Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "galileo-programm sicher dass " (Duits → Nederlands) :

1. Die Programme EGNOS und Galileo (nachstehend "Programme" genannt) umfassen alle erforderlichen Tätigkeiten zur Definition, Entwicklung, Validierung, Errichtung, Nutzung, Erneuerung und Verbesserung der beiden europäischen Satellitennavigationssysteme (GNSS), nämlich des EGNOS-Systems und des aus dem Galileo-Programm hervorgegangenen Systems (nachstehend "Systeme" genannt).

1. De Egnos- en Galileo-programma's (hierna "de programma's" genoemd) omvatten alle activiteiten die nodig zijn voor het definiëren, ontwikkelen, valideren, bouwen, exploiteren, vernieuwen en verbeteren van de twee Europese wereldwijde systemen voor radionavigatie per satelliet (GNSS), namelijk het Egnos-systeem en het uit het Galileo-programma ontstane systeem (hierna "de systemen" genoemd).


16. unterstreicht die Bedeutung von Galileo in zahlreichen Sektoren wie Umwelt, Verkehr, Sicherheit und ist der Ansicht, dass Galileo eine sichere Umwelt gewährleisten muss, um das Leben der Bürger zu schützen und Naturkatastrophen oder andere die Sicherheit gefährdende Entwicklungen frühzeitig zu erkennen oder sogar zu verhindern;

16. onderstreept dat GALILEO belangrijk is voor tal van sectoren zoals milieu, vervoer en veiligheid, en is van mening dat het project garant moet staan voor een veilig milieu om het leven van de burgers te beschermen en de oorzaken van natuurrampen of andere ontwikkelingen die de veiligheid in gevaar brengen, op te sporen of deze rampen te voorkomen alvorens zij zich voordoen;


12. unterstreicht die Bedeutung von GALILEO unter dem Blickwinkel des Umweltschutzes und ist der Ansicht, dass GALILEO eine sichere Umwelt gewährleisten muss, um das Leben der Bürger zu schützen und Naturkatastrophen oder auf menschliches Versagen zurückzuführende Katastrophen direkt zu Beginn zu erkennen oder sogar zu verhindern;

12. onderstreept de betekenis van Galileo uit het oogpunt van milieubescherming en is van mening dat Galileo voor een veilig milieu dient te zorgen, zodat het leven van de burgers wordt beschermd en natuurrampen of op menselijke fouten terug te voeren rampen al bij hun ontstaan worden gezien of zelfs voorkomen;


16. unterstreicht die Bedeutung von Galileo in zahlreichen Sektoren wie Umwelt, Verkehr, Sicherheit und ist der Ansicht, dass Galileo eine sichere Umwelt gewährleisten muss, um das Leben der Bürger zu schützen und Naturkatastrophen oder andere die Sicherheit gefährdende Entwicklungen frühzeitig zu erkennen oder sogar zu verhindern;

16. onderstreept dat GALILEO belangrijk is voor tal van sectoren zoals milieu, vervoer en veiligheid, en is van mening dat het project garant moet staan voor een veilig milieu om het leven van de burgers te beschermen en de oorzaken van natuurrampen of andere ontwikkelingen die de veiligheid in gevaar brengen, op te sporen of deze rampen te voorkomen alvorens zij zich voordoen;


In erster Linie sollte der vorliegende Bericht dazu dienen, den Inhalt zweier Mitteilungen der Kommission zu prüfen und dazu Stellung zu nehmen. Dabei handelt es sich um die Mitteilungen „Derzeitiger Stand des GALILEO-Programms“ vom September 2002 und „Einbindung des Programms EGNOS in das Programm GALILEO“ vom März 2003.

Oorspronkelijk moesten met dit verslag twee mededelingen van de Commissie worden geanalyseerd en besproken: "Voortgang van het programma GALILEO" van september 2002 en "Integratie van het EGNOS-programma in het GALILEO-programma" van maart 2003.


Längerfristig wäre es effizienter, in gleicher Weise wie beim GALILEO-Programm vorzugehen und die beiden Systeme (EGNOS und GALILEO) im Rahmen des Vertrages zu betreiben, der mit dem künftigen GALILEO-Konzessionsinhaber abgeschlossen wird.

Op langere termijn zou het meest doeltreffende schema erin bestaan dezelfde benadering te volgen als die welke in overweging werd genomen voor het GALILEO-programma, en de twee systemen EGNOS en GALILEO te exploiteren in het kader van het contract dat zal worden gesloten met de toekomstige concessiehouder van GALILEO.


Für die Zukunft von EGNOS bieten sich prinzipiell drei Möglichkeiten: i) Beendigung der öffentlichen Subventionierung des EGNOS-Programms; ii) vollständige Unabhängigkeit der Aktivitäten von EGNOS gegenüber GALILEO; iii) echte Einbindung von EGNOS in das GALILEO-Programm.

Met betrekking tot de toekomst van EGNOS zijn drie opties a priori mogelijk: de stopzetting van de overheidssubsidies aan het EGNOS-programma; de volledige onafhankelijkheid van de EGNOS-activiteiten ten opzichte van GALILEO; een echte integratie van EGNOS in het GALILEO-programma.


Die wichtigste Rolle des gemeinsamen Unternehmens GALILEO ist es, die einheitliche Verwaltung des GALILEO-Programms sicherzustellen.

De hoofdrol van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO is immers de gemeenschappelijkheid van het beheer van het GALILEO-programma te verzekeren.


Die Gesamtkosten dieser Zulassung wären dann vom GALILEO-Programm zu tragen, und die Markteinführung von GALILEO würde verzögert.

De integrale kosten betreffende deze homologatie zouden gedragen worden door het GALILEO-programma en de komst van GALILEO op de markt zou erdoor worden vertraagd.


Danach wäre EGNOS integraler Bestandteil des GALILEO-Programms und würde dem künftigen GALILEO-Konzessionsinhaber angeboten werden, dem die Verwaltung und Koordinierung der beiden Systeme obliegen würde.

Volgens dit schema zou EGNOS integrerend onderdeel worden van het GALILEO-programma en worden aangeboden aan de toekomstige concessiehouder van GALILEO die met name tot taak zou hebben de twee systemen te beheren en coördineren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo-programm sicher dass' ->

Date index: 2024-07-14
w