Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Kreditvereinbarung
Anisokorie
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
GAB
Gemeinsame Aufsichtsbehörde
Gemeinsame Aufsichtsbehörde für das ZIS
Lichte Weite eines Hohlorgans
Lumen
SEDOC
Ungleiche Weite der Pupillen
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Weit ausgedehnte Baustelle
Weit reichender Schaden
Zu weit kommen
Überschieen

Traduction de «gab weit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Allgemeine Kreditvereinbarung | GAB [Abbr.]

Algemene Leningsregeling | GAB [Abbr.]


gemeinsame Aufsichtsbehörde | gemeinsame Aufsichtsbehörde für das ZIS | gemeinsame Aufsichtsbehörde für das Zollinformationssystem | GAB [Abbr.]

Gemeenschappelijke Controleautoriteit | GCA [Abbr.]




Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte


Anisokorie | ungleiche Weite der Pupillen

anisocorie | ongelijkheid van de pupillen




weit ausgedehnte Baustelle

werk met grote uitgestrektheid


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Als Schattenberichterstatterin für diesen Bericht habe ich den Bericht von Herrn Diaz de Mera unterstützt, der uns die Möglichkeit gab, weit über die von der Kommission vorgeschlagenen technischen Änderungen hinauszugehen, indem wir ein besseres Verständnis für die Komplexität und die fehlende Transparenz der Arbeit der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen entwickeln konnten.

– Rapporteur fictif sur ce dossier, j’ai soutenu le rapport de M. Diaz de Mera qui a permis d’aller au-delà des modifications techniques proposées par la Commission, en appréhendant notamment mieux la complexité et l’opacité du travail des officiers de liaison « immigration » (OLI).


Die Wahlen in Nigeria waren schlecht organisiert und intransparent; es gab weit reichende verfahrenstechnische Unregelmäßigkeiten und klare Beweise für Betrug.

De Nigeriaanse verkiezingen waren slecht georganiseerd, niet transparant, er waren vergaande procedurele onregelmatigheden en heldere bewijzen van fraude.


− (LT) Wegen der Ratsrichtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten (79/409/EWG) von Jahr 1979 und entsprechender Schutzmaßnahmen für Brutplätze gab es eine unverhältnismäßig Zunahme der Bestände an Kormoranen, die inzwischen weit über die normalen Brutplätze hinaus und in Gebiete hineinreichen, in denen es diese Vögel früher nicht gab.

− (LT) De buitenproportionele groei van de aalscholverpopulatie is onder meer het gevolg van de in 1979 aangenomen vogelrichtlijn (Richtlijn 79/409/EEG) en de maatregelen die op grond daarvan zijn genomen om de broedplaatsen van de aalscholvers te beschermen.


Wie wir britische Konservative immer wieder gesagt haben, gab es kein stichhaltiges Argument für diesen weit reichenden Vertrag, und gerade in dieser Woche hat eine EU-weit führende Wissenschaftlerin und Expertin einen Bericht über die Auswirkungen einer EU-Erweiterung veröffentlicht.

Zoals wij, Britse conservatieven, altijd al zeiden, was er geen wezenlijke behoefte aan dit verstrekkende verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gab weit gehende Zustimmung für die Einschätzung der Kommission, dass zehn Länder in der Lage sein werden, die sich aus dem Beitritt ergebenden Verpflichtungen von Anfang 2004 an zu erfüllen, sowie zu der Empfehlung, die Beitrittsverhandlungen mit diesen Ländern auf der Tagung des Europäischen Rates (Kopenhagen) abzuschließen und den Beitrittsvertrag im April 2003 in Athen zu unterzeichnen.

Er was brede instemming met de bevinding van de Commissie dat tien landen in staat zouden zijn om vanaf begin 2004 aan de verplichtingen van het lidmaatschap te voldoen en met de aanbeveling om de onderhandelingen met deze landen tijdens de Europese Raad van Kopenhagen af te ronden en het Toetredingsverdrag in april 2003 te Athene te ondertekenen.


Zudem gab es weit gehende Zustimmung für die von der Kommission vorgenommenen Evaluierung der von Bulgarien und Rumänien erzielten Fortschritte.

Ook was men het in ruime mate eens over de evaluatie van de Commissie van de vooruitgang die door Bulgarije en Roemenië is geboekt.


Allerdings kamen die einzelnen Schwerpunkte und Maßnahmen sehr unterschiedlich voran. Während bei den Maßnahmen zur Weiterqualifizierung (1:1) und zur Förderung der Beschäftigungsfähigkeit (2:2) die Zielvorgaben weit übertroffen wurden, gab es bei der Maßnahme "Arbeitsplatzrotation " (2:1) immer noch Probleme.

De prioriteiten en maatregelen zijn echter zeer verschillend verlopen: de maatregel betreffende de analyse van de ontwikkeling van vaardigheden van werknemers (1:1) heeft de streefcijfers ruim overtroffen, evenals de maatregel voor betere inzetbaarheid (2:2), terwijl de maatregel voor functieroulering (2:1) met problemen blijft kampen.


Beide Versuche, die Flottenkapazitäten abzubauen und den Fischereiaufwand zu rationalisieren, blieben, wie sogar die Kommission einräumen mußte, weit hinter den selbst gesteckten Zielen zurück; in einigen Mitgliedstaaten gab es sogar einen Anstieg der Kapazität, weil der Fischereisektor von einigen großzügigen Anreizen der Gemeinschaft profitierte, die es damals für die Modernisierung der Schiffe gab.

Beide pogingen om tot een capaciteitsvermindering van de vloot en tot rationalisatie van de visserijinspanning te komen, bereikten zoals zelfs de Commissie moest toegeven, bij lange na niet de gestelde doelen en in enkele lidstaten nam de capaciteit zelfs toe doordat de sector toentertijd profiteerde van royale communautaire prikkels ter modernisering van de schepen.


Die italienische Delegation gab die folgende Erklärung zur Stimmabgabe ab: "Die italienische Delegation stimmt gegen die Annahme des gemeinsamen Standpunkts zu der Verordnung über die Schaffung eines ergänzenden Schutzzertifikats für Pflanzenschutzmittel, weil sie der Ansicht ist, daß der 13. Erwägungsgrund inhaltlich weiter reicht als Artikel 4 und daß diese weite Auslegung nicht auch für die längst angenommene und anwendbare Verordnung 1768/92 über die Schaffung eines ergänzenden Schutzzertifikats für Arzneimittel übernommen werden kann".

De Italiaanse delegatie legde de volgende stemverklaring af : "De Italiaanse delegatie stemt tegen de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt inzake de verordening betreffende de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen omdat zij van mening is dat overweging nr. 13 verder gaat dan de inhoud van artikel 4 en deze extensieve interpretatie ook niet toegepast mag worden op Verordening nr. 1768/92 betreffende de invoering van een aanvullend beschermings- certificaat voor geneesmiddelen, welke verordening reeds is aangenomen en van kracht is".


In den letzten Monaten gab es lebhafte Debatten darüber, wie weit die Europäische Verfassung geht oder gehen sollte.

De afgelopen maanden zijn er felle discussies geweest over de vraag hoever de Europese Grondwet gaat.


w