Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "g20-gipfel erreicht haben " (Duits → Nederlands) :

Zur Einhaltung der Verträge, die wir auf dem G20-Gipfel erreicht haben, und zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Finanzmärkte ist eine sehr enge Zusammenarbeit erforderlich.

Het opvolgen van de overeenkomsten die we op de top van de G-20 hebben gesloten en het herstellen van het vertrouwen in de financiële markten zullen erg nauwe samenwerking vereisen.


Kommissionspräsident Barroso und Ratspräsident Van Rompuy haben in ihrem gemeinsamen Schreiben vom 23. Juli 2013 an die Staats- und Regierungschefs der 28 EU-Mitgliedstaaten ihre Positionen zu den zentralen Themen des G20-Gipfels dargelegt.

In hun gezamenlijke brief aan de 28 staatshoofden en regeringsleiders van de EU van 23 juli 2013 hebben voorzitters Barroso en Van Rompuy hun standpunt over de belangrijkste onderwerpen van de G20-top uiteengezet.


Wir wissen auch, und das ist die dritte Erklärung, dass viele der Zugeständnisse, die wir auf dem G20-Gipfel gemacht haben, es nicht, um es mit einem spanischen Dichter zu sagen, „von den Musen ins Theater“ geschafft haben; ihre Umsetzung von der Idee in das geschriebene Wort ist gescheitert.

We weten ook – en dit is mijn derde constatering – dat veel van de toezeggingen die we op de G20 hebben gedaan, niet in praktijk zijn gebracht. “De las musas al teatro”, zei een Spaanse dichter, wat in deze context vertaald zou kunnen worden als “van de inspiratie naar de transpiratie”, maar dat is dus niet gebeurd.


Das Wichtigste war im Hinblick auf die Vertrauenssteigerung die Art, in der sich die Teilnehmer des G20-Gipfels benommen haben.

Het allerbelangrijkste echter wat betreft dit herstel van het vertrouwen is de houding van de deelnemers aan de G20-Top.


Das Ergebnis, das wir im Anschluss an den Gipfel erreicht haben, ist jedoch eine Vereinbarung mit einem ausgewogenen Verhältnis zwischen der Notwendigkeit, das Klima zu schützen und der Notwendigkeit, diese wirtschaftliche Blockade zu überwinden.

Maar het resultaat dat we na de top hebben bereikt, is het juiste evenwichtig tussen de noodzaak het klimaat te beschermen en de noodzaak deze economische impasse te doorbreken.


Zuletzt haben die führenden Politiker der Welt auf dem G20-Gipfel in Pittsburgh ihr Engagement für die Bekämpfung von Steuerflucht, illegalen Finanzströmen und schädlichen Steuerpraktiken bekräftigt.

Het meest recent was dat op de G20-bijeenkomst in Pittsburgh, waar de wereldleiders zich er opnieuw toe verbonden belastingontduiking, illegale geldstromen en schadelijke praktijken te bestrijden.


Die Maßnahmen der EU haben unsere Partner in der Welt inspiriert und zu einem Konsens über das erforderliche Vorgehen beigetragen, dass auf dem kommenden G20-Gipfel in London in konkrete Maßnahmen münden sollte.

De maatregelen die in de EU worden genomen, dienen wereldwijd als voorbeeld voor onze partners; er is consensus ontstaan over de te volgen koers, die op de komende G-20-top moet worden vertaald in concrete maatregelen.


3. glaubt, dass die Erdölpreise weiterhin steigen werden, da die Ölförderung sehr bald ihren Gipfel erreicht haben wird und ist angesichts der negativen Auswirkungen der Ölpreise auf nachhaltige Entwicklung, Inflation, Wachstum und Beschäftigung auf ein Ende des Ölzeitalters eingestellt;

3. erkent dat de olieprijzen zullen blijven groeien, omdat verdere verhoging van de productie zeer snel niet meer mogelijk is en is, met het oog op de negatieve gevolgen van de olieprijzen op duurzame ontwikkeling, inflatie, groei en werkgelegenheid, bereid om bij te dragen aan de beëindiging van het olietijdperk;


Denn die Redner, die mit den auf dem Johannesburger Gipfel erzielten Ergebnissen wenig zufrieden waren, haben alle dem europäischen Willen Ausdruck verliehen, auf europäischer Ebene die Ziele weiter zu verfolgen, die auf globaler Ebene nur zum Teil erreicht werden konnten".

Want hoewel genoemde sprekers zich niet echt tevreden toonden over de uitkomsten van de Top in Johannesburg, hebben ze zich allen bereid verklaard op Europees niveau de doelstellingen na te streven die op mondiaal niveau slechts gedeeltelijk konden worden gerealiseerd".


Der Gipfel von Lissabon setzte hier als Ziel fest, dass alle Schulen bis Ende 2001 Zugang zum Internet haben und die Verwendung von Multimedia-Material einführen sollten. Mit beträchtlichen nationalen Anstrengungen, in Einzelfällen durch die EU-Strukturfonds unterstützt, wird dieses Ziel erreicht werden.

De topconferentie van Lissabon stelde in dit verband als doelstelling vast dat alle scholen eind 2001 toegang dienen te hebben tot Internet en multimediavoorzieningen. Door middel van aanzienlijke inspanningen van de kant van de lidstaten, die in sommige gevallen door de Structuurfondsen van de EU worden ondersteund, zal dit doel worden verwezenlijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g20-gipfel erreicht haben' ->

Date index: 2022-03-18
w