Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "g8-gipfel diskutiert wird " (Duits → Nederlands) :

Die Union wird sich fortwährend um die weltweite Einführung einer Finanztransaktionssteuer bemühen und sich dafür einsetzen, dass dieses Thema auf die Tagesordnungen der G20-Gipfel und G8-Gipfel gesetzt wird.

De Unie zal blijven pleiten voor wereldwijde invoering van een FTT en zal erop aandringen dat dit onderwerp op de agenda's van de G-20 en de G-8 wordt geplaatst.


Somit handelt es sich um eine weitere Maßnahme, die zweifellos beim G20-Gipfel diskutiert wird und von größter Bedeutung ist. Dies sind die von mir erwähnten mittel- und langfristigen Maßnahmen, die von der EU vorgeschlagen wurden.

We staan dus voor een maatregel die ongetwijfeld door de G20 zal worden besproken en die zeer belangrijk is. Het zijn maatregelen die ik de korte- en middellangetermijnmaatregelen van de Europese Unie heb genoemd.


Ich möchte noch etwas zu einem konkreten Politikfeld sagen: Die Klimapolitik ist derzeit ein Thema, das in Europa hauptsächlich in Verbindung mit dem G8-Gipfel diskutiert wird. Meiner Meinung nach kann der Gipfel im Juni in diesem Bereich nur als Erfolg angesehen werden, wenn wir international nicht hinter die im März getroffenen Vereinbarungen für Europa zurückfallen.

Ik zou ook op een concreet beleidsterrein in willen gaan. Het klimaatbeleid wordt in Europa op dit moment vooral in verband met de Top van de G8 besproken. Volgens mij kan die Top in juni in dat opzicht alleen maar als een succes worden beschouwd wanneer we internationaal minstens even ver gaan als wat er in maart voor Europa is afgesproken.


- Frau Präsidentin! Ich stimme mit all jenen überein, die in diesem Moment eine stärkere europäische Integration gerade im Wirtschaftsbereich brauchen, und ich hoffe, dass das nicht nur bei dem Eurozonen-Gipfel diskutiert wird, sondern tatsächlich auch beim Europäischen Rat.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben het met iedereen eens die de noodzaak voelt van een sterkere Europese integratie, vooral op economisch gebied, en ik hoop dat dit niet alleen besproken zal worden op de top van de eurozone, maar ook daadwerkelijk in de Europese Raad.


- Frau Präsidentin! Ich stimme mit all jenen überein, die in diesem Moment eine stärkere europäische Integration gerade im Wirtschaftsbereich brauchen, und ich hoffe, dass das nicht nur bei dem Eurozonen-Gipfel diskutiert wird, sondern tatsächlich auch beim Europäischen Rat.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben het met iedereen eens die de noodzaak voelt van een sterkere Europese integratie, vooral op economisch gebied, en ik hoop dat dit niet alleen besproken zal worden op de top van de eurozone, maar ook daadwerkelijk in de Europese Raad.


Die Europäische Union als Vollmitglied der G8 wird sich dafür einsetzen, dass auf dem G8-Gipfel vom 26./27. Mai in Deauville anspruchsvolle Antworten auf die gemeinsamen Herausforderungen gefunden werden.

De Europese Unie zal als lid van de G-8 tijdens de top in Deauville van 26-27 mei pleiten voor ambitieuze oplossingen voor gezamenlijke problemen.


Ferner wird die Europäische Kommission im Zeitraum 2010-2012 fast 3 Mrd. EUR für die Initiative zur Verbesserung der globalen Ernährungssicherheit bereitstellen, die 2009 auf dem G8-Gipfel beschlossen wurde.

De Europese Commissie draagt in de periode 2010-2012 drie miljard euro bij voor het initiatief voor wereldwijde voedselzekerheid, waarover een overeenkomst werd bereikt op de G8-top van de wereldleiders in 2009.


Zum fünften Mal wird Präsident José Manuel Barroso die Kommission auf dem G8-Gipfel vertreten, der dieses Jahr unter italienischem Vorsitz in L’Aquila (Italien) stattfindet.

Voorzitter Barroso zal voor de vijfde keer de Commissie vertegenwoordigen op de top van de G8, die dit jaar onder Italiaans voorzitterschap in L’Aquila (Italië) plaatsvindt.


Zum vierten Mal wird José Manuel Barroso als Vollmitglied beim G8-Gipfel vertreten sein, der dieses Jahr unter japanischem Vorsitz in Toyako (Hokkaido, Japan) stattfindet.

Voorzitter Barroso zal voor de vierde keer de Commissie vertegenwoordigen als volwaardig lid op de top van de G8 die dit jaar onder Japans voorzitterschap te Toyako (Hokkaido, Japan) plaatsvindt.


19. schlägt vor, dass die Gemeinschaft aktiver an einer globalen Partnerschaft mitwirkt, um den drei genannten übertragbaren Krankheiten zu begegnen, empfiehlt, die Verbindungen zur WHO und zum UNAIDS zu stärken, und ersucht die Kommission, entsprechend diesen Empfehlungen zu handeln, damit die Zusammenarbeit weltweit sowie zwischen den einzelnen Ländern, insbesondere im Rahmen des Follow-up zum G8-Gipfel von Okinawa, ausgeweitet wird,

19. stelt voor dat de Gemeenschap actiever deelneemt aan een mondiaal partnerschap voor de bestrijding van deze drie infectieziekten, beveelt aan dat de banden met de WGO en UNAIDS worden aangehaald en verzoekt de Commissie deze aanbevelingen op te volgen, zodat de wereldwijde en bilaterale samenwerking - onder meer in het kader van de follow-up van de vergadering van G8 van Okinawa - kan worden versterkt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g8-gipfel diskutiert wird' ->

Date index: 2022-11-11
w