Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In kurzen Abständen aufgestellte Baken
Scheinwerfer in kurzen Zeitabständen einschalten
Schneidezähne kürzen
Zeitabstand
Zähne schneiden

Traduction de «gab einen kurzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Scheinwerfer in kurzen Zeitabständen einschalten | Zeitabstand

met korte tussenpozen afwisselend ontsteken


Schneidezähne kürzen | Zähne schneiden

tanden vijlen


Regelung der Abschlusspruefung des kurzen Ausbildungsganges

examenreglement voor de korte cursus | examenreglement voor de korte opleiding


in kurzen Abständen aufgestellte Baken

bakens op geringe onderlinge afstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Hohe Vertreterin gab einen kurzen Überblick über den Europäischen Auswärtigen Dienst.

De Raad aanhoorde een korte presentatie van de hoge vertegenwoordiger over de Europese Dienst voor extern optreden.


Es gab folglich keine Nachweise für die Möglichkeit einer Rückkehr in die Rentabilität innerhalb einer angemessen kurzen Zeit, die grundsätzlich fünf Jahre nicht übersteigt, was spätestens Ende 2014 wäre.

Er was dus geen bewijs dat de onderneming binnen een redelijke termijn (in principe niet meer dan vijf jaar, d.w.z. uiterlijk eind 2014) voldoende rendabel kon worden.


Angesichts der kurzen Übergangsfrist betonte die Kommission, dass ihrer Ansicht nach eine Änderung der Rechtsvorschriften nicht erforderlich sei und gab am 22. Dezember 2011 Durchführungsleitlinien in Form einer Mitteilung heraus.

Gezien de korte overgangsperiode heeft de Commissie in haar standpunt benadrukt dat een wijziging van de wetgeving niet noodzakelijk is en heeft zij op 22 december 2011 uitvoeringsrichtsnoeren doen uitgaan in de vorm van een mededeling.


Zwischen 2001 und 2002 gab es darüber hinaus einen Rat für den öffentlichen Dienstleistungsauftrag, der gewährleisten sollte, dass TV2 seine gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen erfüllt, obgleich dieser Rat während seiner kurzen Existenz nie einen Bericht veröffentlichte.

Van 2001 tot 2002 was er bovendien een Raad openbare dienstverlening, die erop moest toezien dat TV2 zijn verplichtingen als openbare dienst nakwam; deze raad heeft in zijn korte bestaansperiode echter geen enkel verslag hierover ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ist besorgt, dass die Jahresabschlüsse der Stiftung für 2008 unzureichend waren und die Kohärenz mit der Jahresrechnung 2007 nicht gewährleistet war, weshalb im Rahmen der Rechnungsprüfung umfangreiche Korrekturen vorgenommen werden mussten; nimmt zur Kenntnis, dass diese Situation dadurch zu erklären ist, dass die Stiftung für einen kurzen Zeitraum einen Bediensteten auf Zeit einstellen musste, um den Jahresabschluss 2008 zu tätigen, und dass es darüber hinaus keinen ordnungsgemäßen Übergang zwischen den Rechnungsführern gab; fordert die Stiftung folglich auf, eine ähnliche Situation künftig zu vermeiden;

11. is bezorgd over het feit dat de jaarrekening van de Stichting voor 2008 kwalitatief onder de maat was en niet spoorde met de jaarrekening voor 2007, en om die reden tijdens de controle grondig moest worden gecorrigeerd; wijst erop dat deze gang van zaken kan worden verklaard door het feit dat de Stichting is gedwongen voor een korte periode een tijdelijk personeelslid aan te werven om de jaarrekening voor 2008 te kunnen afsluiten, en dat d ...[+++]


11. ist besorgt, dass die Jahresabschlüsse der Stiftung für 2008 unzureichend waren und die Kohärenz mit der Jahresrechnung 2007 nicht gewährleistet war, weshalb im Rahmen der Rechnungsprüfung umfangreiche Korrekturen vorgenommen werden mussten; nimmt zur Kenntnis, dass diese Situation dadurch zu erklären ist, dass die Stiftung für einen kurzen Zeitraum einen Bediensteten auf Zeit einstellen musste, um den Jahresabschluss 2008 zu tätigen, und dass es darüber hinaus keinen ordnungsgemäßen Übergang zwischen den Rechnungsführern gab; fordert die Stiftung folglich auf, eine ähnliche Situation künftig zu vermeiden;

11. is bezorgd over het feit dat de jaarrekening van de Stichting voor 2008 kwalitatief onder de maat was en niet spoorde met de jaarrekening voor 2007, en om die reden tijdens de controle grondig moest worden gecorrigeerd; wijst erop dat deze gang van zaken kan worden verklaard door het feit dat de Stichting is gedwongen voor een korte periode een tijdelijk personeelslid aan te werven om de jaarrekening voor 2008 te kunnen afsluiten, en dat d ...[+++]


- (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! In einem, dieses Mal recht kurzen, Bericht gab die zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen (IPCC) vor einigen Tagen bekannt, dass die CO2-Emissionen erneut schneller als erwartet zu steigen begonnen haben.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in een ditmaal kort rapport van enkele dagen geleden heeft het IPCC, het panel van wetenschappers van de VN dat tegen de klimaatverandering strijdt, meegedeeld dat de CO2-emissies opnieuw sneller zijn gaan stijgen dan voorspeld was.


- (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! In einem, dieses Mal recht kurzen, Bericht gab die zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen (IPCC) vor einigen Tagen bekannt, dass die CO2 -Emissionen erneut schneller als erwartet zu steigen begonnen haben.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in een ditmaal kort rapport van enkele dagen geleden heeft het IPCC, het panel van wetenschappers van de VN dat tegen de klimaatverandering strijdt, meegedeeld dat de CO2 -emissies opnieuw sneller zijn gaan stijgen dan voorspeld was.


Der französische Minister unterrichtete den Rat über die letzten Entwicklungen hinsichtlich des Ausbruchs der Maul- und Klauenseuche in seinem Land und gab einen kurzen Überblick über die Maßnahmen zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche in Frankreich.

De Franse minister bracht de Raad op de hoogte van de jongste ontwikkelingen in zijn land in verband met de ziekte en schetste de maatregelen die zijn genomen om de uitbraak van mond- en klauwzeer in zijn land de baas te worden.


Der Präsident der EIB Herr MAYSTADT gab einen kurzen Überblick über die Aktivitäten der Bank im Jahr 2000: Gesamtdarlehen, Tätigkeiten in den Beitrittsländern sowie die Initiative "Innovation 2000" im Zusammenhang mit dem Luxemburg-Prozess.

De heer MAYSTADT, president van de EIB, gaf een kort overzicht van de activiteiten van de bank in het jaar 2000: totale leningen, activiteiten in de toetredende landen en het "Initiatief innovatie 2000" in verband met het proces van Luxemburg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gab einen kurzen' ->

Date index: 2022-10-11
w