Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Finnland
Finnland
Regionen Finnlands
Republik Finnland

Traduction de «gaben in finnland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland, dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Finnland [ die Republik Finnland ]

Finland [ Republiek Finland ]


die Republik Finnland | Finnland

Finland | Republiek Finland


Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vertreter des finnischen Landwirtschaftsministeriums sowie Beamte, die Erfahrung in der Arbeit mit lokalen Aktionsgruppen haben, gaben einen detaillierten Überblick über die Struktur der Politik zur Förderung des ländlichen Raums in Finnland.

Er werden gedetailleerde presentaties gegeven over de structuur van het Finse plattelandsbeleid door vertegenwoordigers van het Finse ministerie van Landbouw, inclusief functionarissen met ervaring met het werken met lokale actiegroepen.


70 % der Befragten in Schweden gaben an, sich mindestens einmal wöchentlich sportlich zu betätigen, dicht gefolgt von Dänemark (68 %) und Finnland (66 %), den Niederlanden (58 %) und Luxemburg (54 %).

70% van de respondenten in Zweden sport minstens één keer per week of doet minstens één keer per week lichaamsoefeningen. Zweden wordt op de voet gevolgd door Denemarken (68%) en Finland (66%), maar ook Nederland (58%) en Luxemburg (54%) scoren goed.


[12] Evaluierungen durch GRECO gaben Anlass zu wichtigen Veränderungen bei rechtlichen und institutionellen Aspekten der Parteienfinanzierung in einigen EU-Mitgliedstaaten ( Slowenien, Finnland, Estland, Lettland ).

[12] De GRECO-evaluaties hebben in bepaalde EU-lidstaten (Slovenië, Finland, Estland en Letland) tot ingrijpende veranderingen geleid van het juridische en institutionele kader voor de financiering van politieke partijen.


Obwohl der Kenntnisstand erheblich schwankt – beispielsweise gaben in Finnland 65 % der befragten Personen an, ihre Rechte zu kennen, während in Österreich nur 17 % der Befragten dieser Meinung waren – zeigt der Durchschnittswert von lediglich 32 % klar und deutlich, wie bereits hervorgehoben wurde, dass Sensibilisierungsmaßnahmen mehr denn je erforderlich sind.

Ofschoon er behoorlijke onderlinge verschillen zijn tussen bijvoorbeeld Finland, waar 65 procent van de ondervraagde personen beweert zijn rechten te kennen en Oostenrijk, waar slechts 17 procent van de respondenten die mening is toegedaan, toont het gemiddelde percentage van slechts 32 procent duidelijk aan – zoals u overigens heel goed hebt benadrukt – dat de activiteiten voor bewustmaking meer dan ooit noodzakelijk blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deutschland, Frankreich und Finnland gaben an, Übertragungen an Mobiltelefone, insbesondere über UMTS, seien durch Rechtsvorschriften geregelt.

In Duitsland, Frankrijk en Finland zijn transmissies via mobiele telefoons, en met name via UMTS, aan voorschriften gebonden.


Vertreter des finnischen Landwirtschaftsministeriums sowie Beamte, die Erfahrung in der Arbeit mit lokalen Aktionsgruppen haben, gaben einen detaillierten Überblick über die Struktur der Politik zur Förderung des ländlichen Raums in Finnland.

Er werden gedetailleerde presentaties gegeven over de structuur van het Finse plattelandsbeleid door vertegenwoordigers van het Finse ministerie van Landbouw, inclusief functionarissen met ervaring met het werken met lokale actiegroepen.


was Tierarzneimittel anbelangt, so gaben einige Delegationen zu bedenken, dass ihre Verwendung und ihre Genehmigung in manchen Fällen nur wenige regional vorkommende Tierarten betrifft (beispielsweise im Norden Finnlands) und ein System einzelstaatlicher Genehmigungen daher vorzuziehen ist.

- Wat betreft geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik merkten enkele delegaties op dat het gebruik en de vergunning van deze geneesmiddelen in bepaalde gevallen slechts enkele regionale diersoorten betreft (b.v. het noorden van Finland), in dat geval wordt een nationaal vergunningensysteem verkieslijk geacht.


- Fünf Mitgliedstaaten (Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Finnland und Schweden) und die flämische Region von Belgien gaben an, daß sie eine getrennte Sammlung gefährlicher Haushaltsabfälle eingeführt haben.

Ø Vijf lidstaten (Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Finland en Zweden) en het Vlaamse Gewest van België hebben aangegeven dat ze een gescheiden inzameling hebben ingesteld voor gevaarlijk huishoudafval.


Deutschland, Frankreich und Finnland gaben an, Übertragungen an Mobiltelefone, insbesondere über UMTS, seien durch Rechtsvorschriften geregelt.

In Duitsland, Frankrijk en Finland zijn transmissies via mobiele telefoons, en met name via UMTS, aan voorschriften gebonden.


Die finnische Delegation stimmte zusammen mit Dänemark und Schweden gegen dieses Mandat, obwohl sie das Ziel eines geringeren Hexachlorethanverbrauchs in der Gemeinschaft unterstützen; sie gaben folgende Erklärung zur Stimmabgabe ab: "Finnland, Dänemark und Schweden bedauern die Annahme des Ratsbeschlusses über das Verhandlungsmandat und betonen, daß dieser keinen Präzedenzfall für künftige die PARCOM betreffende Ratsbeschlüsse darstellen darf".

Alhoewel de Finse delegatie achter het nagestreefde lagere HCE-verbruik in de Gemeenschap staat, stemde zij, evenals Denemarken en Zweden, tegen het mandaat en legde de volgende stemverklaring af : "Finland, Denemarken en Zweden betreuren de aanneming van het besluit van de Raad inzake het onderhandelingsmandaat en beklemtonen dat dit geen precedent mag vormen voor toekomstige besluiten van de Raad in verband met PARCOM".




D'autres ont cherché : finnland     regionen finnlands     republik finnland     die republik finnland     gaben in finnland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaben in finnland' ->

Date index: 2024-11-24
w