Unie en is opgestart en samen met het ESA wordt gefinancierd, buitengewoon belangrijk is; verklaart tevreden te zijn over het uitschrijven door de gemeenschappelijke onderneming van de openbare aanbesteding voor de selectie van een concessiehouder en wenst dat op korte tijd ook de onderhandelingen kunnen worden gevoerd over een algemeen akkoord met de privé-sector over andere onderzoeksactiviteiten inzake innovatieve toepassingen; ...[+++]


Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass alle Parteien, die sich an der Finanzierung der Entwicklungs- und Einführungsphase des Systems EGNOS beteiligt haben, insbesondere die Mitglieder der EOIG, in die künftigen politischen Entscheidungen betreffend das System eingebunden werden sollten und dass daher eine geeignete Übereinkunft zwischen allen betroffenen Parteien und dem Gemeinsamen Unternehmen Galileo geschlossen werden sollte.

De rapporteur is van mening dat alle instanties die aan de financiering van de ontwikkelings- en de oprichtingsfase van EGNOS bijdragen, met name de leden van de EOIG, moeten worden betrokken bij de toekomstige politieke beslissingen over het systeem en bijgevolg dat tussen alle betrokken partijen en de gemeenschappelijke onderneming van GALILEO een adequate overeenkomst moet worden gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo-system erzeugt werden' ->

Date index: 2024-03-18
w