Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gab dort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust

het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld


Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben

goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven


Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dort, wo es vorher kein nationales Engagement gab, half das Programm, die einschlägigen Themen auf die Tagesordnung zu setzen und die Akteure um einen Tisch zu versammeln.

Waar vroeger geen nationale betrokkenheid was, kunnen nu vraagstukken op de agenda worden geplaatst en belanghebbenden rond de tafel bijeen worden gebracht.


Als die Kontrollen an den Binnengrenzen zum 1. Januar 1993 abgeschafft wurden, gab es jedoch noch kein auf dem Ursprungslandprinzip beruhendes System, weshalb eine MwSt-Übergangsregelung geschaffen wurde, nach der die Besteuerung im Lande des Verbrauchs zu den dort geltenden Sätzen und Bedingungen erfolgt.

Toen op 1 januari 1993 de grenscontroles werden afgeschaft, was het op de oorsprong gebaseerde systeem echter nietverwezenlijkt. Als overgangsmaatregel werd daarom een stelsel ingevoerd waarbij de belasting wordt geheven in het land van verbruik, volgens de tarieven en voorwaarden van dat land.


Die klagenden Parteien gehörten der Gendarmerie an und haben dort die Grundausbildung absolviert, verfügen aber nicht über das Brevet für die ergänzende gerichtspolizeiliche Ausbildung, die Zugang zu den Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der Gendarmerie gab (nachstehend: BSR-Brevet).

De verzoekende partijen maakten deel uit van de rijkswacht en hebben er de basisopleiding gevolgd, maar beschikken niet over het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht (hierna : BOB-brevet).


' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. Die derzeitigen Personalmitglieder des Kaders des Personals im mittleren Dienst, die am 1. Januar 2001 Inhaber des Brevets für die ergänzende gerichtspolizeiliche Ausbildung, die Zugang zu den Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der Gendarmerie gab, sind, die seit diesem Datum ununterbrochen in einer Stelle der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei bestellt sind, die dort seit mindestens fünf Jahren in den Dienstgrad eines Kommissars eingesetzt worden sind und die bei der letzten Bewertung nicht die Endnote " ungenügend " erhalten haben, sofern sie zum Zeitpunkt dieser Einsetzung im D ...[+++]

' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. De actuele personeelsleden van het middenkader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, die er gedurende minstens vijf jaar zijn aangesteld tot de graad van commissaris en die geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende " hebben, voor zover zij ten tijde van die aanstelling benoemd waren in de graad van hoofdinspecteur, kunnen worden bevorderd door overgang ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gab dort schon singhalesische Königreiche vor dem Aufstieg Roms, vor Cäsar, vor Christi Geburt, und es gab auch Ableger tamilischer südindischer Reiche. Deshalb ist es umso tragischer, dass in unserem 21. Jahrhundert dort eine solch explosive Situation herrscht, wobei wir schon sagen müssen, dass wir selbst als Europäer in der Kolonialzeit dazu beigetragen haben, dass sich die Situation verschärft hat durch Siedlungspolitik, durch Plantagenbesitzerinteressen und durch vieles andere.

Er waren al Singhalese koninkrijken voor de opkomst van Rome, voor Caesar, voor de geboorte van Christus, en er waren ook nederzettingen met Zuid-Indiase Tamilrijken. Het is precies daarom zo tragisch vast te stellen dat in onze 21ste eeuw de situatie zo explosief is. Daarbij moeten we wel stellen dat wij zelf als Europeanen tijdens het koloniaal tijdperk met ons kolonisatiebeleid, de belangen van de eigenaars van de plantages en met vele andere elementen bijgedragen hebben tot een verscherping van de situatie.


§ 1. Die derzeitigen Personalmitglieder des Kaders des Personals im mittleren Dienst, die am 1. Januar 2001 Inhaber des Brevets für die ergänzende gerichtspolizeiliche Ausbildung, die Zugang zu den Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der Gendarmerie gab, sind, die seit diesem Datum ununterbrochen in einer Stelle der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei bestellt sind, die seit mindestens fünf Jahren dort in den Dienstgrad eines Kommissars eingesetzt werden und die bei der letzten Bewertung nicht die Endnote " ungenügend" erhalten haben, können durch Aufsteigen in den Offizierskader befördert werden, sofern sie an e ...[+++]

- § 1. De actuele personeelsleden van het middenkader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, die er gedurende minstens vijf jaar zijn aangesteld tot de graad van commissaris en die geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende" hebben, kunnen worden bevorderd door overgang naar het officierenkader mits zij een bijzondere opleiding voor de overgang naar he ...[+++]


In einigen Mitgliedstaaten (CY, SI, DE und MT) gab es gelegentlich Probleme, weil dort die Information über Organisationen, die Asylbewerbern behilflich sind, offenbar unzureichend war.

In sommige lidstaten (CY, SI, DE, MT) werd het probleem gesignaleerd dat de informatie over organisaties die hulp bieden aan asielzoekers ontoereikend leek te zijn.


[34] Bei einer 2003 vom niederländischen Wirtschaftsministerium durchgeführten Erhebung [35] gab jedes fünfte Unternehmen der Metall- und Elektroindustrie an, in den osteuropäischen Ländern über eine Produktionsstätte zu verfügen oder in den kommenden fünf Jahren dort investieren zu wollen.

Volgens een enquête die in 2003 door het Nederlandse ministerie van Economische Zaken [35] werd gehouden beschikt één op vijf ondernemingen in de metaal- en elektrotechnische industrie over een productiefaciliteit in Oost-Europa of wil daar in de komende vijf jaar investeren.


In einigen Mitgliedstaaten (CY, SI, DE und MT) gab es gelegentlich Probleme, weil dort die Information über Organisationen, die Asylbewerbern behilflich sind, offenbar unzureichend war.

In sommige lidstaten (CY, SI, DE, MT) werd het probleem gesignaleerd dat de informatie over organisaties die hulp bieden aan asielzoekers ontoereikend leek te zijn.


Als die Kontrollen an den Binnengrenzen zum 1. Januar 1993 abgeschafft wurden, gab es jedoch noch kein auf dem Ursprungslandprinzip beruhendes System, weshalb eine MwSt-Übergangsregelung geschaffen wurde, nach der die Besteuerung im Lande des Verbrauchs zu den dort geltenden Sätzen und Bedingungen erfolgt.

Toen op 1 januari 1993 de grenscontroles werden afgeschaft, was het op de oorsprong gebaseerde systeem echter nietverwezenlijkt. Als overgangsmaatregel werd daarom een stelsel ingevoerd waarbij de belasting wordt geheven in het land van verbruik, volgens de tarieven en voorwaarden van dat land.




Anderen hebben gezocht naar : gab dort     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gab dort' ->

Date index: 2024-10-16
w