Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Kreditvereinbarung
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
GAB
Gemeinsame Aufsichtsbehörde
Gemeinsame Aufsichtsbehörde für das ZIS

Vertaling van "gab es bisher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


Allgemeine Kreditvereinbarung | GAB [Abbr.]

Algemene Leningsregeling | GAB [Abbr.]


gemeinsame Aufsichtsbehörde | gemeinsame Aufsichtsbehörde für das ZIS | gemeinsame Aufsichtsbehörde für das Zollinformationssystem | GAB [Abbr.]

Gemeenschappelijke Controleautoriteit | GCA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So wird das bestehende Meldestellennetz auf die Tschechische Republik und Slowenien ausgedehnt, die bisher nicht über Meldestellen verfügten, und das Netz der Sensibilisierungszentren wird auf Zypern, Luxemburg und Lettland ausgeweitet, in denen es solche Zentren bisher nicht gab.

Het bestaande meldpuntnetwerk zal zelfs worden uitgebreid tot Tsjechië en Slovenië, die geen meldpunt hadden, en het netwerk van bewustmakingscentra zal worden uitgebreid met Cyprus, Luxemburg en Letland, die geen bewustmakingscentrum hadden.


Grundtvig ist es damit eindeutig gelungen, den Boden für eine europäische Dimension in der Erwachsenenbildung vorzubereiten, und dies in einem Sektor, in dem es bisher traditionell fast keine europaweite Kooperation gab und der über eine relativ schwache institutionelle Infrastruktur, einen hohen Anteil von Teilzeitkräften und ehrenamtlichen Mitarbeitern sowie von Land zu Land über stark unterschiedliche Profile verfügt.

Grundtvig heeft dus met succes de kiem gelegd voor een Europese dimensie in de volwasseneneducatie – een sector waarin tot dusverre vrijwel geen traditie van Europese samenwerking bestond en die gekenmerkt wordt door een betrekkelijk zwak ontwikkelde infrastructuur, een hoog aandeel van in deeltijd werkend en vrijwillig personeel en door een van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenlopend profiel.


Es gab Diskussionen, die eine breitere Unterstützung für europäische Zusammenarbeitsprojekte fördern sollten, aber diese haben bisher noch kaum Ergebnisse erbracht, und ihre Zukunft bleibt ungewiss.

Er zijn besprekingen gevoerd om meer steun te verkrijgen voor Europese samenwerkingsprojecten, maar deze hebben tot nu toe weinig resultaten opgeleverd. De toekomst van dergelijke projecten blijft dan ook onzeker.


Bisher gab es keine Regelung der EU für staatliche Beihilfen für den Forstsektor (Forst- und Holzwirtschaft).

Tot dusver bestonden geen specifieke EU-voorschriften inzake staatssteun voor de bosbouwsector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bisher gab es nur wenige Beschlüsse über staatliche Beihilfen für den Sport; ebenso wie für andere Bereiche, die sich in einer ähnlichen Lage befinden, haben Interessenträger wiederholt eine weitere Klärung hinsichtlich der Finanzierung von Infrastrukturen und Sportverbänden gefordert.

Er zijn nog maar enkele besluiten betreffende staatsteun aan de sport genomen en, zoals in andere sectoren in een soortgelijke situatie, hebben belanghebbenden herhaaldelijk gevraagd om verdere verduidelijking van de financiering van infrastructuur en sportorganisaties.


Für diese beiden Gruppen gab es bisher keinen Rahmen zur Regelung ihrer Situation.

De wettelijke positie van deze beide categorieën was tot dusver nog niet in enig kader geregeld.


Während eine Verordnung zum Umgang mit Unterhaltsforderungen im Zusammenhang mit zwei Mitgliedstaaten der EU bereits vorhanden ist, gab es bisher für einen Nicht-EU-Mitgliedstaat betreffende Forderungen keine Garantien.

Hoewel er al een verordening bestaat inzake onderhoudsvorderingen waarbij twee EU-lidstaten betrokken zijn, waren dergelijke garanties er nog niet voor vorderingen waarbij een land buiten de EU betrokken is.


Jedoch gab es bisher keine gemeinschaftsweit harmonisierten Regelungen bezüglich des auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendenden Rechts.

Maar tot nu toe waren er geen geharmoniseerde regels op EU-niveau om te bepalen welk recht van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen.


In diesem Konflikt gab es bisher mindestens 400 000 Tote und mehr als 2,5 Millionen Vertriebene und Flüchtlinge, und dies trotz der Unterzeichnung des Friedensabkommens in Darfur im Jahre 2006.

Het conflict heeft reeds 400 000 mensenlevens geëist en heeft een stroom van tweeënhalf miljoen ontheemden en vluchtelingen veroorzaakt, ondanks de ondertekening van een vredesakkoord in Darfur in 2006.


Auf die wiederholte Forderung nach einem Europäischen Jahr zur Bekämpfung der Gewalt gab es bisher keine Reaktion.

Het herhaald verzoek om een Europees jaar tegen geweld te organiseren, is nog niet gehonoreerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gab es bisher' ->

Date index: 2024-07-27
w