Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «g20 gipfels in pittsburgh anerkannt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

24. erinnert daran, dass in der Abschlusserklärung des G20 - Gipfels in Pittsburgh anerkannt wurde, dass die globalen Handelsdivergenzen mit die Hauptursachen für die Finanzkrise darstellten, und dass ein Prozess der gegenseitigen Bewertung von nationalen strategischen Rahmen für die Handelspolitik in Gang gesetzt werden sollte; fordert beide Seiten auf, anzuerkennen, dass die Handelspolitik in direktem Zusammenhang steht mit den Aussichten auf Erreichung einer globalen Finanzsta ...[+++]

24. herinnert eraan dat in de verklaring van de G20-bijeenkomst in Pittsburgh wordt erkend dat onevenwichtige handelsbalansen in de wereld ten grondslag lagen aan de financiële crisis en dat er een begin gemaakt moet worden met samenwerking bij de wederzijdse beoordeling van de nationale kaders van het handelsbeleid; roept beide zijden op om te erkennen dat het handelsbeleid verband houdt met de mogelijkheid om financiële stabiliteit in de wereld en eerlijke wisselkoersverhoudingen tussen de grootste economieën tot stand te brengen; ...[+++]


Nachdem beim G20-Gipfel am 25. September 2009 in Pittsburgh vereinbart wurde, den Handel mit standardisierten OTC-Derivatkontrakten soweit angebracht auf Börsen oder elektronische Handelsplattformen zu verlagern, sollte ein formelles Regulierungsverfahren festgelegt werden, um den Handel zwischen finanziellen Gegenparteien und großen nichtfinanziellen Gegenparteien mit allen Derivaten, die als clearingfähig gelten und ausreichend liquide sind, an versc ...[+++]

Gezien het feit dat de partijen bij de G20-top in Pittsburgh op 25 september 2009 zijn overeengekomen dat de handel in gestandaardiseerde, buiten de beurs verhandelde derivatencontracten moet worden verplaatst naar beurzen of elektronische handelsplatformen, naar gelang van het geval, moet er een formele regelgevingsprocedure worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de handel tussen financiële tegenpartijen en grote niet-financiële tegenpartijen in alle derivat ...[+++]


Das entspricht weder der Erklärung der G-20 in Pittsburgh („13. [.] All firms whose failure could pose a risk to financial stability must be subject to consistent, consolidated supervision and regulation with high standards. [.]“ Alle Unternehmen, deren Zusammenbruch ein Risiko für die finanzielle Stabilität darstellen könnte, müssen einheitlicher, konsolidierter Aufsicht und Regulierung mit hohen Standards unterliegen.), die beim G-20-Gipfel in Toronto bestätigt wurde ,noch spiegelt es die Tatsache wider, dass Pensionsfonds ein wicht ...[+++]

Dit is in strijd met de desbetreffende verklaring van de G20-top van Pittsburgh ("13. [.] Alle bedrijven waarvan een failliet een risico vormt voor de financiële stabiliteit, moeten worden onderworpen aan een consistent, geconsolideerd toezicht en een regeling met strenge normen. [.]"), zoals bekrachtigd tijdens de G20-top van Toronto, en ook niet te rijmen met het gegeven dat pensioenfondsen belangrijke spelers in de financiële markten zijn geworden.


Das im Dezember 2016 infolge eines Aufrufs der Staats- und Regierungschefs der G20 in Hangzhou gegründete Forum wurde durch die Ergebnisse des G20-Gipfels von Hamburg im Juli 2017 gestärkt.

Het Forum is in december 2016 opgericht naar aanleiding van een oproep van de G20-leiders tijdens de top in Hangzhou, en versterkt door de resultaten van de G20-top van juli 2017 in Hamburg.


Deshalb befasst sich die Europäische Kommission seit geraumer Zeit zusammen mit den wichtigsten Partnern der EU auch mit den tieferliegenden Ursachen des Problems und das Thema der Überkapazitäten wurde von Präsident Juncker mehrfach sowohl auf bilateraler als auch auf multilateraler Ebene angesprochen, insbesondere auf dem letzten G20-Gipfel.

Daarom heeft de Europese Commissie de onderliggende oorzaken van het probleem ook aangekaart bij de belangrijkste partners van de Unie en is de kwestie van de overcapaciteit meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste G20-top.


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Gewährung umweltschädlicher Subventionen, vor allem für fossile Brennstoffe, bis 2020 einzustellen und dafür zu sorgen, dass diese Mittel in die Erzeugung nachhaltiger Energie fließen; fordert zusätzlich die rasche und international koordinierte Umsetzung des vom G20-Gipfel in Pittsburgh festgelegten Ziels, mittelfristig ineffiziente Subventionen für fossile Brennstoffe schrittweise abzubauen, da dies einen wichtigen Beitrag zum Klimaschutz leisten würde und insbesondere im aktuellen Kontext d ...[+++]

28. roept de lidstaten op tegen 2020 milieuschadelijke subsidies, in het bijzonder voor fossiele brandstoffen, uit te faseren en dit geld te gebruiken voor duurzame energieproductie; dringt tevens aan op de spoedige en internationaal gecoördineerde implementatie van de op de G-20-top in Pittsburgh overeengekomen doelstelling om de subsidiëring van inefficiënte fossiele brandstoffen op middellange termijn uit te faseren, hetgeen een belangrijke bijdrage zou leveren tot de klimaatbescherming en tevens gunstig zou ...[+++]


Auf internationaler Ebene sprachen sich die G20-Staats- und Regierungschefs für „eine Überprüfung der Sanierungssysteme und Insolvenzregelungen im Lichte der jüngsten Erfahrungen [aus], um die geordnete Liquidation großer, komplexer und grenzübergreifend tätiger Institute zu gewährleisten.“Auf dem Gipfel von Pittsburgh vom 25. September hat die G20 sich darauf geeinigt, gemeinsam zu handeln und „. leistungsfähigere Instrumente zu entwickeln, um große, global tätige Unternehmen für die Risiken, die sie eingehen, in die Verantwortung z ...[+++]

Op internationaal niveau hebben de G-leiders opgeroepen tot een herziening van de afwikkelingsregelingen en de faillissementswetgeving in het licht van recente ervaringen, zodat deze een ordelijke liquidatie van grote complexe grensoverschrijdende instellingen mogelijk makenTijdens de top van Pittsburgh op september hebben zij toegezegd samen op te zullen treden om krachtiger instrumenten te creëren om grote mondiale ondernemingen af te rekenen op de risico’s die zij nemen, en, meer in het bijzonder, om afwikkelingsinstrumenten en -kaders te ontwikkelen voor de doeltreffende afwikkeling van financiële groepen om de ontwrichtende gevolgen ...[+++]


- Gemeinsamer Entschließungsantrag: G20-Gipfel in Pittsburgh (24.-25. September) (RC-B7-0082/2009 )

- Gezamenlijke ontwerpresolutie: G20-top van Pittsburgh (24-25 september) (RC-B7-0082/2009 )


G20-Gipfel in Pittsburgh (24./25. September 2009) (eingereichte Entschließungsanträge): siehe Protokoll

G20-top van Pittsburgh (24-25 september) (ingediende ontwerpresoluties): zie notulen


G20-Gipfel in Pittsburgh (24./25. September 2009) (Abstimmung)

G20-top van Pittsburgh (24-25 september) (stemming)


w