Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Distal
GSSB
Galileo
Galileo System Security Board
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Satellitennavigationsprogramm Galileo
Satellitennavigationssystem Galileo
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Vertaling van "galileo weiter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Galileo | Satellitennavigationsprogramm Galileo | Satellitennavigationssystem Galileo

Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo [Abbr.]


weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


Galileo System Security Board | GSSB

Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe




ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Morgen werden zwei weitere Galileo-Satelliten gestartet, wodurch sich die Anzahl der sich in einer Umlaufbahn befindenden Satelliten des Satellitennavigationsprogramms der EU auf sechs erhöht.

Morgen zal Galileo, het satellietnavigatieprogramma van de EU, nog eens twee satellieten de ruimte in sturen, waarmee het totale aantal Galileo-satellieten in een baan om de aarde op zes komt.


Der Start ist ein weiterer Meilenstein für Galileo auf dem Weg zu einem eigenständigen europäischen Satellitennavigationssystem.

Met deze lancering bereikt Galileo een nieuwe mijlpaal op weg naar een volwaardig eigen satellietnavigatiesysteem voor Europa.


Mit dem bevorstehenden Eintreffen einer neuen Welle solcher Satelliten zusätzlich zu den bereits vorhandenen werden sich sowohl die Verfügbarkeit des Galileo-Signals als auch seine Abdeckung schrittweise verbessern und die EU geht einen Schritt weiter in Richtung auf die vollständige Betriebsbereitschaft des Programms.

Met de geplande uitbreiding van de bestaande vloot met een nieuwe lichting van dergelijke satellieten zullen de beschikbaarheid en het bereik van het Galileo-signaal geleidelijk verbeteren en komt de volledig operationele fase van het programma weer een stap dichterbij.


Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung angenommen, in der sie darlegt, wie die europäischen Satellitennavigationsprogramme (EGNOS und GALILEO) weiter durchgeführt werden können. Außerdem hat sie einen geänderten Vorschlag für eine Verordnung über die Finanzierung der Programme vorgelegt.

De Europese Commissie heeft vandaag zijn goedkeuring gehecht aan een mededeling die beoogt de voortzetting van de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet (EGNOS en GALILEO) te verzekeren alsmede aan een gewijzigd voorstel voor een verordening over de financiering van de programma’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. drängt insbesondere darauf, dass die Haushaltsmittel für Einsätze zum Krisenmanagement, für die Sicherheit der Außengrenzen, für die Sicherheitsforschung und für Galileo weiter erhöht werden; ist der Ansicht, dass sich dabei der Bereich der Sicherheitsforschung langfristig an dem ermittelten Finanzbedarf der Gruppe hochrangiger Persönlichkeiten im Bereich der Sicherheitsforschung orientieren sollte;

44. dringt er in het bijzonder op aan dat de begrotingsmiddelen voor crisisbeheermissies, beveiliging van de buitengrenzen, veiligheidsonderzoek en Galileo verder worden verhoogd, waarbij de kredieten voor veiligheidsonderzoek zich op lange termijn dienen te richten op de door de Groep op hoog niveau voor veiligheidsonderzoek vastgestelde financieringsbehoeften;


44. drängt insbesondere darauf, dass die Haushaltsmittel für Einsätze zum Krisenmanagement, für die Sicherheit der Außengrenzen, für die Sicherheitsforschung und für Galileo weiter erhöht werden; ist der Ansicht, dass sich dabei der Bereich der Sicherheitsforschung langfristig an dem ermittelten Finanzbedarf der Gruppe hochrangiger Persönlichkeiten im Bereich der Sicherheitsforschung orientieren sollte;

44. dringt er in het bijzonder op aan dat de begrotingsmiddelen voor crisisbeheermissies, beveiliging van de buitengrenzen, veiligheidsonderzoek en Galileo verder worden verhoogd, waarbij de kredieten voor veiligheidsonderzoek zich op lange termijn dienen te richten op de door de Groep op hoog niveau voor veiligheidsonderzoek vastgestelde financieringsbehoeften;


43. fordert insbesondere, dass die Haushaltsmittel für Kriseneinsätze, für die Sicherheit der Außengrenzen, für die Sicherheitsforschung und für Galileo weiter erhöht werden; wobei sich der Bereich der Sicherheitsforschung langfristig an dem Finanzbedarf orientieren sollte, der von der Gruppe hochrangiger Persönlichkeiten im Bereich der Sicherheitsforschung ermittelt wurde;

43. dringt er in het bijzonder op aan dat de begrotingsmiddelen voor crisisbeheermissies, beveiliging van de buitengrenzen, veiligheidsonderzoek en Galileo verder worden verhoogd, waarbij de kredieten voor veiligheidsonderzoek zich op lange termijn dienen te richten op de door de Groep op hoog niveau voor veiligheidsonderzoek vastgestelde financieringsbehoeften;


1. Die Kommission unternimmt alle Anstrengungen, um die Kompatibilität und Interoperabilität der Systeme, Netze und Dienste von EGNOS und Galileo zu gewährleisten, und entwickelt die Vorzüge der Kompatibilität und Interoperabilität von EGNOS und Galileo mit anderen Navigationssystemen und nach Möglichkeit mit konventionellen Navigationsmitteln weiter.

1. De Commissie stelt alles in het werk om te zorgen voor de verenigbaarheid en interoperabiliteit van de systemen, netwerken en diensten van Egnos en Galileo en streeft de voordelen na van verenigbaarheid en interoperabiliteit van Egnos en Galileo met andere navigatiesystemen en waar mogelijk met conventionele navigatiemiddelen.


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die weitere Durchführung der europäischen Satelliten­navigations­programme (EGNOS und Galileo)

over het gewijzigd voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet (Egnos en Galileo)


erinnert an seine Entschließung vom 19. Juli 1999 zu den Bedingungen der Durchführung der Definitionsphase des GALILEO-Projekts und erwartet von der Kommission, daß sie unter Berücksichtigung aller Vorgaben dieser Entschließung dem Rat bis Ende 2000 die Ergebnisse der Definitionsphase vorlegt, damit er eine Entscheidung über die weitere Entwicklung des GALILEO-Programms treffen kann;

2. brengt zijn resolutie van 19 juli 1999 in herinnering inzake de voorwaarden voor de realisatie van de ontwerpfase van het GALILEO-project en verlangt dat de Commissie vóór eind 2000 de resultaten van de ontwerpfase aan de Raad voorlegt, waarin op alle in die resolutie genoemde vereisten wordt ingegaan, zodat de Raad een besluit kan nemen over de verdere ontwikkeling van GALILEO;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo weiter' ->

Date index: 2024-05-21
w