Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COPE-Fonds
Fischzuchtgehilfe
Fischzuchthilfsarbeiterin
Hilfsarbeiter in der Aquakultur
Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern
Sauerstoffaufnahme in Gewässern
Sauerstoffzuführung in Gewässern
Überdüngung von Gewässern

Traduction de «gabunischen gewässern eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sauerstoffaufnahme in Gewässern | Sauerstoffzuführung in Gewässern

opneming van zuurstof | zuurstoftoevoer


Überdüngung von Gewässern

eutrofiering | oververzadiging met voedingsstof


COPE-Fonds | Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung in europäischen Gewässern

COPE-fonds | Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie in de Europese wateren


Fischzuchtgehilfe | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Fischzuchthilfsarbeiterin | Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern

aquacultuurarbeider te water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es werden Anlandungsvorschriften aufgestellt, nach denen im Fall der Thunfischwadenfänger mindestens 30 % der in gabunischen Gewässern erzielten Fangmengen in gabunischen Häfen anzulanden sind (wenn die Hafenanlagen und die Einrichtungen zur Thunfischverarbeitung in Betrieb sind).

Er worden aanlandingsregels vastgesteld op grond waarvan met de ringzegen vissende vaartuigen ten minste 30% van de in Gabonese wateren bovengehaalde vangsten in Gabonese havens aan land moeten brengen (voor zover de haven- en tonijnverwerkingsstructuur operationeel zijn).


Für jede in gabunischen Gewässern gefangene Tonne haben die EU-Reeder Gebühren zu entrichten.

De EU-reders moeten rechten betalen per ton tonijn die in de Gabonese wateren gevangen wordt.


Es wird empfohlen, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass möglichst rasch die Hafeneinrichtungen und Verarbeitungsanlagen für Thunfisch betriebsbereit gemacht werden, sodass man dem Ziel näher kommt, dass die in gabunischen Gewässern gefangenen Mengen grundsätzlich in Häfen des Landes angelandet werden.

Er moeten omstandigheden worden geschapen om de haven- en tonijnverwerkingsstructuren zo spoedig mogelijk operationeel te maken en er moet naar worden gestreefd dat in Gabonese wateren bovengehaalde vis in Gabonese havens wordt aangeland.


(1) Beide Vertragsparteien verpflichten sich, in den gabunischen Gewässern eine verantwortungsvolle Fischerei nach dem Prinzip der Nichtdiskriminierung zwischen den in diesen Gewässern tätigen Fangflotten hinsichtlich der technischen Erhaltungsmaßnahmen und gestützt auf den Grundsatz einer nachhaltigen Bewirtschaftung der Fischbestände und der Meeresökosysteme zu fördern.

1. Beide partijen verbinden zich ertoe de verantwoorde visserij in de Gabonese wateren te bevorderen en gaan daarbij uit van het beginsel dat op het gebied van technische instandhoudingsmaatregelen niet mag worden gediscrimineerd tussen de verschillende vloten die in deze wateren actief zijn, en van het beginsel dat de visbestanden en de mariene ecosystemen duurzaam moeten worden beheerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die beiden Vertragsparteien stellen sicher, dass gemäß den einschlägigen ICCAT-Bestimmungen ausschließlich die aggregierten Daten zu den Fangtätigkeiten in den gabunischen Gewässern der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden.

Beide partijen zien erop toe dat alleen de geaggregeerde gegevens over de visserijactiviteiten in Gabonese wateren openbaar worden gemaakt overeenkomstig de ter zake geldende ICCAT-bepalingen.


Die Europäische Union hat mit der Gabunischen Republik über ein neues Protokoll zum partnerschaftlichen Fischereiabkommen verhandelt, das EU-Schiffen Fangmöglichkeiten in den Gewässern einräumt, die im Bereich der Fischerei der Hoheitsgewalt oder der Gerichtsbarkeit der Gabunischen Republik unterstehen.

De Unie heeft met de Republiek Gabon onderhandeld over een nieuw protocol bij de partnerschapovereenkomst dat tot doel heeft aan EU-vaartuigen vangstmogelijkheden toe te kennen in de wateren waarover de Republiek Gabon de soevereiniteit of de jurisdictie voor visserijaangelegenheden heeft.


Der Rat hat die Kommission ermächtigt, über ein neues Protokoll zu verhandeln, das EU-Schiffen Fangmöglichkeiten in den Gewässern einräumt, die im Bereich der Fischerei der Hoheitsgewalt oder der Gerichtsbarkeit der Gabunischen Republik unterstehen.

De Raad heeft de Commissie gemachtigd om te onderhandelen over een nieuw protocol waarbij aan EU-vaartuigen vangstmogelijkheden worden toegewezen in de wateren waarover de Republiek Gabon de soevereiniteit of de jurisdictie voor visserijaangelegenheden uitoefent.


Die Anlandung muss in den Gewässern eines hierzu zugelassenen gabunischen Hafens erfolgen.

De aanlanding moet plaatsvinden in de wateren van een hiertoe gemachtigde Gabonese haven.


· Gemäß Artikel 7 „Förderung einer verantwortungsvollen Fischerei in den gabunischen Gewässern“ und insbesondere gemäß Absatz 2, der auf Artikel 9 des Abkommens beruht, wird drei Monate nach Inkrafttreten des Protokolls ein mehrjähriges sektorales Programm entwickelt, das die folgenden drei Hauptziele umfasst:

Ingevolge artikel 7, "Bevordering van een verantwoorde visserij in de wateren van Gabon" - en specifiek in lid 2 - dat gebaseerd is op artikel 9 van de overeenkomst - wordt drie maanden na de inwerkingtreding van het protocol een meerjarig sectoraal programma vastgesteld met drie hoofddoelstellingen:


Das neue Abkommen geht daher über den eng gefassten kommerziellen Rahmen des vorherigen bilateralen Abkommens über den Zugang zu gabunischen Gewässern hinaus und wird, wie die Kommission selbst festgestellt hat, ein neues Kapitel in der Zusammenarbeit zwischen der EU und Gabun einleiten.

De nieuwe overeenkomst gaat daarom verder dan het strikte commerciële kader van de eerdere bilaterale overeenkomsten inzake toegang tot de wateren van Gabon en zij zal naar de Commissie zelf verwacht, een nieuw hoofdstuk openen in de samenwerking tussen de EU en Gabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gabunischen gewässern eine' ->

Date index: 2022-05-16
w