Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gab auch sehr schwierige zeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Und natürlich gab es auch schwierige Zeiten und Krisenzeiten.

En vanzelfsprekend ook moeilijke tijden en crisissituaties.


Woran erinnern Sie sich gerne?“ Es gab viele solcher Momente, darunter – ehrlich gesagt – auch viele sehr schwierige.

Wat is uw favoriete herinnering?" Er waren er heel wat, en er zijn ook heel moeilijke momenten geweest, om eerlijk te zijn.


– (PT) Die Welt erlebt gerade sehr schwierige Zeiten.

- (PT) De wereld maakt zeer moeilijke tijden door.


Wir durchleben schwierige Zeiten, in denen das Wachstum der Haushalte begrenzt ist, und, wie Ihnen sicherlich bewusst ist, sind die 2,91 %, auf die man sich im Rat geeinigt hat, von einer sehr, sehr knappen Mehrheit durchgesetzt worden.

Het zijn moeilijke tijden, tijden waarin de groei van begrotingen beperkt is, en u weet dat de verhoging van 2,91 procent waarover een akkoord tot stand is gekomen binnen de Raad, met een zeer nipte meerderheid is bereikt.


Der Bausektor in Litauen macht schwierige Zeiten durch, da es einen starken Rückgang in der Baunachfrage infolge der Finanz- und Wirtschaftskrise gegeben hat, und in der Rezession ist es für litauische Bürgerinnen und Bürger sehr schwierig, Kredite für den Bau oder den Kauf eines Hauses zu erhalten.

De bouwsector in Litouwen maakt zware tijden door, aangezien er als gevolg van de financiële en economische crisis veel minder vraag is naar bouwwerkzaamheden en het in deze recessie voor Litouwse burgers heel moeilijk is om een lening te krijgen voor het bouwen of kopen van een huis.


Das haben wir als Europäisches Parlament schon in der Gründungsphase versucht, und ich muss sagen, es gab nicht nur erfolgreiche Zeiten, sondern es gab auch sehr schwierige Zeiten für die Aktivitäten dieser Bank.

Al in de oprichtingsfase heeft het Europees Parlement getracht dit te bewerkstelligen. Wat de activiteiten van de EBWO betreft, moet ik zeggen dat zij niet alleen succesvolle perioden, maar ook buitengewoon moeilijke perioden heeft gekend.


Kolumbien, Venezuela, Ecuador, Peru und Bolivien durchleben sehr schwierige Zeiten, die die Prozesse ihrer eigenen subregionalen Integration verhindert haben, was einer Weiterentwicklung unserer Beziehungen mit ihnen nicht förderlich war.

Colombia, Venezuela, Ecuador, Peru en Bolivia maken zeer moeilijke tijden door waardoor de processen voor hun eigen subregionale integratie worden tegengehouden, hetgeen de verbetering van onze betrekkingen met deze landen er niet makkelijker op maakt.


Die Getränkekartons bestehen nicht nur aus unterschiedlichen Materialien (sie enthalten neben Karton auch Polyethylen, Aluminium und Polypropylen), sondern der Markt für Getränkekartons weist auch andere Merkmale auf als derjenige für Papier und Karton, die für sehr unterschiedliche Anwendungen genutzt werden, so dass eine einheitliche Massnahme besonders schwierig ist ...[+++]

Niet alleen bestaan drankkartons uit diverse materialen (naast karton ook polyethyleen, aluminium en polypropyleen), de markt van de drankkartons heeft ook andere karakteristieken dan de markt van papier en karton, die in zeer uiteenlopende toepassingen worden gebruikt, wat een eenvormige maatregel bijzonder moeilijk maakt.


Gemäss den klagenden Parteien sei auch nicht erkennbar, warum die 1996 gegründeten Unternehmen die betreffende Ermässigung allzu einfach erhalten würden, da die Schaffung von zusätzlichen Arbeitsplätzen für ein neu gegründetes Unternehmen viel schwieriger sei, da es per definitionem nur eine sehr begrenzte Anzahl an Arbeitnehmern einstelle und nur in sehr begrenztem Masse die in den Beschäf ...[+++]

De verzoekende partijen zien ook niet in waarom de in 1996 opgestarte bedrijven de bedoelde vermindering al te gemakkelijk zouden verkrijgen, vermits het creëren van bijkomende tewerkstelling voor een opstartend bedrijf veel moeilijker is aangezien het per definitie slechts een zeer beperkt aantal werknemers tewerkstelt en slechts in zeer beperkte mate gebruik kan maken van de arbeidsherverdelende maatregelen in de tewerkstellingsakkoorden.


w