Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wirtschaft kann nachträglich beschließen " (Duits → Nederlands) :

Die Verwaltung verfasst eine zusätzliche Mitteilung und übermittelt sie dem Minister für Wirtschaft zusammen mit der Begründung des Projektträgers. Der Minister für Wirtschaft kann nachträglich beschließen, seine Entscheidung angesichts der neuen, der Akte hinzugefügten Elemente zu überprüfen" .

Het Bestuur maakt een bijkomende nota op en maakt bedoelde nota en de uiteenzetting van de promotor aan de Minister van Economie over, die kan beslissen om zijn beslissing naar gelang van de nieuwe elementen van het dossier te herzien" .


78. empfiehlt der Kommission, im Zusammenhang mit der Wirtschaft des Teilens zu analysieren, wie ein Ausgleich zwischen der Stärkung der Macht der Verbraucher und dem Schutz der Verbraucher herbeigeführt werden kann, und – sofern eine Klarstellung erforderlich ist – dafür zu sorgen, dass das Verbraucherrecht im digitalen Raum angemessen ist, auch in Fällen eines möglichen Missbrauchs, und festzulegen, in welchen Fällen nachträgliche Abhilfemaßnahmen au ...[+++]

78. dringt er bij de Commissie op aan om in het kader van de deeleconomie te analyseren hoe een evenwicht gevonden kan worden tussen het mondiger maken en het beschermen van consumenten, en, waar verduidelijking nodig is, de toereikendheid te waarborgen van het wetgevingskader op digitaal gebied voor consumenten, met inbegrip van gevallen van mogelijk misbruik, en om ook vast te stellen waar ex-postoplossingen toereikend of doeltreffender zijn;


Der Sekretär kann beschließen, auf den Beistand eines oder mehrerer Mitarbeiter zurückzugreifen, die von dem Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wirtschaft gehört, genehmigt werden müssen.

De secretaris kan beslissen zich te laten bijstaan door één of door meerdere medewerkers die door de Minister bevoegd voor economie moeten worden goedgekeurd.


15. begrüßt die von der ukrainischen Regierung zugesagte ehrgeizige Reformagenda, die politische, wirtschaftliche und soziale Veränderungen vorsieht; begrüßt daher den Beschluss der Kommission, der Ukraine ein kurz- und mittelfristiges Finanzhilfe- und Unterstützungspaket im Umfang von 11 Milliarden EUR zur Verfügung zu stellen, um zur Stabilisierung der wirtschaftlichen und finanziellen Lage des Landes beizutragen; erwartet, dass der Rat und die Kommission so schnell wie möglich gemeinsam mit dem IWF, der Weltbank, der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, der Europäischen Investitionsbank und anderen Ländern ein langfri ...[+++]

15. is verheugd over het feit dat de Oekraïense regering zich geëngageerd wil inzetten voor een ambitieuze hervormingsagenda die politieke, economische en maatschappelijke veranderingen behelst; is daarom verheugd over het besluit van de Commissie om aan Oekraïne een financieel steunpakket voor de korte en middellange termijn ten bedrage van 11 miljard euro te verlenen, om het land economisch en financieel te helpen stabiliseren; verwacht dat de Raad en de Commissie samen met het IMF, de Wereldbank, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en de Europese Investeringsbank, zo spoedig mogelijk met een langetermijnpakket van robu ...[+++]


14. begrüßt die von der ukrainischen Regierung zugesagte ehrgeizige Reformagenda, die politische, wirtschaftliche und soziale Veränderungen vorsieht; begrüßt daher den Beschluss der Kommission, der Ukraine ein kurz- und mittelfristiges Finanzhilfe- und Unterstützungspaket im Umfang von 11 Milliarden EUR zur Verfügung zu stellen, um zur Stabilisierung der wirtschaftlichen und finanziellen Lage des Landes beizutragen; erwartet, dass der Rat und die Kommission so schnell wie möglich gemeinsam mit dem IWF, der Weltbank, der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, der Europäischen Investitionsbank und anderen Ländern ein langfri ...[+++]

14. is verheugd over het feit dat de Oekraïense regering zich geëngageerd wil inzetten voor een ambitieuze hervormingsagenda die politieke, economische en maatschappelijke veranderingen behelst; is daarom verheugd over het besluit van de Commissie om aan Oekraïne een financieel steunpakket voor de korte en middellange termijn ten bedrage van 11 miljard euro te verlenen, om het land economisch en financieel te helpen stabiliseren; verwacht dat de Raad en de Commissie samen met het IMF, de Wereldbank, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en de Europese Investeringsbank, zo spoedig mogelijk met een langetermijnpakket van robu ...[+++]


Machen die Interessen der EU dies erforderlich, so kann die Kommission auf Antrag eines EU-Mitgliedstaats oder von sich aus entweder eine nachträgliche Überwachung bestimmter Einfuhren beschließen oder bestimmte Einfuhren einer vorherigen Überwachung unterziehen.

Om de EU-belangen te beschermen, kan de Commissie indien nodig op verzoek van een EU-land of op eigen initiatief besluiten tot toezicht achteraf op bepaalde ingevoerde producten of de invoer van bepaalde producten afhankelijk stellen van voorafgaand toezicht.


Was das Krisenmanagement anbelangt, muss die Vorsorge zu einem vorrangigen Ziel werden, denn ein Ansatz, bei dem nur nachträglich gehandelt wird, kann sich im Bereich der Wirtschaft und der Beschäftigung als außerordentlich kostspielig erweisen.

Op het punt van crisisbeheersing moet vooruitzien een primair doel worden want een aanpak achteraf kan leiden tot hoge kosten voor economie en werkgelegenheid.


(3) Auf Empfehlung der Kommission und nach Anhörung des Wirtschafts- und Finanzausschusses kann der Rat beschließen, dass der betreffende Mitgliedstaat diese Schutzmaßnahmen zu ändern, auszusetzen oder aufzuheben hat.

3. Op aanbeveling van de Commissie en na raadpleging van het Economisch en Financieel Comité kan de Raad besluiten dat de betrokken lidstaat bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen moet wijzigen, schorsen of intrekken.


Wenn man beispielsweise nachträglich das koreanische System der „Chaebol“ kritisiert (und den IWF unter amerikanischem Druck veranlasst, dieses System zu beseitigen), wie kann man dann vergessen, dass dieses plötzlich geschmähte System der koreanischen Wirtschaft 35 Jahre lang gute Dienste geleistet hat?

Als wij bijvoorbeeld kritiek leveren op het Koreaanse systeem van de 'chaebols' (en als het IMF onder Amerikaanse druk voor de ontmanteling daarvan ijvert), hoe kunnen wij dan vergeten dat dit systeem, dat nu plotseling wordt bekritiseerd, de Koreaanse economie gedurende 35 jaar goede diensten heeft bewezen?


Der Rat kann auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses einstimmig spezifische Maßnahmen zur Unterstützung der in den Mitgliedstaaten durchgeführten Maßnahmen im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele des Absatzes 1 beschließen.

De Raad kan op voorstel van de Commissie, na raadpleging van het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité, met eenparigheid van stemmen specifieke maatregelen vaststellen ter ondersteuning van de activiteiten die in de Lid-Staten worden ondernomen om de doelstellingen van lid 1 te verwezenlijken.


w