Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «g20 kein ergebnis erzielen » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt jedoch mehrere Gründe dafür, warum dieser Prozess in seinem derzeitigen Zustand kein Ergebnis erzielen wird, das weltweit zu fortschrittlicheren Steuersystemen führt, oder warum er Entwicklungsländern nicht zugute kommen wird:

Er zijn echter verschillende redenen waarom dit proces in zijn huidige vorm geen uitkomsten zal opleveren die leiden tot een progressievere belastingstelsels wereldwijd, en niet tot voordeel zal strekken van de ontwikkelingslanden:


Der Rest ist Geschwätz, und ich fürchte, dass wir noch unter dem Geschwätz begraben werden, wenn die G20 kein Ergebnis erzielen, das schlagkräftiger ist als das Gerede, das wir zu hören bekommen.

De rest is prietpraat en ik vrees dat we zullen worden bedolven onder de prietpraat als de G20 niet tot een beter resultaat zal leiden dan het gewauwel dat we nu overal horen.


Damit eine Wertpapierfirma bei der Ausführung eines Kleinanlegerauftrags das bestmögliche Ergebnis für den Kunden erzielt, wenn dieser keine ausdrücklichen Weisungen erteilt hat, sollte die Wertpapierfirma alle Faktoren berücksichtigen, die es ihr ermöglichen, in Bezug auf das Gesamtentgelt, d. h. den Preis für das Finanzinstrument und die mit der Auftragsausführung verbundenen Kosten, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen.

Om ervoor te zorgen dat een beleggingsonderneming bij de uitvoering van een order van een niet-professionele cliënt voor deze cliënt het best mogelijke resultaat behaalt als er geen specifieke instructies zijn gegeven, moet de onderneming rekening houden met alle factoren die haar in staat stellen het best mogelijke resultaat te behalen met betrekking tot de totale tegenprestatie, die bestaat uit de prijs van het financiële instrument en de uitvoeringskosten.


Wenn wir uns nur auf den Handel kaprizieren und die anderen notwendigen gesellschaftlichen Bestandteile nicht mit berücksichtigen, dann werden wir kein Ergebnis erzielen.

Als we ons alleen op de handel blindstaren en de andere maatschappelijke componenten buiten beschouwing laten, zullen we geen resultaat boeken.


29. begrüßt die Verpflichtung der Staats- und Regierungschefs der G20, bei der COP-15 in Kopenhagen zu einer Einigung zu kommen; fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, ihre Führungsrolle bei den Verhandlungen beizubehalten und weiterhin ambitionierte Diskussionen mit ihren internationalen Partnern zu führen, um ein ehrgeiziges internationales Ergebnis zu erzielen, das mit dem Ziel der Beschränkung des Temperaturanstiegs auf 2°C vereinbar ist;

29. spreekt zijn waardering uit voor de toezegging van de leiders van de G20 in Kopenhagen in het kader van COP15 tot overeenstemming te komen; verzoekt de Europese Unie met klem haar leidende rol tijdens de onderhandelingen te handhaven en een hoog streefniveau te handhaven in het overleg met haar internationale partners, ten einde een hooggestemd internationaal resultaat te verwezenlijken, dat strookt met het doel van 2°C;


Und schließlich weil ich überzeugt bin, dass wir in einem langen und opferreichen Vermittlungsverfahren auch kein besseres Ergebnis erzielen würden.

Tot slot ben ik ervan overtuigd dat een lange en kostbare bemiddeling ons uiteindelijk niets beters zal opleveren.


Damit eine Wertpapierfirma bei der Ausführung eines Kleinanlegerauftrags das bestmögliche Ergebnis für den Kunden erzielt, wenn dieser keine ausdrücklichen Weisungen erteilt hat, sollte die Wertpapierfirma alle Faktoren berücksichtigen, die es ihr ermöglichen, in Bezug auf das Gesamtentgelt, d. h. den Preis für das Finanzinstrument und die mit der Auftragsausführung verbundenen Kosten, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen.

Om ervoor te zorgen dat een beleggingsonderneming bij de uitvoering van een order van een niet-professionele cliënt voor deze cliënt het best mogelijke resultaat behaalt als er geen specifieke instructies zijn gegeven, moet de onderneming rekening houden met alle factoren die haar in staat stellen het best mogelijke resultaat te behalen met betrekking tot de totale tegenprestatie, die bestaat uit de prijs van het financiële instrument en de uitvoeringskosten.


Damit eine Wertpapierfirma bei der Ausführung eines Kleinanlegerauftrags das bestmögliche Ergebnis für den Kunden erzielt, wenn dieser keine ausdrücklichen Weisungen erteilt hat, sollte die Wertpapierfirma alle Faktoren berücksichtigen, die es ihr ermöglichen, in Bezug auf das Gesamtentgelt, d. h. den Preis für das Finanzinstrument und die mit der Auftragsausführung verbundenen Kosten, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen.

Om ervoor te zorgen dat een beleggingsonderneming bij de uitvoering van een order van een niet-professionele cliënt voor deze cliënt het best mogelijke resultaat behaalt als er geen specifieke instructies zijn gegeven, moet de onderneming rekening houden met alle factoren die haar in staat stellen het best mogelijke resultaat te behalen met betrekking tot de totale tegenprestatie, die bestaat uit de prijs van het financiële instrument en de uitvoeringskosten.


Auch die überzeugtesten Europaskeptiker wissen sehr wohl, daß kein einzelner Mitgliedstaat, auch wenn er noch so wohlhabend oder mächtig ist, in der Lage gewesen wäre, auf gleichem Fuße mit den Vereinigten Staaten, Japan und der Cairns-Gruppe zu verhandeln und ein Ergebnis zu erzielen, wie es die Europäische Union als ganze durchsetzen konnte".

Zelfs de meest verstokte Euro-scepticus is er zich terdege van bewust dat geen enkele Lid-Staat, hoe rijk of machtig hij ook moge zijn, op voet van gelijkheid het hoofd zou hebben kunnen bieden aan de Verenigde Staten, Japan en de Cairns-Groep en het door de Europese Unie als een geheel geboekte resultaat zou hebben kunnen evenaren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g20 kein ergebnis erzielen' ->

Date index: 2022-12-15
w