Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delors-Ausschuss
Vertrag von Nizza

Vertaling van "gaben damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hinsichtlich der Notwendigkeit und Angemessenheit der Infrastruktur gaben die deutschen Behörden an, dass ausschließlich Infrastrukturmaßnahmen durchgeführt wurden, die erforderlich waren, damit der Flughafen alle relevanten Sicherheitsstandards erfüllt.

Met betrekking tot de noodzaak en de evenredigheid van de infrastructuur heeft Duitsland aangevoerd dat alleen die investeringen zijn gedaan die noodzakelijk waren om ervoor te zorgen dat de luchthaven aan alle geldende veiligheidsnormen voldeed.


4. Damit sie überprüfen kann, ob die von den Mitgliedstaaten mitgeteilten Daten mit den Aus­gaben und anderen in der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Informationen überein­stimmen , wird die Kommission ermächtigt, gemäß Artikel 111 delegierte Rechtsakte über den Aufschub ihrer monatlichen Zahlungen an die Mitgliedstaaten für Ausgaben im Rahmen des EGFL und über die Bedingungen für die Kürzung oder Aussetzung der von ihr an die Mitgliedstaaten zu leistenden Zwischenzahlungen im Rahmen des ELER gemäß Artikel 43 im Fall der Nichteinhaltung der Verpflicht ...[+++]

4. Om de consistentie te verifiëren van de gegevens die de lidstaten met betrekking tot de uitgaven verstrekken, en van andere krachtens deze verordening vereiste informatie , is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 111 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende het uitstellen van de maandelijkse betalingen die de Commissie aan de lidstaten verricht met betrekking tot uitgaven uit het ELGF en het toepassen van de voorwaarden voor de in artikel 43 bedoelde verlaging of schorsing door de Commissie van tussentijdse betalingen aan lidstaten uit het Elfpo indien de verplichting om de Commissie overeenkomstig artikel 102 in ...[+++]


Dabei arbeiteten wir außerdem eng mit Tausenden von verschiedenen Frauen und Frauenorganisationen zusammen und gaben damit diesem Dokument eine einzigartige Grundlage.

Gedurende het proces hebben wij ook nauw samengewerkt met duizenden verschillende vrouwen en vrouwenorganisaties, en dat geeft dit document een uniek fundament.


Im Oktober 2009 änderten die Niederlande die Rückzahlungsbedingungen für die Rekapitalisierungsbeihilfe und gaben ING damit die Möglichkeit, Zahlungen früher und zu günstigeren Bedingungen vorzunehmen, was ebenfalls eine Beihilfe darstellt. Im Rahmen der niederländischen Garantieregelung bergab ING außerdem staatlich besicherte Anleihen.

In oktober 2009 heeft de Nederlandse Staat de terugbetalingsvoorwaarden voor ING's herkapitalisatiesteun aangepast, zodat ING nu de mogelijkheid krijgt om vroeger tegen betere voorwaarden af te lossen, hetgeen ook staatssteun met zich meebrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Schaffung von Arbeitsplätzen ist der Tourismus damit zu einer der wichtigsten Branchen in der Europäischen Union und zur Triebkraft für Wachstum und Entwicklung geworden. 2011 gaben ausländische Besucher 330,44 Mrd. EUR aus.

In 2011 gaven buitenlandse bezoekers 330,44 miljard EUR uit.


Und die Zahl der Nutzer von mobilen Internetdiensten steigt täglich. Damit nimmt auch die Gruppe der potenziellen Nutzer von Roamingdiensten kontinuierlich zu. Beispielsweise gaben in einer aktuellen Eurobarometer-Umfrage über Roaming knapp drei Viertel der Befragten an, während ihres letzten Auslandsaufenthalts Dienste für die Anrufzustellung, das Versenden von Textnachrichten oder das Surfen im Internet in Anspruch genommen zu haben.

En het aantal gebruikers van mobiele internetdiensten wordt elke dag groter. Daardoor groeit ook de groep potentiële gebruikers van roamingdiensten voortdurend. Zo heeft in een recente Eurobarometer-enquête over roaming bijna drie kwart van de respondenten geantwoord dat zij tijdens hun laatste vakantie gebruik hebben gemaakt van diensten voor gespreksafgifte, versturen van tekstberichten of surfen op internet.


Damit werden die Artikel des Vertrags von Lissabon bezüglich der Agentur und auch ihrer Auf­gaben umgesetzt, die darin bestehen, bei der Ermittlung der Ziele im Bereich der militärischen Fähigkeiten der Mitgliedstaaten mitzuwirken, auf die Harmonisierung des operativen Bedarfs hin­zuwirken, multilaterale Projekte vorzuschlagen, die Forschung auf dem Gebiet der Verteidigungs­technologie zu unterstützen und zur Stärkung der industriellen Basis des Verteidigungssektors bei­zutragen.

Het strekt tot uitvoering van de artikelen van het Verdrag van Lissabon die betrekking hebben op het EDA en zijn taken, die erin bestaan de na te streven militaire vermogens van de lidstaten te helpen bepalen; het harmoniseren van de operationele behoeften te bevorderen; multilaterale projecten voor te stellen; het onderzoek inzake defensietechnologie te ondersteunen en bij te dragen aan het versterken van de industriële basis van de defensiesector.


In den Jahren 2006 und 2007 legten sowohl die EBDD als auch Europol mehrere Berichte über die Drogennachfrage und das Drogenangebot in Europa vor und gaben damit sowohl den Politikern als auch den mit der Umsetzung der Drogenpolitik befassten Stellen aktuelle Informationen über die Drogenlage und mögliche Maßnahmen an die Hand.

In 2006 en 2007 hebben het EWDD en Europol een reeks verslagen uitgebracht over de vraag naar en het aanbod van drugs in Europa, waarin de beleidsmakers en de uitvoerende agentschappen actuele informatie kunnen vinden over de drugssituatie en de wijze waarop kan worden gereageerd.


Die Antialkoholikerbewegung und viele Bürger, einschließlich ich selbst, gaben sich damit zufrieden.

De drankbestrijding en vele burgers, onder wie ikzelf, stelden zich daarmee tevreden.


Die Antialkoholikerbewegung und viele Bürger, einschließlich ich selbst, gaben sich damit zufrieden.

De drankbestrijding en vele burgers, onder wie ikzelf, stelden zich daarmee tevreden.




Anderen hebben gezocht naar : delors-ausschuss     vertrag von nizza     gaben damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaben damit' ->

Date index: 2023-01-19
w