Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeinmedizin
Arzt für Allgemeinmedizin
Endgültig eingetragener praktischer Arzt
Innere medizin
Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung
Praktische Kapazitaet
Praktische Kapazität
Praktische Leistungsfaehigkeit
Praktische Leistungsfähigkeit
Praktische Medizin
Praktischer Arzt
Praktischer Fahrunterricht
Praktischer Unterricht

Traduction de «gab es praktisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arzt für Allgemeinmedizin | endgültig eingetragener praktischer Arzt | Praktischer Arzt

erkende huisarts | huisarts


praktische Kapazitaet | praktische Leistungsfaehigkeit

praktische capaciteit


praktische Kapazität | praktische Leistungsfähigkeit

praktische capaciteit






Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung

modelrijles


praktische Aufgaben mit intelligenten Geräten durchführen

praktische taken uitvoeren met slimme apparaten


praktische Medizin | allgemeinmedizin | innere medizin

interne geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der Einführung von Ausgleichszöllen sind die Einfuhren von Biodiesel aus den USA praktisch zum Erliegen gekommen (vgl. Erwägungsgrund 159); im UZÜ gab es praktisch keine subventionierten Einfuhren aus den USA.

Zoals vermeld in overweging 159 is de invoer van biodiesel uit de VS nagenoeg stilgevallen na de instelling van compenserende rechten en was er in het tijdvak van het nieuwe onderzoek nauwelijks sprake van invoer met subsidiëring uit de VS.


Es wurden keine Fälle festgestellt, in denen dieser Absatz nicht umgesetzt wurde oder in denen es rechtliche (oder praktische) Probleme in Bezug auf seine Umsetzung gab.

Elke lidstaat heeft dit lid omgezet en er hebben zich geen juridische (of praktische) problemen voorgedaan met betrekking tot de omzetting ervan.


Die Zusammenarbeit mit Ländern, aus denen die Einwanderer kommen, ist einer der Grundbausteine der neuen Einwanderungspolitik – vor 2004 gab es praktisch keine europäische Migrationspolitik.

De samenwerking met de landen van herkomst is een van de belangrijkste onderdelen van het nieuwe immigratiebeleid – vóór 2004 was er in de Europese Unie nauwelijks sprake van een immigratiebeleid – en een van de hoofdelementen van dit nieuwe beleid, waarvoor de aanzet werd gegeven in de bijeenkomst van 2004 in Hampton Court, is samenwerking met de landen die voor illegale immigranten als land van herkomst en doorreis fungeren.


Als die UHRL 2004 erlassen wurde, gab es Berichten zufolge praktisch keine Versicherungsprodukte zur Deckung von Risiken, bei denen sich die wirtschaftlichen Auswirkungen nicht vollständig abschätzen ließen.

Bij de vaststelling van de ELD in 2004 waren er blijkens verslagen nagenoeg geen verzekeringsproducten die risico's dekten waarvan de economische gevolgen niet volledig konden worden voorspeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Intervention der Kommission gab es praktisch keine Beschwerden mehr auf diesem Gebiet.

Na de interventie van de Commissie waren er op dit specifieke gebied in wezen geen klachten meer.


5. stellt fest, dass die hohen Einfuhrzölle Indiens und die nichttarifären Handelshemmnisse, bei denen es in letzter Zeit allerdings beträchtliche Fortschritte gegeben hat, den Unternehmen der Europäischen Union nach wie vor große Sorge bereiten; ist der Auffassung, dass die Beibehaltung derart protektionistischer Maßnahmen nach einer Liberalisierung der Wirtschaft zu Marktverzerrungen und -manipulationen führt; ist besorgt über die Tatsache, dass die WTO-Zollverhandlungen nicht zu Verbesserungen geführt haben (es gab keine Bindung der Zölle oder Zusagen für "verbindliche" Höchstsätze, deren hohes Niveau darüber hinaus aufrechterhalten wurde), und dass die ...[+++]

5. merkt op dat de hoge invoerrechten en – ondanks de recente vooruitgang – ook de niet-tarifaire belemmeringen van India een werkelijk punt van zorg blijven voor het bedrijfsleven van de EU; is van mening dat het handhaven van een dergelijk protectionistisch beleid na een economische liberalisering aanleiding geeft tot marktvertekeningen en manipulaties; is bezorgd over het feit dat de WTO-tariefonderhandelingen geen verbetering hebben gebracht (er was geen sprake van vastlegging van tarieven of vastlegging van maximale "bindende" tarieven, die ook hoog werden gehouden) en dat de maatregelen die de Commissie als gevolg hiervan heeft genomen om een bilater ...[+++]


Zur Anzahl der Parlamentsmitglieder gab es praktisch keine Diskussion: die bevölkerungsärmeren Länder forderten die Erhöhung der Mindestzahl je Mitgliedstaat von vier auf fünf, was von allen anderen Ländern gebilligt wurde.

Over het aantal Parlementsleden, mijnheer de Voorzitter, was er nagenoeg geen discussie. De landen met een kleinere bevolking vroegen om één extra lid, waardoor hun aantal van vier tot vijf zou oplopen, en alle andere landen hebben daarmee ingestemd.


D. in der Erwägung, dass die Durchführung der Wahlen als demokratisch und transparent bewertet wurde und es praktisch keine Zwischenfälle gab, wenngleich aufgrund von Problemen bei der personellen Besetzung der Wahllokale und des enormen Andrangs von Wahlberechtigten in einigen Wahllokalen am Wahltag eine gewisse Unordnung herrschte,

D. overwegende dat werd geconcludeerd dat de verkiezingen op democratische en transparante wijze zijn georganiseerd en vrijwel zonder incidenten zijn verlopen, hoewel problemen bij de bemanning van de stembureaus en het buitengewoon grote aantal kiezers in sommige stembureaus op de dag van de verkiezingen tot een zekere mate van wanorde hebben geleid,


In der Vergangenheit stellte dies überhaupt kein Problem dar, da es praktisch keine grenzüberschreitenden Energielieferungen gab und der Ort de Lieferung daher immer innerhalb des betreffenden Mitgliedstaats angesiedelt war. Für die wenigen grenzüberschreitenden Lieferungen, die es gab, wurden Ad-hoc-Lösungen gefunden.

In het verleden was dit nooit een probleem omdat er vrijwel geen grensoverschrijdende levering van energie plaatsvond, en derhalve de plaats van levering altijd dezelfde lidstaat was. Voor de paar grensoverschrijdende leveringen werden ad hoc-oplossingen gevonden.


Meist gab es nur geringe praktische Probleme.

In veel gevallen was men slechts op weinig praktische problemen gestuit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gab es praktisch' ->

Date index: 2024-08-22
w